天罰(てんばつ)! 天罰(てんばつ)! 天罰(てんばつ)! 天罰(てんばつ)! (FuwFuw)
테음바츠! 테음바츠! 테음바츠! 테음바츠! (FuwFuw)
천벌! 천벌! 천벌! 천벌! (FuwFuw)
天罰(てんばつ)! 天罰(てんばつ)! 天罰(てんばつ)! 天罰(てんばつ)! (FuwFuw)
테음바츠! 테음바츠! 테음바츠! 테음바츠! (FuwFuw)
천벌! 천벌! 천벌! 천벌! (FuwFuw)
天罰(てんばつ)! 天罰(てんばつ)! 天罰(てんばつ)! 天罰(てんばつ)! (FuwFuw)
테음바츠! 테음바츠! 테음바츠! 테음바츠! (FuwFuw)
천벌! 천벌! 천벌! 천벌! (FuwFuw)
天罰(てんばつ)! 天罰(てんばつ)! 天罰(てんばつ)! 天罰(てんばつ)! (FuwFuw)
테음바츠! 테음바츠! 테음바츠! 테음바츠! (FuwFuw)
천벌! 천벌! 천벌! 천벌! (FuwFuw)
人(ひと)を いじめちゃ いけません (ダメ!ダメ! ダメ!ダメ!)
히토오 이지메챠 이케마세응 (다메!다메! 다메!다메!)
사람을 괴롭히면 안돼요 (안돼!안돼! 안돼!안돼!)
人(ひと)を 泣(な)かしちゃ いけません (ダメ!ダメ! ダメ~~!!)
히토오 나카시챠 이케마세응 (다메!다메! 다메~~!!)
사람을 울리면 안돼요 (안돼!안돼! 안돼~~!!)
罪(つみ)を 憎(にく)んで 人(ひと)を 憎(にく)まず
츠미오 니쿠운데 히토오 니쿠마즈
죄는 미워하되 사람을 미워하지 않으며
あなたに 審判(しんぱん) 下(くだ)します!!
아나타니 시음파응 쿠다시마스!!
당신에게 심판을 내리겠어요!!
魔法(まほう)の バトンで… エンジェルラビィ
마호오노 바토응데… 엔젤라비
마법의 배턴으로… 엔젤라비
あうあうあ あうあうあ それが わたしの くちぐせ
아우아우아 아우아우아 소레가 와타시노 쿠치구세
아우아우아 아우아우아 그게 내 입버릇
あうあうあ あうあうあ 言葉(ことば)に ならないけれど
아우아우아 아우아우아 코토바니 나라나이케레도
아우아우아 아우아우아 말이 안되겠지만
いざとなったら やるときゃ やるの
이자토나앗타라 야루토캬 야루노
무슨 일이 생기면 할 땐 하는 걸
天罰(てんばつ)! 天罰(てんばつ)! 天罰(てんばつ)! 天罰(てんばつ)! (FuwFuw)
테음바츠! 테음바츠! 테음바츠! 테음바츠! (FuwFuw)
천벌! 천벌! 천벌! 천벌! (FuwFuw)
天罰(てんばつ)! 天罰(てんばつ)! 天罰(てんばつ)! 天罰(てんばつ)! (FuwFuw)
테음바츠! 테음바츠! 테음바츠! 테음바츠! (FuwFuw)
천벌! 천벌! 천벌! 천벌! (FuwFuw)
天罰(てんばつ)! 天罰(てんばつ)! 天罰(てんばつ)! 天罰(てんばつ)! (FuwFuw)
테음바츠! 테음바츠! 테음바츠! 테음바츠! (FuwFuw)
천벌! 천벌! 천벌! 천벌! (FuwFuw)
天罰(てんばつ)! 天罰(てんばつ)! 天罰(てんばつ)! 天罰(てんばつ)! (FuwFuw)
테음바츠! 테음바츠! 테음바츠! 테음바츠! (FuwFuw)
천벌! 천벌! 천벌! 천벌! (FuwFuw)