有心論

RADWIMPS

今まで僕がついたうそと
이마마데 보쿠가 츠이타 우소토
지금까지 내가 지은 거짓과
今まで僕が言ったホント
이마마데 보쿠가 잇타 혼토
지금까지 내가 말한 진실
どっちが多いか怪しくなって 探すのやめた
돗치가 오오이카 아야시쿠낫테 사가스노야메타
어느쪽이 많은지 궁금해져서 찾는건 그만뒀어

自分の中の嫌いなところ
지붕노 나카노 키라이나 토코로
내 안의 싫은 점
自分の中の好きなところ
지붕노 나카노 스키나 토코로
내 안의 좋은 점
どっちが多いかもう分かってて 悲しくなった
돗치가 오오이카 모-와캇테테 카나시쿠낫타
어느쪽이 많은지 이미 알고있어서 슬퍼졌어

どうせいつかは嫌われるなら
도-세 이츠카와 키라와레루나라
어차피 언젠가는 싫어하게 될거라면
愛した人に憎まれるなら
아이시타 히토니 니쿠마레루나라
사랑했던 사람에게 미움받게 될거라면
そうなる前に僕の方から嫌った 僕だった
소-나루 마에니 보쿠노 호-카라 키랏타 보쿠닷타
그렇게 되기전에 내가 먼저 싫어한 나였어

だけどいつかは誰かを求め
다케도 이츠카와 다레카오 모토메
하지만 언젠가는 누군가를 원하고
愛されたいとそう望むなら
아이사레타이토 소-노조무나라
사랑받고싶다고 그렇게 바란다면
そうなる前に僕の方から
소-나루 마에니 보쿠노 호-카라
그렇게 되기전에 내가 먼저
「愛してみてよ」と
「아이시테미테요」토
「사랑해보자」 라고

君があまりにも綺麗に泣くから
키미가 아마리니모 키레이니 나쿠카라
네가 너무나도 예쁘게 우니까
僕は思わずよこで笑ったよ
보쿠와 오모와즈 요코데 와랏타요
나는 나도 모르게 곁에서 웃었어
すると君もつられて笑うから
스루토 키미모 츠라레테 와라우카라
그러면 너도 따라서 웃으니까
僕は嬉しくて 泣く 泣く
보쿠와 우레시쿠테 나쿠 나쿠
나는 기뻐서 울어 울어

明日を呪う人間不信者は
아스오 노로우 닝겐후신샤와
내일을 저주하는 인간불신자는
明日を夢見る人間信者に
아스오 유메미루 닝겐신쟈니
내일을 꿈꾸는 인간신자로
もう昨日を探してた僕はいない いない
모- 키노-오 사가시테타 보쿠와 이나이 이나이
이제 어제를 찾고있던 나는 없어 없어

君は人間洗機
키미와 닝겐센죠-키
너는 인간세척기
この機かいにどのご家庭にも
코노 키카이니 도노고 카테이니모
이 기회에 어느 가정에나
一つは用意して頂きたい
히토츠와요-이시테 이타다키타이
하나씩은 준비해주세요
こりゃ買わない手はない, うそではない
코랴 카와나이테와나이, 우소데와나이
이거 안 살수가 없어, 거짓말이 아냐

驚くべき效果をはっ揮します
오도로쿠베키 코-카오 학키시마스
놀라운 효과를 발휘합니다
新しい自分に出あえます
아타라시이 지분니 데아에마스
새로운 자신을 만날 수 있어요
ただ中毒性がございます
타다 츄-도쿠세이가 고자이마스
단, 중독성이 있습니다.
用法,用量をお守りください
요-보-,요-료-오 오마모리쿠다사이
용법 · 용량을 지켜주세요

こんなキャッチフレズを書こう
콘나 캬치후레-즈오 카코-
이런 캐치프레이즈를 쓰자
やっとこさ君のクロンが
얏토 코사 키미노 크론-가
간신히 너의 복제가
成功した時にでも
세이코-시타토키니 데모
성공했을 때
だって君は世界初の
닷테 키미와 세카이 하츠노
그야말로 너는 세계 최초의
肉眼で確認できる愛
니쿠간데 카쿠닌데키루 아이
육안으로 확인할 수 있는 사랑
地上で唯一出あえる神 (さよなら)
치죠-데 유이치데아에루 카미 (사요나라)
지상에서 유일하게 만날 수 있는 신 (잘가)

