月明かり浮かべた 夜の波たち
쯔키아카리우카베따 요루노나미타치
달 빛을 띄운 밤의 파도
流れゆく景色に 手を伸ばした
나가레유쿠케시키니 테오노바시따
흘러가는 풍경에 손을 뻗었죠
あの日の契りを
아노히노치기리오
그 날의 언약을
僕のハ-ト 忘れやしない
보쿠노하-토 와스레야시나이
내 마음을 잊지는 않아요
ふたり すれ違っただけ
후타리 스레치갓따다케
두 사람 스치듯 지나갔을 뿐
會えなくて 會えなくて
아에나쿠떼 아에나쿠떼
만날 수 없어서 만날 수 없어서
打ち寄せる波はまぼろし
우치요세루나미와마보로시
밀려오는 파도는 환상
もし君が同じ想いならば
모시키미가오나지오모이나라바
만일 당신이 같은 생각이라면
今すぐ驅けよって 抱きしめたい
이마스구카케욧떼 다키시메따이
바로 지금 달려들어 안고싶어
來る日も 來る日も
쿠루히모 쿠루히모
오는 날도 오는 날도
忘れようとした君の名よ
와스레요오또시따키미노나요
잊으려고했던 당신의 이름이여
代わりに覺えた
카와리니오보에따
대신 기억했던
作り笑い そして...
쯔쿠리와라이 소시떼...
거짓 웃음 그리고...
會いたくて 會いたくて
아이따쿠떼 아이따쿠떼
만나고 싶어서 만나고 싶어서
打ち寄せる波はまぼろし
우치요세루나미와마보로시
밀려오는 파도는 환상
もし君がひとりならば
모시키미가히토리나라바
만일 당신이 혼자라면
今すぐ驅けだして 抱きしめたい
이마스구카케다시떼 다키시메따이
바로 지금 달려들어 안고싶어
抱きしめたい
다키시메따이
안고싶어