Blue be-bop

Rip Slyme


BABY HOLD ON(wait a minute)
宙を舞ってく MY HEART CHECK BLUE BE-BOP
(츄-오 맛테쿠 MY HEART CHECK BLUE BE-BOP)
하늘을 날라 가는 MY HEART CHECK BLUE BE-BOP
I&Iで通じ合うはず HOLD ON(wait a minute)
(I&I데 츠지아우하즈 HOLD ON(wait a minute))
I&I로 분명히 통할거야 HOLD ON(wait a minute)

BABY HOLD ON(wait a minute)
宙を舞ってく MY HEART CHECK BLUE BE-BOP
(츄-오 맛테쿠 MY HEART CHECK BLUE BE-BOP)
하늘을 날라 가는 MY HEART CHECK BLUE BE-BOP
I&Iで通じ合うはず HOLD ON(wait a minute)
(I&I데 츠지아우하즈 HOLD ON(wait a minute))
I&I로 분명히 통할거야 HOLD ON(wait a minute)

そのままごとな流行にモロがっつき
(소노 마마고토나 하야리니 모로갓츠키)
그 소꿉놀이 같은 유행에 모두가 달라붙어
染まり うぬぼれ 便利なもんさ
(소마리 우누보레 벤리나몽사)
영향을 받아 자부하고 있어, 편리한 거지
穴埋め ただのシンガ-ソング
(아나우메 타다노 싱가-송구)
빈 곳을 메우는 싱어 송
すれ違いの殘り香かぎ
(스레치가이노 노코리 카오리 카기)
스쳐 지나간 사람이 남긴 향기를 맡아
さらば樂園愛したマヌケなベイベ-
(사라바 라쿠엥 아이시타 마누케나 베이베-)
안녕~ 낙원을 사랑한 바보같은 Baby

少し愁いで屆かねぇ想いで
(스코시 우레이데 토토카네- 오모이데)
약간의 걱정으로 전해지지 않는 추억
wait a minute たった今がメ-デ-メ-デ-
(wait a minute 탓타 이마가 메-데-메-데-)
wait a minute 바로 지금이 May day, May day
あなた一人を振り向かすために
(아나타 히토리오 후리무카스 타메니)
그대 한 명을 뒤돌아보게 하기 위해서
男をためしたく思うせいで...
(오토코오 타메시타쿠 오모-세-데)
남자를 시험하고 싶다고 생각하기 때문에…

深く Groove digger BLUE BE-BOP
(후카쿠 Groove digger BLUE BE-BOP)
깊이 Groove digger BLUE BE-BOP
東からサンライズ さぁ スタンバイ
(히가시카라 산라이즈 사- 스탄바이)
동쪽에서의 해돋이 자! 스탠바이
氣が狂うくらい しばって SO TIGHT
(키가 쿠루-쿠라이 시밧테 SO TIGHT)
미칠 정도로 묶어줘 So tight
Friday night to the Mondayまで
(Friday night to the Monday 마데)
Friday night to the Monday까지
竝んで 二人からんで 不安定
(나란데 후타리 카란데 후안테-)
나란히 우리 둘이 묶여서 불안정해
フラフラに搖られて感電
(후라후라니 유라레테 칸덴)
흔들 흔들 흔들려서 감전
アドバンテ-ジ持ってかれたら
(아도반테-지 못테카레타라)
어드벤티지를 빼앗겼다면
銀のリング 奪い取ってまで ONE MAKE
(깅노 링구 우바이톳테 마데 ONE MAKE)
은반지를 뺏어 올 때까지 ONE MAKE
BLUE BE-BOP BOP BACK AGAIN

BABY HOLD ON(wait a minute)
宙を舞ってく MY HEART CHECK BLUE BE-BOP
(츄-오 맛테쿠 MY HEART CHECK BLUE BE-BOP)
하늘을 날라 가는 MY HEART CHECK BLUE BE-BOP
I&Iで通じ合うはず HOLD ON(wait a minute)
(I&I데 츠지아우하즈 HOLD ON(wait a minute))
I&I로 분명히 통할거야 HOLD ON(wait a minute)

