[슬레이어즈] Try 오프닝 Breeze
제목: Breeze
노래: 林原めぐみ
출원: スレイヤ-ズ TRY
たかい そらを とりに なって とびたい
타카이 소라오 토리니 낫테 토비타이
높은 하늘을 새가되어 날고싶어.
はるか とおい きぼうを めざして
하루카 토오이 키보우오 메자시테
아득히 먼 희망을 향해서.
みおろしたら ちいさな じぶんが いて
미오로시타라 치이사나 지붕가 이테
내려다보면 조그만 자신이 있고
ただ, かむしゃら いきてるだろうか...
타다, 카무샤라 이키테루다로우카...
단지, 되는대로 살고있는 것일까...
こんなふうに いまを みつめる こと できるなら
콘나후우니 이마오 미츠메루 코토 데키루나라
이런식으로 지금을 바라보는게 가능하다면
きずつく ことも なく あすも こわくない
키즈츠쿠 코토모 나쿠 아스모 코와쿠나이
상처도 입지않을 것이요, 내일도 두렵지 않을거야.
かぜに のって ゆめの かなたへ とんでゆきたい
카제니 놋테 유메노 카나타헤 톤데유키타이
바람을 타고 꿈의 저편으로 날아가고 싶어.
ゆうきと いう つばさを つけて
유우키토 이우 츠바사오 츠케테
용기라는 날개를 달고
とりに なって みおろす こころ, もちつづけたい
토리니 낫테 미오로스 코코로, 모치츠즈케타이
새가 되어 내려다보는 마음, 계속 지니고 싶어.
リアルな ひびに まけないよう...
리아루나 히비니 마케나이요우...
현실의 나날들에 지지않도록...
けわしい みち けものが えらぶように
케와시이 미치 케모노가 에라부요우니
짐승들이 험한 길을 고르듯이
かぎわけたら ころぶ ことも ない
카기와케타라 코로부 코토모 나이
길을 잘 찾아간다면 넘어질 일도 없어.
でも にんげんなんて まよわされてる ばかりで
데모 닝겐난테 마요와사레테루 바카리데
하지만 인간이란 헤메고만 있을뿐
こどくと たたかった つよさを もたない
코도쿠토 타타캇타 츠요사오 모타나이
고독과 싸울 힘을 갖고있지 않아.
かぜに のって ゆめの かなたへ きっと ゆきたい
카제니 놋테 유메노 카나타헤 킷토 유키타이
바람을 타고 꿈의 저편으로 꼭 가고싶어.
ゆうきと いう ひとみ こらして
유우키토 이우 히토미 코라시테
용기라는 눈동자로 쳐다보며
けものよりも けわしい みちを あるいても まだ
케모노요리모 케와시이 미치오 아루이테모 마다
짐승들보다 험한 길을 걷고있지만 아직
あきらめない こころ, なくさずに...
아키라메나이 코코로, 나쿠사즈니...
포기하지 않는 마음, 잃지않고...
ちっぽけな じぶんを みつける こと できるなら
칫포케나 지붕오 미츠케루 코토 데키루나라
칫포케나 지붕오 미츠케루 코토 데키루나라
보잘것없는 자신을 찾아낼수 있다면
きずつく ことも なく あすも こわくない
키즈츠쿠 코토모 나쿠 아스모 코와쿠나이
상처도 입지않을 것이요, 내일도 두렵지 않을거야.
かぜに のって ゆめの かなたへ とんでゆきたい
카제니 놋테 유메노 카나타헤 톤데유키타이
바람을 타고 꿈의 저편으로 날아가고 싶어.
ゆうきと いう つばさを つけて
유우키토 이우 츠바사오 츠케테
용기라는 날개를 달고
とりに なって みおろす こころ, もちつづけたい
토리니 낫테 미오로스 코코로, 모치츠즈케타이
새가 되어 내려다보는 마음, 계속 지니고 싶어.
リアルな ひびに まけないよう...
리아루나 히비니 마케나이요우...
현실의 나날들에 지지않도록...
-일본어 음역 By Rootin(root500@msn.com)