[출처] 지음아이
http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/
木木は根を張り 太陽は全てを照らす
(키기와 네오 하리 타이요-와 스베테오 테라스)
나무들은 뿌리를 내리고, 태양은 모든 것을 비춰요
風は背中に 前に進む力くれる
(카제와 세나카니 마에니 스스무 치카라 쿠레루)
바람은 등 뒤에서 앞으로 나아가는 힘을 주지요
今 感謝 生まれてきたことに
(이마 칸샤 우마레테 키타 코토니)
지금 태어난 일에 대해 감사해요
人の出逢いで愛情は生まれるのかな?
(히토노 데아이데 아이죠-와 우마레루노카나)
사람과의 만남으로 인해서 애정은 생기는 걸까요?
夢 希望 自由が集まって
(유메 키보- 지유-가 아츠맛테)
꿈, 희망, 자유가 모여서…
この世界に生まれたことは きっと何かの運命
(코노 세카이니 우마레타 코토와 킷토 나니카노 운메-)
이 세상에 태어난 건 분명히 뭔가의 운명이 있어요
今やりたいことあるのなら それは大事なこと
(이마 야리타이 코토 아루노나라 소레와 다이지나 코토)
지금 하고 싶은 게 있다면, 그건 소중한 것…
遠い未來に僕らに「サヨナラ」がきても
(토-이 미라이니 보쿠라니 사요나라가 키테모)
먼 미래에, 우리들에게 「이별」이 찾아와도
同じ地球でつながってるから大丈夫
(오나지 치큐-데 츠나갓테루카라 다이죠-부)
같은 지구로 이어져 있으니 괜찮아요
皆 感じる 喜びや悲しみ
(민나 칸지루 요로코비야 카나시미)
모두 느껴요, 기쁨과 슬픔을…
この世界に生まれたことは きっと何かの運命
(코노 세카이니 우마레타 코토와 킷토 나니카노 운메-)
이 세상에 태어난 건 분명히 뭔가의 운명이 있어요
今 出來ることをしてみよう だけど あせらないで
(이마 데키루 코토오 시테미요- 다케도 아세라나이데)
지금 할 수 있는 걸 해봐요, 하지만 초조해하지 말아요…
この世界に生まれたことは きっと何かの運命
(코노 세카이니 우마레타 코토와 킷토 나니카노 운메-)
이 세상에 태어난 건 분명히 뭔가의 운명이 있어요
今やりたいことあるのなら それは大事なこと
(이마 야리타이 코토 아루노나라 소레와 다이지나 코토)
지금 하고 싶은 게 있다면, 그건 소중한 것…
この世界に生まれたことは きっと何かの運命
(코노 세카이니 우마레타 코토와 킷토 나니카노 운메-)
이 세상에 태어난 건 분명히 뭔가의 운명이 있어요
今やりたいことあるのなら それは大事なこと
(이마 야리타이 코토 아루노나라 소레와 다이지나 코토)
지금 하고 싶은 게 있다면, 그건 소중한 것…
この世界に生まれたことは きっと何かの運命
(코노 세카이니 우마레타 코토와 킷토 나니카노 운메-)
이 세상에 태어난 건 분명히 뭔가의 운명이 있어요
今 出來ることをしてみよう だけど あせらないで
(이마 데키루 코토오 시테미요- 다케도 아세라나이데)
지금 할 수 있는 걸 해봐요, 하지만 초조해하지 말아요…
この世界に生まれたことは きっと何かの運命
(코노 세카이니 우마레타 코토와 킷토 나니카노 운메-)
이 세상에 태어난 건 분명히 뭔가의 운명이 있어요
今やりたいことあるのなら それは大事なこと
(이마 야리타이 코토 아루노나라 소레와 다이지나 코토)
지금 하고 싶은 게 있다면, 그건 소중한 것…
とても大事なこと きっと…
(토테모 다이지나 코토 킷토)
너무나 소중한 거예요, 분명히…