JIN JIN Heart is beatin' どうかしてる
(JIN JIN Heart is beatin' 도오카시테루)
저릿저릿 Heart is beatin' 어떻게된것같아
遠くから見てるだけで shakin' shakin'
(토오쿠카라 미테루타케나 shakin' shakin')
멀리서 보는 것 만으로 shakin' shakin'
高鳴る胸の鼓動君しか見えない
(타카나루 무네노코또오 키에미시카미에나이)
두근거리는 가슴의 고동 너밖에 보이지 않아
君と僕との距離今は
(키미또보쿠토 노쿄리이마와)
너와 내의 거리 지금은
縮まらない思いまだ届かない
(지진마란나이 오모이마가토도카나이)
좁혀지지않아 마음이 아직 전해지지않아
チクリ胸が痛むまた眠れないよ
(지쿠리무네가이타무 나카네누레나이요)
콕콕 가슴이 아파 또 잠들 수 없어
揺れてる長い髪も微笑んだ瞳も
(유레테루나카이타미모 호호에응다히토미모)
흔들리고 있는 긴 머리도 미소짓는 눈동자도
僕の心奪うよ 君に夢中
(보쿠노코코오우바우요 키미니무츄)
나의 마음을 빼앗아 너에게 푹 빠져
DAN DAN 君への思い募る
(DAN DAN 키미에노 오모이츤도루)
점점 너에대한 마음이 격해져
その声を聞けるだけで Happy Happy
(소노코에오 키케루타케나 Happy Happy)
그 소리를 듣는 것 만으로 Happy Happy
同じ時間過ごしたい君しか見えない
(오나지토 키스고시타루 키에미시카미에나이)
같은 시간을 보내고 싶어 너 밖에 보이지 않아
君と僕との恋はまだ
(키미토보쿠토노코이와마다)
너와 나와의 사랑은 아직
始まらない想い届けるまでは
(하지마라나이오모이토도케루마데와)
시작되지 않아 마음을 전할 때까지는
言葉交わしたけど
(코토바카와시타케도)
말을 나누었지만
うまく言えないよ
(우마쿠이에나이요)
잘 말할 수 없어
ほんの少しだけでも
(혼노스코시다케데모)
정말 조금이라도
目と目が合ったなら
(메토메가앗타나라)
서로 눈이 마주쳤다면
僕は舞い上がるだろう
(보쿠와마이아가루다로우)
나는 날아오르겠지?
君に夢中
(키미니무츄우)
너에게 열중
JIN JIN Heart is beatin' どうかしてる
(JIN JIN Heart is beatin' 도오카시테루)
저릿저릿 Heart is beatin' 어떻게된것같아
遠くから見てるだけで shakin' shakin'
(토오쿠카라 미테루타케나 shakin' shakin')
멀리서 보는 것 만으로 shakin' shakin'
高鳴る胸の鼓動君しか見えない
(타카나루 무네노코또오 키에미시카미에나이)
두근거리는 가슴의 고동 너밖에 보이지 않아
JIN JIN Heart is beatin' どうかしてる
(JIN JIN Heart is beatin' 도오카시테루)
저릿저릿 Heart is beatin' 어떻게된것같아
遠くから見てるだけで shakin' shakin'
(토오쿠카라 미테루타케나 shakin' shakin')
멀리서 보는 것 만으로 shakin' shakin'
高鳴る胸の鼓動君しか見えない
(타카나루 무네노코또오 키에미시카미에나이)
두근거리는 가슴의 고동 너밖에 보이지 않아
DAN DAN 君への思い募る
(DAN DAN 키미에노 오모이츤도루)
점점 너에대한 마음이 격해져
その声を聞けるだけで Happy Happy
(소노코에오 키케루타케나 Happy Happy)
그 소리를 듣는 것 만으로 Happy Happy
同じ時間過ごしたい君しか見えない
(오나지토 키스고시타루 키에미시카미에나이)
같은 시간을 보내고 싶어 너 밖에 보이지 않아