臆病な君はきまって闇夜に淚浮かべる
오쿠뵤-나키미와키맛테야미요니나미다우카베루
겁이많은그대는분명어두운밤에눈물을흘려요
陽がのぼらない朝などないと
히가노보라나이아사나도나이토
해가뜨지않는아침따위는없다고
誰よりきっと知ってるはずなのに
다레요리킷토싯테루하즈나노니
누구보다도분명히알고있을텐데도
すれ違いねじれた氣持ち呑みこんだまま生きること
스레치가이네지레타키모치노미콘다마마이키루코토
엇갈리고비꼬인마음삼킴채로살아가는일
まだ認めずに笑顔ひとたびさえも作れずに
마다미토메즈니에가오히토다비사에모츠쿠레즈니
아직인정하지못한채웃는얼굴단한번도만들지못하고
いつか言ってたね「虹のつづき確かめたいの靑い空に境目はないはず」
이츠카잇테타네「니지노츠즈키타시카메타이노아오이소라니사카이메와나이하즈」
언젠가말했었죠「무지개의다음을확인하고싶어요푸른하늘에경계점은없겠죠」
君が好きさ今宵强く抱きしめよう
키미가스키사코요이츠요쿠다키시메요-
그대를사랑해오늘밤힘차게끌어안을거예요
星なき聖夜はキャロル口ずさみ肩を寄せ朝を待とう
호시나키요루와캬로루쿠치즈사미카타오요세마토-
별이없는밤에캐롤을읊조리며어깨를맞대고아침을기다려요
本當は僕のほうこそ不安に怯えているよ
혼토-와보쿠노호-코소후안니오비에테이루요
정말은내쪽이야말로불안에떨고있어요
「もう迷わない」そんな言葉ひとつも放てずに
「모-마요와나이」손나코토바히토츠모하나테즈니
「이제방황하지않아」그런말한마디도할수없이
ここに誓うよ「僕は君の光になる鏡になる笑顔の理由になる」
코코니치카우요「보쿠와키미노히카리니나루카가미니나루에가오노리유-니나루」
여기서약속해요「나는그대의빛이되고거울이되고웃는얼굴의이유가될게요」
君が好きさ今宵熱く抱きしめよう
키미가스키사코요이아츠쿠다키시메요-
그대를사랑해요오늘밤뜨겁게끌어안을거예요
星なき聖夜はキャロル口ずさみ肩を寄せ朝を待とう
호시나키요루와캬로루쿠치즈사미카타오요세마토-
별이없는밤에캐롤을읊조리며어깨를맞대고아침을기다려요
瞳を閉じて呼吸を止めて耳澄ませば聽こえる
히토미오토지테코큐-오토케테미미스마세바키코에테루
눈을감고서숨을멈추고귀를기울이면들려요
世界中の人が歌うメロディ-僕ら震わせる
세카이쥬-노히토노우타우메로디-보쿠라후루와세루
세상모든사람들이부르는멜로디우리들을떨게하죠
いつか言ってたね「虹のつづき確かめたいの靑い空に境目はないはず」
이츠카잇테타네「니지노츠즈키타시카메타이노아오이소라니사카이메와나이하즈」
언젠가말했었죠「무지개의다음을확인하고싶어요푸른하늘에경계점은없겠죠」
君が好きさ今宵强く抱きしめよう
키미가스키사코요이츠요쿠다키시메요-
그대를사랑해오늘밤힘차게끌어안을거예요
星なき聖夜はキャロル口ずさみ肩を寄せ
호시나키요루와캬로루쿠치즈사미카타오요세
별이없는밤에캐롤을읊조리며어깨를맞대고
固く誓うよ「僕は君の光になる鏡になる笑顔の理由になる」
카타쿠치카우요「보쿠와키미노히카리니나루카가미니나루에가오노리유-니나루」
굳게맹세해요「나는그대의빛이되고거울이되고웃는얼굴의이유가될게요」
君が好きさ今宵熱く抱きしめよう
키미가스키사코요이아츠쿠다키시메요-
그대를사랑해요오늘밤뜨겁게끌어안을거예요
星なき聖夜はキャロル口ずさみ肩を寄せ朝を待とう
호시나키요루와캬로루쿠치즈사미카타오요세마토-
별이없는밤에캐롤을읊조리며어깨를맞대고아침을기다려요