たとえ終わる事のない
타토에오와루코토노나이
만약에 끝날것 같지 않은
悲しみが貴方奪っても
카나시미가아나타우바앗테모
슬픔이 그대을 사로 잡아도
離れてゆく心など
하나레테유쿠코코로나도
멀어지는 마음 같은건
ここには無いと言って
코코니와나이토잇테
여기에는 없다고 말하고
影を負った背中に
카게오옷타세나카니
그림자를 짊어진 등에
問いかける明日がどんな形でも
토이카케루아스가돈나카타치데모
물어 보는 내일이 어떤 모습이라도
揺るがなかったものを信じる事を忘れたくなかったから
유루가나캇타모노오신지루코토오와스레타쿠나캇타카라
흔들림이 없던 것을 믿는 걸 잊고 싶지 않았으니까
目を反らす癖も
메오소라스쿠세모
눈을 돌리는 버릇도
曖昧な態度も
아이마이나타이도모
애매한 태도도
笑えぬ嘘も
와라에누우소모
웃을 수 없는 거짓말도
隣に居なければ今さえ
토나리니이나케레바이마사에
곁에 없다면 지금조차
滲んでゆく
니진데유쿠
지워져 나가
たとえ終わる事のない
타토에오와루코토노나이
만약에 끝날것 같지 않은
悲しみが貴方奪っても
카나시미가아나타우밧테모
슬픔이 그대을 사로 잡아도
離れてゆく心など
하나레테유쿠코코로나도
멀어지는 마음 같은건
ここには無いと言って
코코니와나이토잇테
여기에는 없다고 말하고
遠過ぎたこの距離を埋める言葉が見つからない
토우스기타코노쿄-리오우메루코토바가미츠카라나이
너무 멀어진 이 거리를 막을 말을 찾을 수 없어
過ぎ去る季節の中で追い付けなくなる事も知ってたよ
스기사루키세츠노나카데오이츠케나쿠나루코토모싯테타요
지나가버리는 계절안에서 따라잡을수 없게 되는 것도 알고 있었어
思い出すよりも忘れられない日々と言えたから
오모이다스요리모와스레라레나이히비토이에타카라
추억하는 것보다 잊지않는 나날이라고 말했으니까
もうこれ以上がなくても 受け止めれる
모-코레이죠-가나쿠테모 우케토메레루
이제 이 이상이 없어도 받아 들일 수 있어
どうか戻る事のない時間に涙を流さないで
도오카모도루코토노나이토키니나미다오나가사나이데
부디 돌아오지 않는 시간에 눈물 흘리지마
忘れてゆく心などここには無いと言ってくれるなら…
와스레테유쿠코코로나도코코니와나이토잇테쿠레루나라…
잊어 가는 마음같은거 여기에는 없다고 말해준다면 …
失い出した二人の明日に貴方が泣いてる
우시나이다시타후타리노아스니아나타가나이테루
잃어가기 시작한 두사람의 내일에 그대가 울고 있어
やっと見れた素顔にはもう 触れられない
얏토미레타스가오니와모-후레라레나이
그디어 보인 꾸밈없는 얼굴에는 이미 닿을 수 없어
たとえ終わる事のない悲しみが貴方奪っても
타토에오와루코토노나이카나시미가아나타우바앗테모
만약에 끝날것 같지 않은 슬픔이 그대을 사로 잡아도
忘れないで さよならが嘘と思えた日々を
와스레나이데 사요나라가우소토오모에타히비오
잊지말아줘, 안녕이 거짓말이라고 생각한 나날을
一人きりで見た空もすれ違う中で見た夢も
히토리키리데미타소라모스레치가우나카데미타유메모
혼자서 본 하늘도 스쳐지나간 가운데 꾼 꿈도
あの日のまま何も変わらず 貴方の中で今もずっと…
아노히노마마나니모카와라즈 아나타노나카데이마모즛토…
그 날 그대로 아무것도 변하지 않은채 그대 안에서 지금도 항상 …