가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


風は秋色 松田聖子

    作詞:三浦徳 作曲:小裕一郎 編曲:信かずお La La La・・・ Oh, ミルキィ・スマイル    あなたの腕の中で旅をする    Oh, ミルキィ・スマイル抱きしめて    やわらかなその愛で    忘れるために訪れた海辺の

靑い珊瑚礁 松田聖子

ああ 私の恋南のに 乗って走るわ ああ 青い切って 走れ あの島へ あなたと逢うたびに すべてを忘れてしまうの しゃいだ私 Little Girl 熱い胸聞こえるでしょう 素肌にキラキラ珊瑚礁 二人っきりで流されてもいいの あなたが好き ああ 私の恋南のに 乗って走るわ ああ &

靑い珊瑚礁(푸른산호초) 松田聖子

あ- 私の戀南のに乘って走るわ (아- 와타시노 코이와 미나미노 카제니 놋테 하시루와) 아- 내 사랑은 남풍을 타고 움직여요 あ- 靑い切って走れあの島へ… (아- 아오이 카제 킷테 하시레 아노 시마에) 아- 푸른 바람을 가르고 움직여요, 그 섬으로… あなたと逢うたびに すべてを忘れてしまうの (아나타토 아우 타비니 스베테오 와스레테 시마우노)

瑠璃色の地球 松田聖子

夜明けの來ない夜無いさ (요아케노 코나이 요루와 나이사) "새벽이 오지 않는 밤은 없어"라고 あなたがポツリ言う (아나타가 포츠리 유-) 그대가 툭하니 말을 해요 燈台の立つ岬で 暗い海を見ていた (토-다이노 타츠 미사키데 쿠라이 우미오 미테-타) 등대가 있는 갑에서 어두운 바다를 보고 있었어요… 惱んだ日もある 哀しみに くじけそうな時も (나얀다

Rock'n rouge 松田聖子

에서기다리게했지라며멋진척해요 髮にグリ-ス光らせて決めてるけど繪にならない 카미니그리-스히카라세테키메테루케도에니나라나이 머리에헤어젤을바르고멋지게보일참이지만그림이되지않죠 海へ行こうぜって指を鳴らすけれど動機が不純だわ 우미에유코-젯테유비오나라스케레도도-키가후쥰다와 바다로가자고하며손가락을올려들어도동기가불순해요 1ダ-スもいる girl friend 話ほどもてないのよ

Strawberry Time 松田聖子

作詞:本 隆 作曲:土橋安騎夫 編曲:大村雅朗 さぁ旅立とうよ 時の舟で [사아 타비다토오요 토키노 후네데] 자..

赤いスイトピ 松田聖子

の汽車に乗って 하루이로노키샤니놋테 (봄빛의 기차에 올라타고) 海に連れて行ってよ 우미니츠레테잇테요 (바다에 데려가줘요..) 煙草の匂いのシャツに 타바코노니오이노샤츠니 (담배냄새가 베인 셔츠에) そっと寄りそうから 솟또요리소오카라 (살짝 기대일것만 같으니까..)

明日へと驅け出してゆこう 松田聖子

Woom なかなかでしょう とてもイイ感じだわ 澄んだ青空に手を伸ばし 希望あふれるわ ワクワクする 恋も仕事も何でもチャレンジするのよ 新しい私になって つらい別れさえも そんな事あったねと 笑って言えるよな 私になれたから 思い切って飛び込む 輝く世界へ 何も恐れずに Woom 出会いだってたくさんある

怪盜セイント·テ-ル (明日へと驅け出してゆこう) 松田聖子

きらめく ひの ひかり からだ いっぱい あびて 빛나는 햇빛, 온몸 가득 받으며 いちにちが じまる 하루가 시작되요. いちばん だいすきな ときめいている じかん 제일 좋아하는 설레이는 시간. すてきな できごと おこる きが するの 멋진 일이 일어날듯한 예감이 들어요.