誰も端っこで泣かないようにと
다레모 하짓코데 나카나이요-니토
아무도 구석에서 울지않도록
君は地球を丸くしたんだろう
키미와 치큐-오 마루쿠시탄다로-
너는 지구를 동그랗게 한거지?
だから君にあえないと僕は
다카라 키미니 아에나이토 보쿠와
그러니까 너를 만나지 못하면 나는
隅っこを探して泣く 泣く
스믹코오 사가시테 나쿠 나쿠
구석을 찾아서 울어 울어

誰も命 無だにしないようにと
다레모 이노치 무다니시나이요-니토
아무도 생명을 함부로 하지 않도록
君は命に終わり作ったよ
키미와 이노치니 오와리츠쿳타요
너는 생명에 끝을 만들었어
だから君がいないその時は
다카라 키미가 이나이 소노 토키와
그러니까 네가 없는 그때는
僕は息を止め 待つ
보쿠와 이키오토메 마츠
나는 숨을 끊고 기다려

するとね君は いつでもここに
스루토네 키미와 이츠데모 코코니
그러면 너는 언제라도 여기에
きてくれたのに もうここにいない
키테쿠레타노니 모- 코코니 이나이
와주었는데 이제 여기에 없어
いない
이나이
없어

明日を夢見た人間信者は
아스오 유메미타 닝겐신쟈와
내일을 꿈꾸던 인간신자는
明日の死を待つ自殺志願者に
아스노 시오 마츠 지사츠시간샤니
내일의 죽음을 기다리는 자살지원자로
3分前の僕がまた顔を出す
삼분 마에노 보쿠가 마타 카오오 다스
3분전의 내가 다시 얼굴을 내밀어

息を止めると心があったよ
이키오 토메루토 코코로가 앗타요
숨을 끊으니 마음이 있었어
そこを開くと君がいたんだよ
소코오 히라쿠토 키미가 이탄다요
거기를 열었더니 네가 있었어
左心房に君がいるなら
사신보-니 키미가 이루나라
좌심방에 네가 있다면
問題は ない ない ないよね
몬다이와 나이 나이 나이요네
문제는 없어 없어 없는거지?

2秒前までの自殺志願者を
니뵤-마에 마데노 지사츠시간샤오
2초 전까지의 자살지원자를
君は永久幸福論者に かえてくれた
키미와 에이큐-코-후쿠론샤니 카에테쿠레타
너는 영원행복론자로 바꿔 주었던
そんな君はもう いない いない いない いないけど
손나 키미와 모- 이나이 이나이 이나이 이나이케도
그런 너는 이제 없어 없어 없어 없지만

この心に君がいるんだよ
코노 신조-니 키미가 이룬다요
이 심장에 네가 있어
全身に向け脈を打つんだよ
젠신니 무케 먀쿠오 우츤다요
전신에 맥박을 뛰게 해
今日も生きて 今日も生きて
쿄오모 이키테 쿄오모 이키테
오늘도 살아서 오늘도 살아서
そして 今のままでいてと
소시테 이마노 마마데 이테토
그리고 지금 그대로 있어달라고
白血球, 赤血球、
학켁큐-, 섹켁큐-
백혈구, 적혈구
その他諸の愛を僕に送る
소노 호카 모로모로노 아이오 보쿠니 오쿠루
그 밖에 온갖 사랑을 나에게 보내

관련 가사

가수 노래제목  
Radwimps 有心論 / Yushinron (유심론)  
RADWIMPS (래드윔프스) 有心論 / Yushinron (유심론)  
장국영 유심인 - 有心人  
장국영 유심인 / 有心人  
동방신기 Hug (擁抱-용빠오)  
井上昌己 純心 -순심- 독음有  
장덕란 何日再相見  
주유민 有我有?  
장국영 有心人 (마음에 담은 사람)  
임자상 장 로 만 만 반 ㄴ ㅣ틈 ( 주성치 영화 - 무장원 소 걸 아 OST)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.