あやつられているとか ふるいんじゃない
아야츠라레테이루토카 후루인쟈나이
이리저리 끌려다니거나 하는건 너무 따분하잖아
自分の絲は多分 にぎっているはず
지분노이토하타분 니깃테이루하즈
자신의 운명은 자기가 잡고 있는거야
少し不安なときも ないわけじゃない
스코시푸안나토키모 나이와케쟈나이
조금 불안할 때도 없는 건 아니야
暗くて恐い夜道は 余計に加速するの
쿠라쿠테 고와이요루미치하 요케이니카소쿠스루노
어둡고 무서운 밤길도, 이유없이 빨리 달리는 거야
はだしでいこう かしこくいこう
하다시데이코우 카시코쿠이코우
맨발로 가자, 지혜롭게 나가자
風にのってこう
카제니놋테코우
바람 타고 가자
大きな虹を 滑り降りたら すごいスリル
오오키나니지오 스베리후리타라 스고이스리루
큼직한 무지개를 미끄럼타고 내려오면 스릴 만점
ずぶぬれの日も 立ち止まらずに
즈부누레노히모 타치토마라즈니
힘든 날도 멈춰서지 말고
泣きながら行こう
나키나가라이코우
울면서 가야지
次の朝は 太陽が ギュット
츠기노아사하 타이요우가 귯토
다음날 아침은 태양이 꼬옥
抱きしめてくれるから
타키시메테쿠레루카라
안아줄거니까
カラオケ いくといつも 歌っています
카라오케 이쿠토이츠모 우탓테이마스
"노래방에서는 처음부터 끝까지 노래해요"
そんな 言葉も いつか 聞きあきるのかな
손나 고토바모 이츠카 키키아키루노카나
그런 말도 언젠가 질릴거야
眠れない 夜が もし やってきたら
네무레나이 요루가 모시 야앗테키타라
잠들지 못하는 밤이 만약 온다면
愛しい人の聲に すがってみるのもいいな
이토시이히토노코에니 스가앗테미루노모이이나
사랑스런 목소리에 기대어보는 것도 좋지
ステキなこいを みつけたときは
스테키나코이오 미츠케타토키하
멋진 사랑을 발견했을 때는
寄り道しましょう
요리미치시마쇼우
잠깐 쉬었다 가야지
渴いたのどに 愛を少し 惡くないな
가와이타노도니 아이오스코시 와루쿠나이나
목마를 때는 사랑을 조금, 괜찮잖아
悲しい戀も 經驗しなきゃ 芝居も できない
카나시이코이모 케이켄시나캬 시바이모 데키나이
슬픈 사랑도 경험하지 않으면 연기도 잘 못해
深みもちゃんと 必要でしょ
후카미모챤토 히츠요우데쇼
때론 슬럼프도 필요한 거야
わかっているのよ
와카앗테이루노요
알고 있어
誰も見てないとこで 努力はしよう
다레모미테나이토코데 도우료쿠하시요우
아무도 보지 않는 곳에서 노력 해야지
この每日が私 やっぱり 大好きだから
코노마이니치가와타시 얍빠리 다이스키다카라
이러한 매일매일이 나는 역시 좋으니까
はだしでいこう かしこくいこう
하다시데이코우 카시코쿠이코우
맨발로 가자. 지혜롭게 가자
風にのってこう
카제니놋테코우
바람을 타고 가자
大きな虹を 滑り降りたら すごいスリル
오오키나니지오 스베리후리타라 스고이스리루
커다란 무지게를 타고 내려오면 아주 스릴있어
ステキなこいを みつけたときは
스테키나코이오 미츠케타토키하
멋진 사랑을 발견했을 때는
寄り道しましょう
요리미치시마쇼우
잠깐 쉬었다 가자
渴いたのどに 愛を少し 惡くないな
가와이타노도니 아이오스코시 와루쿠나이나
목마를 때는 사랑을 조금, 괜찮잖아
ずぶぬれの日も 立ち止まらずに
즈부누레노히모 타치토마라즈니
괴로운 날도 멈추지 말고
泣きながら行こう
나키나가라이코우
울면서 갈거야
次の朝は 太陽が ギュット
츠기노아사하 타이요우가 귯토
내일은 태양이 꼬옥
抱きしめてくれるから 大丈夫
타키시메테쿠레루카라 다이죠부
안아주니까 괜찮아