熱帶性植物園

ALI PROJECT

シゲミのなか 重ねる吐息

시게미노나카 카사네루토이끼
덤불 속에서 내쉬는 한숨

待ちわびる ここから熱帯

마치와비루 코코카라넥타이
기다리다 지쳤어요. 여기부터 열대로

道すじは ミドリの果て

미치스지와 미도리노하테
통하는 길은 새싹 위에 핀

まぼろしの蘭(はな)

마보로시노하나
환상의 꽃에 있어요.

蜜を吸って 光り食んで

미츠오슷떼 히카리한데
꿀을 흡수해 빛을 받아서

あたしはあなたを植えつくす

아타시와아나타오우에쯔쿠스
저는 당신을 심어서 키우죠.

風は熟れて 草を薙いで

카제와유레떼 쿠사오나이데
바람은 여물어가는 풀을 베어서
深まる迷路を作り出す

후카마루마이로오쯔쿠리다스
복잡한 미로를 만들기 시작해요.

絡む蔦 lalala

카라무츠타 lalala
얽히는 덩굴 lalala

ナミダは今 汗のしずくに

나미다와이마 아세노시즈쿠니
눈물은 지금, 땀 방울과

恋をする いつでも熱帯

코이오스루 이쯔데모넥타이
사랑을 해요. 언제라도 열대엔

渇く間にルビーの蛇

카와쿠마니루비-노헤비
말라버린 틈 사이로, 루비색 뱀이 기어간

底なしの沼

소코나시노누마
깊은 늪이 있어요.

皮を剥いで 果実噛んで

카와오하이데 카지쯔칸데
허물을 벗기고 열매를 깨물어
あなたはあたしを埋めつくす

아나타와아타시오우메쯔쿠스
당신은 저를 묻어 주죠.

息を止めて 幾度死んで

이키오토메떼 이쿠도신데
숨을 멈추고 몇 번을 죽어도

それでも終わりはこないから

소레데모오와리와코나이카라
그래봤자 끝나지 않으니깐

このままで lalala

코노마마데 lalala
그냥 이대로 lalala

蜜を嘗めて 光り吐いて

미츠와나메떼 히카리하이테
꿀을 맛보며 빛을 뿜어내어
あたしはあなたを撒き散らす

아따시와아나타오마키찌라스
저는 당신을 흩뿌려요.

空は墜ちて 幹を裂いて

소라와오치떼 카라오사이떼
하늘은 어두워져, 나무 줄기를 꺽어서

翳ろう出口を塞いでく

카게로오데구치오후사이데쿠
같이 그늘지는 출구를 막아 버려요.

棘を抜いて 疵は満ちて

토게오누이떼 키즈와미치떼
가시를 잘라내 상처를 가득 내서
あたしはあなたを孕んでく
아따시와아나따오하라응데쿠

저는 당신을 품게 되요.
息を止めて 幾度死んで
이키오토메떼 이쿠도신데

숨을 멈추고 몇 번을 죽어도

それでも終わりはこないから

소레데모오와리와코나이카라
그래봤자 끝나지 않으니깐

このままで lalala

코노마마데 lalala
그냥 이대로 lalala

관련 가사

가수 노래제목  
Speed 熱帶夜  
nobodyknows+ 熱帶夜  
SPEED 熱帶夜  
Speed 熱帶夜  
Speed 熱帶夜 / Nettaiya (열대야)  
W 淋しい熱帶魚  
aiko  
蔡依林 倒帶  
ALI Project 聖少女領域  
ALI PROJECT 地獄の季節(지옥의 계절)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.