Yesterday's 馬鹿げた過ちさえ
Yesterday's 바카게타 아야마치사에
Yesterday's 바보같은 잘못조차
月日が忘れさせるだろう
츠키히가 와스레사세루다로-
세월이 잊게 해 주겠지
Tomorrow's 光も今の俺次第さ
Tomorrow's 히카리모 이마노 오레시다이사
Tomorrow's 빛도 지금의 나 나름이야
Hard Rain 心に降り続き
Hard Rain 코코로니 후리츠즈키
Hard Rain 계속해서 마음에 내려
晴れ間が見えない
하레마가 미에나이
비 갠 하늘이 보이지 않아
でも腐りたくない
데모 쿠사리타쿠나이
하지만 썩고 싶지 않아
今日を投げたくない
쿄오오 나게타쿠나이
오늘을 내던지고 싶지 않아
(Life is) Like a Long and Winding Road (Oh,)
Nobody knows Tomorrow (I know)
迷い続ける 最後の瞬間まで
마요이츠즈케루 사이고노 슌칸마데
계속 헤매는 마지막 순간까지
思わせぶりなやさしさなら
오모와세부리나 야사시사나라
기대하게 만드는 상냥함이라면
見せないほうがいい
미세나이 호-가 이이
보이지 않는 편이 나아
強がりだけの冷たさなら
츠요가리다케노 츠메타사나라
강한체 할 뿐인 차가움이라면
俺は見せたくない
오레와 미세타쿠나이
나는 보이고 싶지 않아
Like a Long and Winding Road (Oh,)
Nobody knows Tomorrow (I know)
迷い続ける 最後の瞬間まで
마요이츠즈케루 사이고노 슌칸마데
계속 헤매는 마지막 순간까지
さまようだけの心には
사마요우다케노 코코로니와
헤매고 있을 뿐인 마음에는
帰る場所がない
카에루 바쇼가 나이
돌아갈 장소가 없어
取換えのきかない身体に
토리카에노 키카나이 카라다니
대체할 수 없는 몸에
逃げ場はないけど
니게바와 나이케도
도망칠 곳은 없지만
Hard Rain 心に降り続き
Hard Rain 코코로니 후리츠즈키
Hard Rain 계속해서 마음에 내려
晴れ間が見えない
하레마가 미에나이
비 갠 하늘이 보이지 않아
でも腐りたくない
데모 쿠사리타쿠나이
하지만 썩고 싶지 않아
今日を投げたくない
쿄오오 나게타쿠나이
오늘을 내던지고 싶지 않아
(Life is) Like a Long and Winding Road (Oh,)
Nobody knows Tomorrow (I know)
迷い続ける 最後の瞬間まで
마요이츠즈케루 사이고노 슌칸마데
계속 헤매는 마지막 순간까지