思い出たち まき戾して
오모이데다치마키모도시테
추억들 돌아와
ときめきリピ-トしてるよ
토키메키리피토시테루요
두근거리는 가슴을
하고있어
會いたい, 會いたい! 溢れる想い
아이타이, 아이타이! 아후레루오모이
보고 싶어, 보고 싶어! 넘치는 생각
星に屆く瞬間
호시니토도쿠&
49804;칸
별에 다다르는 순간
强引を裝うクセも
고우인오요소오-쿠세모
강인함을 꾸미는 버릇도
纖細な素顔も全部
센사이나스가오모젠부
섬세한 맨얼굴도 전부
この手で守ってあげたい
코노테데마못테아게타이
이 손으로 지켜 주고싶어
もう一度
모- 이치도
다시 한 번
Shake it tonight
めまい起こしそうな
메마이오코시소-나
현기증이 날 듯한
眞夜中のパノラマ
마요나카노파노라마
한밤중의 파노라마
抱きしめられた腕の中が
다키시메라레타우데노나카가
안긴 팔 속이
歸る場所と解る
카에루밧쇼토와카루
돌아갈 곳이라고 알아
パワ-になるよ
파와니 나루요
힘이 되
今は遠いイメ-ジに見えても
이마와토오이이메지니미에테모
지금은 먼 먼 이미지로 보이지만
希望と呼べる存在へと
키보오토요베루 손자이에토
희망이라고 부를수 있는 존재로
いつの日にかなりたい
이츠노히니카나리타이
언젠간 되고 싶어
だから Let's go ahead!
다까라 Let's go ahead!
그러니까 Let's go ahead!
疑ってた 拒んでた
우타가앗텟타코반데타
의심했었어 거절당했어
自分をリセットしたくて
지분오리셋토시타쿠테
자신을 리셋하고 싶어서
ありのままの心を見せた
아리노마마노코코로오미세타
있는 그대로의 마음을 보였줬어
スタ-トだね ここから
스타토다테코코카라
시작이야 지금부터
Easyに流されがちな
Easy니 나가사레가치나
쉽게 흘려버리기 쉬운
この 時代 だから尙更
코노지다이다카라나오사라
이 시대 그러니까 더욱
はぐれてしまわないように
하구레테시마와나이요-니
놓치지 않도록
もう 二度と
모- 니도토
두 번 다시
Over the moon
光る 疾風になって
히카루카제니낫테
빛나는 질풍이 되어
自由自在 かけ出そう
지유우지자이카케다소-
자유자재로 달려나가자
距離感なんて樂しむほど
쿄리칸난테타노시무호도
거리감 같은것 즐길만큼
余裕はまだいらない
요유우와마다이라나이
여유는 아직 필요없어
約束するよ
야쿠소쿠스루요
약속 할게
たとえ闇に遭遇っても 果てなく
타토에쿠라야미니데아앗테모하테나쿠
비록 어둠속에서 만난다고 해도 끝없이
本氣さ きっと ふたりならば
혼키사킷토후타리나라바
진심이야 분명히 둘이라면
どこまででも行けそう
도코마데데모이케소-
어디까지라도 갈수 있을것 같아
今夜 Let's go ahead!
콘야 Let's go ahead!
오늘밤 Let's go ahead!
Shake it tonight
めまい起こしそうな
메마이오코시소-나
현기증 날 듯한
眞夜中のパノラマ
마요나카노파노라마
한밤중의 파노라마
抱きしめられた腕の中が
다키메라레타우데노나카가
안긴 팔의 속이
歸る場所と解る
카에루밧쇼토와카루
돌아갈 곳이라고 알아
パワ-になるよ
파와니나루요
힘이 되
今は遠いイメ-ジに見えても
이마와토오이이메지니미에테모
지금은 먼 이미지로 보이지만
希望と呼べる存在へと
키보오토요베루손자이에토
희망이라고 부를수 있는 존재로
いつの日にかなりたい
이츠노히니카나리타이
언젠간 되고 싶어
だから Let's go ahead!
다카라 Let's go ahead!
그러니까 Let's go ahead!