タ イ ト ル名 ホントの氣持ち(혼토노키모치/진정한 마음)
ア-ティスト名 今井美樹
作詞者名 布袋寅泰
作曲者名 布袋寅泰
久しぶりよね!當てもないドライブなんて
히사시부리요네!아테모나이도라이부난테
오랜만이야!목적지도 없는 드라이브는
出逢った頃を思い出す
데앗타코로오오모이다스
처음 만났던 시절을 떠오르게 해
ずいぶん街並も變わってしまったけれど
즈이분마치나미모 카왓테시맛타케레도
거리도 꽤 변해 버렸지만
貴方の氣持ちも變わったのかしら?
아나타노키모치모 카왓타노카시라?
그대의 마음도 변했을까?
ビデオは觀ても映畵館に行かなくなった
비데오와미테모 에이가칸니이카나쿠낫타
비디오는 봐도 영화관에 가진 않게 됐지
ショッピングはもちろん別別に...
숍핑그와모치론베츠베츠니...
쇼핑도 물론 따로따로...
愛の言葉を囁いてくれなくなった
아이노코토바오 사사야이테쿠레나쿠낫타
사랑의 말을 속삭여 주지 않게 됐어
キッスの回數もかなり減ったわよね?
키스노카이스우모카나리헷타와요네?
키스의 횟수도 꽤 줄었지?
誰も氣付かないくらいちょっと
다레모키즈키나이 쿠라이춋토
아무도 눈치채지 못할 정도로 조금
切った髮ホメてくれた貴方はドコ?
킷타카미호메테쿠레타 아나타와도코?
자른 머리를 칭찬해 주던 그댄 어디로 갔나?
Ah... いつの日も女心やるせなく搖れている
Ah... 이츠노히모 온노고코로 야루세나쿠유레테이루
Ah... 언제라도 여자의 마음은 안타깝게 흔들리고 있어
Ah... 强がりも見拔けない戀人じゃ悲しい
Ah... 츠요가리모미누케나이 코이비토쟈카나시이
Ah... 허세도 알아차리지 못하는 연인은 슬퍼
見つめて感じて探し當てて
미츠메테 칸지테 사가시아테테
바라봐줘, 느껴 줘, 찾아내 줘
胸の奧に隱したホントの氣持ち
무네노오쿠니 카쿠시테타 혼토노키모치
마음 속에 숨겨둔 진정한 기분을
Ah... 黃昏のPromenade二人きり手をつなぎ
Ah... 타소가레노Promenade 후타리키리테오츠나기
Ah... 황혼의 산책길에서 둘만이 손을 잡고
Ah... 潮風の誘うまま何處までも連れてって
Ah... 시오카제노 사소우마마 도코마데모츠레텟테
Ah... 바닷바람이 유혹하는 대로 어디까지라도 데려가줘
Ah... 兩手て髮を包みこみ瞳ごと飮みこんで
Ah... 료테데카미오츠츠미코미 히토미고토노미콘데
Ah... 양손으로 머리를 껴안고 눈동자로 하는 말을 이해해 줘
Ah... いつまでも抱きしめて放さないと誓って
Ah... 이츠마데모 다키시메테 하나사나이토치캇테
Ah... 언제까지나 안아 줘, 떼어놓지 않겠다고 맹세해 줘
Woo...