I'm looking for your voice
너의 목소릴 찾아갈꺼야
君の声が聞こえた気がして
키미노코에가 키코에타 키가시테
귓가에 들린 듯한 네 목소리에
一人 立ち止まる人込みの中
히토리 타치도마루 히토고미노 나카
홀로 수많은 사람들 속에 멈춰서있어
I'm looking for your touch
너의 손길을 찾아갈꺼야
約束はもう見出される事はないと
야쿠소쿠와 모- 미다사레루 코토와 나이토
약속이란건 더이상 찾아낼 수 없다고
涙はきっと気づいてる
나미다와 킷토 키즈이테루
눈물은 분명 눈치채고 있을거야
I'm looking for your heart
네 사랑을 찾아갈꺼야
音も立てず心は離れてゆくの
오토모타테즈 코코로와 하나레테유쿠노
소리도 없이 마음은 멀어져만 가고
切なさだけが降り積る
세츠나사다케가 후리츠모루
애절함만이 쌓여가..
I'm looking for your love
네 사랑을 찾아갈꺼야
人は誰も言えない傷を抱えて
히토와다레모 이에나이 키즈오 카카에테
인간은 누구에게도 말할 수 없는 상처를 안고
なぜ歩き続けるのだろう
나제 아루키츠즈케루노다로-
어떻게 나아갈 수 있는걸까
i believe 溢れ出す涙は never be alone
i believe 아후레다스 나미다와 never be alone
난 믿어 넘쳐나는 눈물은 결코 혼자가 아닐거란
消えない願いを映すでしょう
키에나이 네가이오 우츠스데쇼-
사라지지 않는 내 염원을 비추고 있음을
i believe たどり着くいつかは never fly again
i believe 타도리즈쿠 이츠카와 never fly again
난 믿어 언젠간 당도한 그 길에서 날아오를꺼라고
and i'm holding on 信じてる believe in love
and i'm holding on 신-지테루 believe in love
그리고 난 믿어, 사랑이란 존재한다는 것을..
I'm looking for my fate
내 운명을 찾아갈꺼야
二人の未来なんて守れなかったの
후타리노 미라이난테 마모레나캇타노
두 사람의 미래는 지켜낼 수 없었지만
今はもう分からないけど
이마와 모- 와카라나이케도
이제 더이상은 알 수 없지만
I'm looking for my fate
내 운명을 찾아가
俯いても振り向いてもあの空は
우츠무이테모 후리무이테모 아노 소라와
고개 숙여봐도 올려다봐도 저 하늘은
新しい朝 運ぶのね
아타라이시 아사 하코부노네
새로운 아침을 안겨다 주네..
I'm looking for my dream
내 꿈을 찾아갈꺼야
めぐり合った記憶はきっと行方を
메구리앗타키오쿠와 킷토 유쿠에오
떠돌다 다시만난 기억들은 분명
照らして答えをくれるの
테라시테 코타에오 쿠레루노
내가 가야 할 길을 비추고 답을 줄테니까
I'm looking for my love
내 사랑을 찾아갈거야
悲しみさえさよならさえこの胸に
카나시미사에 사요나라사에 코노무네니
슬픔마저, 헤어짐마저 이 가슴에
始まりをつれてくるから
하지마리오 츠레테쿠루카라
새로운 시작을 가져다 줄테니
i believe 止まらない涙もgonna smile again
i believe 토마라나이 나미다모 gonna smile again
난 믿어 멈추지 않는 눈물도 결국 미소가 될 것임을
光を集めて輝くの
히카리오 아츠메테 카가야쿠노
작은 빛을 모아 빛날거라는 걸
i believe めぐり合う 必ずgonna find my way
i believe 메구리아우 카나라즈 gonna find my way
난 믿어 다시 만났을 땐 난 내 길을 찾았을거야
cause i'm moving on 信じてる believe in love
cause i'm moving on 신-지테루 believe in love
그래서 난 앞으로 나아가, 사랑이 있음을 믿으니까
I'm looking for my step
내 길을 찾아갈꺼야
胸の奥に見えない傷を抱えて
무네노 오쿠니 미에나이 키즈오 카카에테
가슴속에 보이지 않는 상처를 끌어안고
それでも歩き続けるの
소레데모 아루키 츠즈케루노
그럼에도 계속해서 걸어가는 거야
I'm looking for my smile
미소를 찾아갈꺼야
どんな時も降り止まない雨はない
돈-나토키모 후리야마나이 아메와 나이
어느 때이건 그치지 않는 비는 없어
差し込む光 信じてる
사시코무 히카리 신-지테루
내리 쬐는 빛을 믿을거야