もしも今(いま) すべてが うまくなんて いかない
모시모 이마 스베테가 우마쿠나은테 이까나이
만약 지금 모든 것이 '목적한대로' 따위 되지않고
負(ま)けそうになる時(とき)だって
마케소오니나루 토키다앗테
질 것같이 되는 때에도.
瞳(ひとみ)を閉(とじ)じれば
히토미오 토지레바
눈을 감으면
心(こころ)から 世界(せかい)が 見(み)えてくる
코코로카라 세카이가 미에테쿠루
마음으로부터 세계가 보여 와
In this world when life can be so tough
You must be strong
Just believe in yourself and don't you fear
So open up your mind and close your eyes
Take another look from the other side
孤獨(こどく)な夜(よる)でも 迷(まよ)い恐(おそ)れる時(とき)も
코도쿠나 요루데모 마요이 오소레루 토키모
고독한 밤에도 해매고 두려울 때도
今(いま)はひとりでも この足(あし)で とこまでも步(ある)いていけるはずだから
이마와 히토리데모 코노 아시데 도코마데모 아루이테이케루하즈다카라
지금은 혼자여도 이 발로 어디까지든 걸어갈 테니까
Just hold on tight 瞳(ひとみ)閉(と)じたなら
Just hold on tight 히토미 토지타나라
Just hold on tight 눈을 감으면
Look inside yourself 輝(かがや)きがあるから
Look inside yourself 카가야키가아루까라
Look inside yourself 빛남이 있으니까
Yes, 全(すべ)て 信(しん)じて欲(ほ)しい
Yes, 스베테 신지테 호시이
Yes, 전부 믿고 싶어
You can take another look from the other side
Just hold on tight 心(こころ)くじけでも
Just hold on tight 코코로쿠지케데모
Just hold on tight 마음이 꺾여도
Reach into your soul 明日(あした)が見(み)えなくでも
Reach into your soul 아시타가 미에나쿠데모
Reach into your soul 내일이 보이지 않더라도
Yes, 生(い)きる 强(つよ)さがあれば
Yes, 이키루 츠요사가 아레바
Yes, 살아가는 강함이 있다면
You can take another look from the other side
愛(あい)の全(すべ)てに出(で)會(あ)うまで···
아이노 스베테오 데아우마데
사랑의 전부를 만날 때 까지···
この世界(せかい)で生(い)きむいていくための 强(つよ)さを
코노세까이데 이키무이테쿠타메노 쯔요사오
이 세계에서 살아가기 위한 강함을
あなたに 願(ねが)っているから
아나타니 네가앗테이루카라
당신에게 바라고 있으니까
心(こころ)の扉(とびら)を開(ひら)いたら 何(なに)かが見(み)えてくる
코코로노 토비라오 히라이타라 나니카가 미에테쿠루
마음의 문을 열면 무언가가 보여
Just remember you are not alone
So don't you fear
Even thought you're miles away
I'm by your side
So open up your mind and close your eyes
I'll be there for you no matter where you are
星(ほし)の命(いのち)なら永(なが)いけど
호시노 이노치나라 나가이케도
별의 목숨이라면 영원해도
いつまでも 同(おな)じこの日日(ひび)がくりかえすわけじゃない
이쯔마데모 오나지 코노 히비가 쿠리카에스와케쟈나이
언제까지든 같은 이런 날들이 반복되고 의미가 없어
明日(あした)は誰(だれ)にも見(み)えない
아시타와 다레니모 미에나이
내일은 누구에게도 보이지 않아
Just hold the tight 瞳(ひとみ)閉(と)じたなら
Just hold the tight 히토미 토지타나라
Just hold the tight 눈을 감으면
Look inside yourself 鼓動(こどう)感(かん)じるから
Look inside yourself 코도우카은지루까라
Look inside yourself 고동이 느껴지니까
Yes, "MIRAI" 信(しん)じて欲(ほ)しい
Yes, "미라이" 신지테 호시이
Yes, "미래" 믿고싶어
You can take another look from the other side
Just hold on tight 心(こころ)くじけでも
Just hold on tight 코코로쿠지케데모
Just hold on tight 마음이 꺾여도
Reach into your soul 明日(あした)が見(み)えなくでも
Reach into your soul 아시타가 미에나쿠데모
Reach into your soul 내일이 보이지 않더라도
Yes, 違(ちが)う 世界(せかい)があって
Yes, 치가우 세카이가앗테
Yes, 다른 세계가 있어
You can take another look from the other side
愛(あい)の全(すべ)てに出(で)會(あ)えるよ···
아이노 스베떼니 데아에루요
사랑의 전부를 만날 수 있어···
Just hold the tight 瞳(ひとみ)閉(と)じたなら
Just hold the tight 히토미 토지지타나라
Just hold the tight 눈을 감으면
Look inside yourself 鼓動(こどう)感(かん)じるから
Look inside yourself 코도우카은지루까라
Look inside yourself 고동이 느껴지니까
Yes, "MIRAI" 信(しん)じて欲(ほ)しい
Yes, "미라이" 신지테 호시이
Yes, "미래" 믿고싶어
You can take another look from the other side
Just hold on tight 心(こころ)くじけでも
Just hold on tight 코코로쿠지케데모
Just hold on tight 마음이 꺾여도
Reach into your soul 明日(あした)が見(み)えなくでも
Reach into your soul 아시타가 미에나쿠데모
Reach into your soul 내일이 보이지 않더라도
Yes, 違(ちが)う 世界(せかい)があって
Yes, 치가우 세카이가앗테
Yes, 다른 세계가 있어
You can take another look from the other side
愛(あい)の全(すべ)てに出(で)會(あ)うまで···
아이노 스베테니 데아우마데
사랑의 전부를 만날 때 까지···