星の羊たち

Buono!

星の羊たちが草を食べているわ
호시노히츠지타치가쿠사오타베테이루와
별의 양들이 풀을 뜯고 있어요

夢のではしい事が日くのね
유메노쿠니데와타노시이코토가마이니치츠즈쿠노네
꿈의 세상에선 즐거운 일이 매일매일 이어지고 있네요

この頃私苦しい大人の女になれなくて
코노고로와타시쿠루시이오토나노온나니나레나쿠테
요새 난 힘들어요 어른스런 여자가 될 수 없어서

した人がいるのにの中でけんかをしているみたい
카쿠시타히토가이루노니카라다노나카데켄카오시테이루미타이
숨겨둔 사람이 있는데도 마음 속에서 싸움을 하고 있는 것 같아요

友達ならば答え出して
토모다치나라바코타에다시테
친구라면 답을 내줘요

星の羊たちが草をんでいるわ
호시노히츠지타치가쿠사오칸데이루와

별의 양들이 풀을 뜯고 있어요

私一人で待っていたって幸せになれない
와타시히토리데맛테이탓테시아와세니나레나이
나 혼자 기다려도 행복해 질 수 없어요

白い羊たちと走る私見える
시로이히츠지타치토하시루와타시미에루
새하얀 양들과 달리는 내가 보여요

遠いではどんな事でもえてくれるのよ
토오이쿠니데와돈나코토데모카나에테쿠레루노요
먼 나라에선 어떤 일이라도 이루어줘요

心が痛いこんなにあなたの魅力に負けそうで
코코로가이타이콘나니아나타노미료쿠니마케소우데
마음이 아파요 이렇게나 당신의 매력에 빠져 버릴 것 같아서

追いかけてる日頭の中はで溢れているの
오이카케테루마이니치아타마노나카와나미다데아후레테이루노
뒤쫓는 하루하루 머릿 속은 눈물로 넘쳐 흐르고 있어요

友達ならばここにてよ
토모다치나라코코니키테요
친구라면 여기로 와줘요

白い羊たちと眠る私見てね

시로이히츠지타치토네무루와타시미테네
새하얀 양들과 잠드는 날 봐줘요

あなたの瞳見つめるけれど
아나타노히토미미츠메루케레도
당신의 눈을 바라보고 있지만

望みはわない

노조미와카나와나이
소원은 이루어지지 않아요

心が痛いこんなにあなたの魅力に負けそうで
코코로가이타이콘나니아나타노미료쿠니마케소우데
마음이 아파요 이렇게나 당신의 매력에 빠져 버릴 것 같아서

追いかけてる日頭の中はで溢れているの
오이카케테루마이니치아타마노나카와나미다데아후레테이루노
뒤쫓는 하루하루 머릿 속은 눈물로 넘쳐 흐르고 있어요

友達ならばここにてよ

토모다치나라코코니키테요
친구라면 여기로 와줘요

星の羊たちが草をんでいるわ
호시노히츠지타치가쿠사오칸데이루와
별의 양들이 풀을 뜯고 있어요

あなたと共に暮らしていれば
아나타토토모니쿠라시테이레바
당신과 함께 살게 된다면

い子にならない
와루이코니나라나이
나쁜 아인 되지 않아요

관련 가사

가수 노래제목  
Buono! 星の羊たち / Hoshi No Hitsuzitachi (별의 양들)  
chemistry 星たちの距離  
Ikeda Ayako 僕たちのTomorrow  
여러 성우 僕たちのAnniversary  
네오로망스 페스타 僕たちのAnniversary  
Buono! Cafe Buono!  
Paris Match プラネタリウムㆍシンドロ一ム (Planetarium Syndrom / 플라네타리움 신드롬)  
Swinging Popsicle I just wanna kiss you  
Swinging Popsicle(스윙잉 팝시클) I Just Wanna Kiss You  
Cherryblossom 星空トライアングル (별하늘 트라이앵글)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.