天國のキッス 松田聖子

Kiss in blue heaven もっと遠くに Kiss in blue heaven 連れて行って ねえ Darlin' (Take me to blue heaven) (Blue heaven) ビーズの波を 空に飛ばして 泳げないふり わざとしたのよ ちょっとからかう ずだったのに 抱きしめられて 気が遠くなる Kiss in blue

세인트테일 2기OP 明日へと驅け出してゆこう 내일을 향해 달려나가 松田聖子

きらめく ひの ひかり からだ いっぱい あびて いちにちが じまる 키라메쿠 히노 히카리 카라다 잇 바이 아비테 이치니치가 하지마루 빛나는 햇빛, 온몸 가득 받으며 하루가 시작되요. いちばん だいすきな ときめいている じかん 이치반 다이스키나 토키메이테이루 지칸 제일 좋아하는 설레이는 시간.

あなたに逢いたくて~Missing You 松田聖子

二人の部屋の 扉を閉めて 思い出たちに“さよなら”告げた あれから半年の時間が流れて やっと笑えるのよ 毎日 忙しくしているわ 新しい人生を私なりに歩いてる… あなたに逢いたくて 逢いたくて 眠れぬ夜 あなたのぬくもりを そのぬくもりを思い出し… そっと瞳 閉じてみる あなたの後 歩きたかった 二人で未来

素敵にonce again 松田聖子

ふざけて抱きあった あの日の二人が 写真の向こうから 私を見つめてるのよ ずっと長い間 開けなかった アルバム 今時が過ぎて やっとなつかしい思い出に そうね going back 輝いてた あの日のよう (Sharing our love forever) going back あふれるくらい 希望と夢に満ちてた

秘密の花園 松田聖子

당황스러워 Moonlight magic 私のことを Moonlight magic 와타시노 코토오 Moonlight magic 나를 口說きたいなら三日月の夜 쿠도키타이나라 미카즈키노 요루 유혹하고 싶으면 초승달의 밤 Hold me tight 入江の奧 Hold me tight 이리에노 오쿠와 Hold me tight 작은 만 안쪽에 誰も誰も知

あなたに逢いたくて~Missing You~ 松田聖子

(아레카라 한토시 토키가 나가레테 얏토 와라에루노요) 그때부터 반년의 시간이 흐르고 나서야 겨우 웃을 수 있었어요 每日 忙しくしているわ 新しい人生を私なりに步いてる (마이니치 이소가시쿠 시테-루와 아타라시- 진세-오 와타시나리니 아루이테루) 매일 매일 바쁘게 지내요, 새로운 인생을 내 나름대로 살고 있어요 あなたに逢いたくて 逢いたくて 眠れぬ夜

あなたに逢いたくて 松田聖子

二人(ふたり)の部屋(へや)の扉(とびら)を閉(し)めて 후타리노헤야노토비라오시메테 두 사람의 방문을 닫고서 思い出(おもいで)たちに 'さよなら'告(つ)げ 오모이데타치니 '사요나라'츠게 추억들에게 '이별인사'고했죠 あれから半年(んとし)の時間(とき)が流(なが)れて 아레카라한토시노토키가나가레테 그로부터 반년의 시간이 흘러서야 やっと 笑(

風信子 松浦亞彌

空を見上げる時いつもひとりぼっち (소라오 미아게루 토키와 이츠모 히토리봇치) 하늘을 올려다 볼 땐 언제나 외톨이 悲しいこともあるけどすべて意味があるんだね (카나시이 코토모 아루케도 스베테 이미가 아룬다네) 슬픈 일도 있지만 모두 의미가 있죠 通い慣れたこの道 幾度季節流れ (카요이나레타 코노 미치 이쿠도 키세츠와 나가레) 다니기 익숙해진 이거리에도

風信子 Matsuura Aya (松浦亞彌)

空を見上げる時いつもひとりぼっち (소라오 미아게루 토키와 이츠모 히토리봇치) 하늘을 올려다 볼 땐 언제나 외톨이 悲しいこともあるけどすべて意味があるんだね (카나시이 코토모 아루케도 스베테 이미가 아룬다네) 슬픈 일도 있지만 모두 의미가 있죠 通い慣れたこの道 幾度季節流れ (카요이나레타 코노 미치 이쿠도 키세츠와 나가레) 다니기 익숙해진 이거리에도

