ナゾナゾみたいに地球儀を解き明かしたら
나조나조 미타이니 치큐우기오 토키아카시타라
수수께끼처럼 이 지구본을 풀어 본다면
みんなでどこまでも行けるね
미인나데 도코마데모 이케루네
어디까지나 함께 갈 수 있겠지
ワクワクしたいと願いながら過ごしてたよ
와쿠와쿠 시타이토 네가이나가라 스고시테타요
설레임을 느끼고 싶다고 바라면서 보내왔어
かなえてくれたのは誰なの?
카나에테 쿠레타노와 다레나노
그걸 이뤄 준 건 누구야?
時間の果てまでBoooon!!
지카응노 하테마데 Boooon
시간 끝까지 Boooon!!
ワ?プでル?プなこの想いは
와아프데 루우프나 코노 오모이와
뒤틀리면서 반복되는 이 마음은
何もかもを?き?んだ想像で遊ぼう
나니모카모오 마키코은다 소오조오데 아소보오
모든 걸 휘말리게 한 상상 속에서 놀아보자
アル晴レタ日ノ事
아레 하레타 히노 코토
어느 맑은 날에 일어난 일이야
魔法以上のユカイが
마호오 이죠오노 유카이가
마법 이상의 유쾌함이
限りなく降りそそぐ 不可能じゃないわ
카기리나쿠 후리소소구 후카노오쟈 나이와
끝없이 쏟아지네, 불가능한 건 없어
明日また?うとき 笑いながらハミング
아시타 마타 아우 토키 와라이나가라 하미잉그
내일 다시 만날 때는 웃으면서 노래하자
嬉しさを集めよう
우레시사오 아츠메요오
기쁨을 모아보자
カンタンなんだよ こ·ん·な·の
카은타응나은다요 코은나노
간단한 거야, 이런 건
追いかけてね つかまえてみて
오이카케테네 츠카마에테 미테
따라가 봐, 붙잡아 봐
おおきな夢&夢 スキでしょう?
오오키나 유메 유메 스키데쇼오
커다란 꿈 & 꿈, 좋아하잖아?
イロイロ予想が出?そうで出?ないミライ
이로이로 요소오가 데키소오데 데키나이 미라이
여러 가지 예상을 할 수 있을 것 같으면서도 할 수 없는 미래
それでもひとつだけわかるよ
소레데모 히토츠다케 와카루요
그래도 단 한 가지 사실만은 알아
キラキラ光って 厚い雲の上を飾る
키라키라 히카앗테 아츠이 쿠모노 우에오 카자루
반짝반짝 빛나면서 두꺼운 구름 위를 장식하는
星たちが希望をくれると
호시타치가 키보오오 쿠레루토
별들이 희망을 준다는 걸
時間に?ろうよByuuuuun!!
지카응니 노로오요 Byuuuuun
시간에 올라타자, Byuuuuun!!
チ?プでク?ルな年頃だもん
치이프데 쿠우루나 토시고로다모응
어리고 쿨한 나이인걸
さみしがっちゃ恥ずかしいよなんてね 言わせて
사미시가앗챠 하즈카시이요 나은테네 이와세테
혼자라서 부끄럽다고 말하게 해 줘
手と手をつないだら
테토 테오 츠나이다라
손을 잡으면
向かうトコ無敵でしょ
무카우 토코 무테키데쇼
천하무적이잖아
輝いた瞳には 不可能がないの
카가야이타 히토미니와 후카노오가 나이노
빛나는 눈동자에는 불가능한 게 없어
上だけ見ていると ?もかわいちゃう
우에다케 미테 이루토 나미다모 카와이챠우
하늘을 올려다보면 눈물도 마를 거야
「?わりたい!」
카와리타이
「변하고 싶어!」
ココロから?く思うほど つ·た·わ·る
코코로카라 츠요쿠 오모우 호도 츠타와루
진심으로 간절히 생각하면 전해질 거야
走り出すよ 後ろの人もおいでよ
하시리다스요 우시로노 히토모 오이데요
달려나가자, 뒤에 있는 사람도 빨리 와
ドキドキッ するでしょう?
도키도키잇 스루데쇼오
두근거리지?
Boooon!!
ワ?プでル?プなこの想いは
와아프데 루우프나 코노 오모이와
뒤틀리면서 반복되는 이 마음은
何もかもを?き?んだ想像で遊ぼう
나니모카모오 마키코은다 소오조오데 아소보오
모든 걸 휘말리게 한 상상 속에서 놀아보자
アル晴レタ日ノ事
아레 하레타 히노 코토
어느 맑은 날에 일어난 일이야
魔法以上のユカイが
마호오 이죠오노 유카이가
마법 이상의 유쾌함이
限りなく降りそそぐ 不可能じゃないわ
카기리나쿠 후리소소구 후카노오쟈 나이와
끝없이 쏟아지네, 불가능한 건 없어
明日また?うとき 笑いながらハミング
아시타 마타 아우 토키 와라이나가라 하미잉그
내일 다시 만날 때는 웃으면서 노래하자
嬉しさを集めよう
우레시사오 아츠메요오
기쁨을 모아보자
カンタンなんだよ こ·ん·な·の
카은타응나은다요 코은나노
간단한 거야, 이런 건
追いかけてね つかまえてみて
오이카케테네 츠카마에테 미테
따라가 봐, 붙잡아 봐
おおきな夢&夢 スキでしょう?
오오키나 유메 유메 스키데쇼오
커다란 꿈 & 꿈, 좋아하잖아?