Copyright ⓒ 팝송번역 사이트 애플팝 (www.Applepop.com)
Drifting back to a time gone by
she was in my life
Now I'm watching her from my car
지나가 버린 시간을 거꾸로 올라가보면,
그녀는 내 인생이였어.
지금 난 내 차에서 그녀를 보고있는 중이야.
Someone bought her rollerskates
God am I too late?
Did somebody else take my place?
누군가 그녀에게 롤러스케이트를 사줬어.
신이여, 내가 너무 늦은겁니까?
다른 누군가가 내 자리를 차지하게 된건가요?
She's getting closer
and as I roll the window down
I spoke and then she turned around
And I said:
그녀는 점점 더 가까워지고 있고,
내가 창문을 내리면서 얘기를 했어.
그리고나서 그녀는 외면했어.
그리고 난 말했어…
There is something you should know
I could never let you go
because I miss you so
Baby when the time is right
together we will fight
to get you in my life
너가 알아야만 하는 것이 있어.
내가 널 너무 그리워하기에,
너가 떠나가도록 그냥 둘수는 없다는거야.
사랑아,
때가오면 내 인생에서 널 얻기위해
우린함께 싸우게될거야.
Looking back through misty eyes
but with a fathers pride
I drive away in my car
눈물어린 눈을 보며 머뭇거리다가,
난 대부의 자존심으로
차를 몰고 떠나버렸어.
It dosn't matter baby
if it takes a year or two
Someday
you're gonna find the truth
And I thought
1년이 걸리든 2년이 걸리든
그건 중요한게 아니야.
미래의 어느날 넌 진실과 내 마음을 알게될거야.
There is something you should know
I could never let you go...
너가 알아야만 하는 것이 있어.
너가 떠나가도록 그냥 둘수는 없다는거야.