Save The Best For Last
마지막을 위해 최선을 남겨두세요.
Sometimes the snow
comes down in June
Sometimes the sun
goes 'round the moon
I see the passion in your eyes
Sometimes it's
all a big surprise
'Cause there was a time
when all I did was wish
You'd tell me this was love
It's not the way
I hoped or how I planned
But somehow it's enough
후렴:
But now we're standing
face-to-face
Isn't this world a crazy place
Just when I thought
our chance had passed
You go and
save the best for last
All of the nights
you came to me
When some silly girl
had set you free
You wondered
how you'd make it through
I wondered
what was wrong with you
'Cause how could you
give your love to someone else
and share your dreams with me
Sometimes the very thing
you're looking for
Is the one thing you can't see
후렴 반복
Sometimes the very thing
you're looking for
Is the one thing
you can't see
Sometimes the snow
comes down in June
Sometimes the sun
goes round the moon
Just when I thought
our chance had passed
You go and
save the best for last
You went and
saved the best for last.
때론 6월에
눈이 내리기도 하고,
때론 태양이
달 주위를 돌기도 하죠.
당신 눈에서 열정을 보아요.
때론 그 열정이
커다란 놀라움으로 다가오죠.
내가 했던 모든 것이
나의 소망이었던 때가 있었기에
당신은 그것을 사랑이라 했죠.
그건 내가 바라고
의도했던 것이 아니에요.
하지만 어쨌든 그걸로 족해요.
후렴:
하지만 우린 이제
얼굴을 맞대고 서있군요.
세상은 정말 우습지 않아요?
우리 사랑이 이루어질 기회는
지나가 버렸다고 생각할 때면,
당신은 마지막을 대비해서
최선의 것을 마련하죠.
어떤 어리석은 여자가
당신을 차버리고
당신이 내게 찾아온
그 모든 밤.
당신도 자신이 어떻게
그렇게 해나갔는지 의아해 했어요
당신한테 뭐가 잘못된 건지
정말 궁금해요.
어떻게 당신 사랑을
다른 사람에게 주고 나서
나와의 미래를 생각할 수가 있죠?
때론 당신이 찾고 있는
바로 그것은
당신이 보지 못하는 그 한가지예요.
후렴 반복
때론 당신이 찾고 있는
바로 그것이
당신이 볼 수없는
것일 수도 있죠
때론 6월에
눈이 내리기도 하고
때론 태양이
달 주변을 돌기도 해요
우리 사랑이 끝나간다고
생각할 때면
당신은 마지막을 대비해
최상을 것은 마련하는군요.
당신은 마지막을 위해
가장 좋은 것을 남겨 두었어요.