それは それで何も變わらね-
(소레와 소레데 나니모 카와라네-)
그건 그거고 무엇도 변하지 않아
奏でる 奏でる オレらのFlower soul
(카나데루 카나데루 오레라노 Flower soul)
연주하는, 연주하는 우리들의 Flower soul
半人前 12時前 何かがない 365の日常 調子はどう?
(한닝마에 쥬-니지마에 나니카가 나이 삼뱌쿠로쿠쥬-고노 니치죠- 쵸-시와 도-)
한 사람 몫도 못하는 사람, 12시전에는 아무것도 없어, 365일의 일상은 어때?
いつでもTime goes on
(이츠데모 Time goes on)
언제나 Time goes on
Also 氣づけない モ-ション痛いよ
(Also 키즈케나이 모-션 이타이요)
Also 알지 못하는 모션이 아파
Hey, DJ want you play that song!
いつだってそう 終わっちゃうDone
(이츠닷테 소- 오왓탸우 Done)
언제나 그래, 끝나버리지 Done

どんなにどんなにどんなに同じ樣な
(돈나니 돈나니 돈나니 오나지요-나)
아무리 아무리 아무리 같은
シチュエイション でもあの日の樣にあたたかくはない
(시츄에-션 데모 아노 히노요-나 아타타카쿠와 나이)
상황이라도 그 날처럼 따뜻하지는 않아
木枯らしに吹かれて步く僕の
(코가라시니 후카레테 아루쿠 보쿠노)
차가운 바람에 나부끼며 걷는 내
かたわらで笑うあの笑顔はない
(카타와라데 아라우 아노 에가오와 나이)
곁에서 웃는 그 웃는 얼굴은 없어
大都會の愛もないドライな ライフは意外と冷たい
(다이토카이노 아이모 나이 도라이나 라이후와 이가이토 츠메타이)
대도시에서의 사랑도 없는 매마른 삶은 의외로 차가워
乾いたアイスを溶かしてくれる
(카와이타 아이스오 토카시테 쿠레루)
건조한 얼음을 녹여줘
春を待つより今すぐにあなたの元へ とまっすぐに會いたい
(하루오 마츠요리 이마스구니 아나타노 모토에토 맛스구니 아이타이)
봄을 기다리기 보다 지금 바로 그대가 있는 곳을 향해 곧바로…만나고 싶어
once again 長い 長い秋のnight timeに
(Once again 나가이 나가이 아키노 night time니)
Once again 길고 긴 가을의 night time에

BABY HOLD ON(wait a minute)
宙を舞ってく MY HEART CHECK BLUE BE-BOP
(츄-오 맛테쿠 MY HEART CHECK BLUE BE-BOP)
하늘을 날라 가는 MY HEART CHECK BLUE BE-BOP
I&Iで通じ合うはず HOLD ON(wait a minute)
(I&I데 츠지아우하즈 HOLD ON(wait a minute))
I&I로 분명히 통할거야 HOLD ON(wait a minute)

BABY HOLD ON(wait a minute)
宙を舞ってく MY HEART CHECK BLUE BE-BOP
(츄-오 맛테쿠 MY HEART CHECK BLUE BE-BOP)
하늘을 날라 가는 MY HEART CHECK BLUE BE-BOP
I&Iで通じ合うはず HOLD ON(wait a minute)
(I&I데 츠지아우하즈 HOLD ON(wait a minute))
I&I로 분명히 통할거야 HOLD ON(wait a minute)

관련 가사

가수 노래제목  
RIP SLYME One  
RIP SLYME GALAXY  
RIP SLYME Funkastic  
RIP SLYME Super Shooter  
RIP SLYME Strange  
RIP SLYME 白日  
RIP SLYME Joint  
RIP SLYME マタ逢ウ日マデ  
RIP SLYME Tokyo Classic  
RIP SLYME O n e  
Rip Slyme 黃昏サラウンド  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.