Beat, my body 今(いま)こそ甦(よみがえ)れ
Beat, my body 이마코소 요미가에레
Beat, my body 지금이야말로 되살아나라
高(たか)まる鼓動(こどう)よ Grab it in my soul
타카마루 코도우요 Grab it in my soul
높아지는 고동이여 Grab it in my soul
未來(あす)へのフェンス
아스헤노 펜스
미래에의 벽을
はるか見上(みあ)げた Yesterday
하루카 미아게타 Yesterday
아득히 우러러보았던 어제는
すべて逆光(ぎゃっこう)の中(なか)つかみきれない Truths and lies
스베테캿코우노 나캇카미키레나이 Truths and lies
모두 역광 속에선 잡을 수 없는 진실과 거짓들
Break out! 空回(からま)りする現實(げんじつ)と
Break out! 카라마리스루 겐지쓰토
Break out! 하늘을 맴도는 현실과
勇(いさ)み足(あし)のいらだちの中(なか)で
이사미아시노 이라다치노 나카데
덤비다 실수해 신경이 곤두선 속에서
目覺(めざ)めた野望(やぼう)を胸(むね)に
메자메타 야보우오 무네니
눈떠버린 야망을 가슴에
今(いま)立(た)ち上(あ)がるのさ
이마타치 아가루노사
지금 일어서는 거야
Beat, my body 魂(たましい)呼(よ)び覺(さ)ませ
Beat, my body 타마시이 요비사마세
Beat, my body 혼을 불러 깨워라
熱(あつ)い記憶(きおく)たどりながら
아쓰이이 키오쿠타도리 나가라
뜨거운 기억을 더듬어 가면서
この手(て)につかんでもう二度(にど)と
코노테니 쓰칸데 모우 니도토
이 손에 잡아서 이젠 두 번은
離(はな)しはしない Grab it in my soul
하나시와 시나이 Grab it in my soul
헤어지지는 않아 Grab it in my soul
肩書(かたが)きもない 見返(みかえ)りもない Freedom
카다가키모나이 미카에리모나이 Freedom
직함도 없고 보증도 없는 자유
だけどひとかけらでも溫(ぬく)もりがあればいい
다케도 히토카케라데모 메쿠모리가 아레바이이
하지만 조금이라도 온기가 있다면 괜찮아
Get on! この瞬間(しゅんかん)を狙(ねら)ってた
Get on! 코노 슌칸오 네랏테타
Get on! 이 순간을 노렸던 거야
たとえ古(ふる)い傷(きず)がうずいても
타토에 후루이 키즈가 우즈이테모
비록 오래된 상처가 엷어진대도
もう誰(だれ)も止(と)められない
모우다레모 토메라레나이
이젠 누구도 멈추게 할 수 없어
前(まえ)に進(すす)むだけさ
마에니 스스무다케사
앞으로 나아갈 뿐이야
Beat, my body 再(ふたた)び舞(ま)い上(あ)がれ
Beat, my body 후타타비 마이아가레
Beat, my body 다시 날아 올라라
野性(やせい)の翼(つばさ)を廣(ひろ)げて
야세이노 쓰바사오 히로게테
야성의 날개를 펼쳐서
果(は)てなき生命(いのち)を抱(だ)きしめて
하테나키 이노치오 다키시메테
끝없는 생명을 안고서
迫(せま)る時代(じだい)の鼓動(こどう)になれ
세마루지다이노 코도우니 나레
다가오는 시대의 고동이 되어라
Beat, my body 魂(たましい)呼(よ)び覺(さ)ませ
Beat, my body 타마시이 요비사마세
Beat, my body 혼을 불러 깨워라
熱(あつ)い記憶(きおく)たどりながら
아쓰이이 키오쿠타도리 나가라
뜨거운 기억을 더듬어 가면서
この手(て)につかんでもう二度(にど)と
고노테니 쓰칸데 모우 니도토
이 손에 잡아서 이젠 두 번은
離(はな)しはしない Grab it in my soul
하나시와 시나이 Grab it in my soul
헤어지지는 않아 Grab it in my soul
Beat, my body 再(ふたた)び舞(ま)い上(あ)がれ
후타타비 마이아가레
Beat, my body 다시 날아올라라
夜明(よあ)けが近(ちか)いあの空(そら)へ
요아케가치카이 아노소라헤
여명이 가까운 저 하늘로
果(は)てなき生命(いのち)を抱(だ)きしめて
하테나키 이노치오 다키시메테
끝없는 생명을 안고서
迫(せまる)時代(じだい)の鼓動(こどう)になれ
세마루지다이노 코도우니 나레
다가오는 시대의 고동이 되어라
Soul of Rebirth.....