冬が來る前に 松浦亞彌,中澤裕子

坂の細こを夏の雨にうたれ 사카노호소이미치오나츠노아메니우타레 좁은언덕길을여름비를맞으며 言葉さがし續けて別れた二人 코토바사가시츠즈케테와카레타후타리 할말을계속찾으며헤어진두사람 小麥にやけた肌もあせて 코무기이로니야케타하다와이로모아세테 엷은갈색으로탄살결은빛바래 たそがれわたし一人海を見るの 타소가레와타시히토리우미오미루노 황혼무렵나혼자바다를보아요

あなたに 逢(あ)い 松田聖子(Seiko.Matsuda)

===== あなたに 逢(あ)いたくて ===== 二人(ふたり)の部屋(へや)の扉(とびら)を閉(し)めて 후타리노헤야노토비라오시메테 두 사람의 방문을 닫고서 思い出(おもいで)たちに 'さよなら'告(つ)げ 오모이데타치니 '사요나라'츠게 추억들에게 '이별인사'고했죠 あれから半年(んとし)の時間(とき)が流(なが)れて 아레카라한토시노토키가나가레테

神田川 Matsuura Aya (松浦亞彌)

[浦亞彌] 神川 貴方 もう 忘れたかしら 아나타와 모오 와스레타카시라 당신은 이제 잊었을까 赤い手拭 マフラ-にして 아카이 테누구이 마후라-니시테 빨간 수건을 머플러 삼아 두르고 二人で行った 橫町の呂屋 후타리데 잇타 요코쵸-노 후로야 둘이서 간 골목의 목욕탕 一緖に出ようねって 言ったのに 잇쇼니 데요-넷테 잇타노니 함께

秋色 橋本みゆき

落ち葉が 舞い散る 頃 と 共に 奏でる 君の歌 ?を 撫でてく 소오... 오치바가 마이치루 코로 카제토 토모니 카나데루 키미노우타 호-오 나데테쿠 그래요... 낙엽이 흩날리고 바람과 함께 연주되는 당신의 노래가 볼을 쓰다듬으고 忘れようとしてたのに 弱い 私 いつも ?

パリは秋色 Lareine

パリ (파리는 가을빛) に誘われて たどり着く午後のカフェ (가을 바람에 이끌리어 겨우 다다른 오후의 카페) 讀みかけの戀愛小說[ロマンス]に 目を閉じてため息 (읽다만 연애소설 눈을 감고 기나긴 한숨) 枯れ葉のカ-ペット 一人で步くよ (마른 잎의 카페트 혼자 걸어요) ポプラのなみ木道 あの日の面影 (포플라의 가로수길 그 날의 추억)

赤ずきん チャチャ(笑顔が好きだから) 澤田聖子

えがおが いちばん わたし すきだから 웃는얼굴이 난 제일 좋으니까. ねがい いつか かなうと しんじてる 소원은 언젠가 이뤄진다고 믿고있어. ぼうていの うえ ならんで すわって 방파제 위에 나란히 앉아 とけいを ずしたまま なしたね 시계를 풀어놓고 이야기 했었지.

優しい風 松たか子

泣き疲れた供のようにさしのべた手もそのまま 나키츠카레타코도모노요-니사시노베타테모소노마마 울다지친어린아이처럼뻗은손을그대로 淚さえふかないで一人きり立ちつくしていた 나미다사에후카나이데히토리키리타치츠쿠시테이타 눈물조차닦지않고혼자서멈추어서있었어요 誰にでもやさしくほほえむだけど心孤獨で 다레니데모야사시쿠호호에무다케도코코로와코도쿠데 누구에게나다정하게미소를짓지만마음은고독해서

火燒圓明園 鄭少秋

誰令你威掃地?誰令這火光四起? 恨意衝雲際,誰無怒憤,不感痛悲! 曾滴了多少血汗,才奪了天工建起! 用我心力建,期傳萬世,期傳萬紀! 不想終是這地,辱了家邦也辱了門楣! 大火當中血肉滿園,為你死,正因要維護你! 還望這火的震撼,能令我孫記起! 自會醒悟到,何來外侮,為何受欺? 曾滴了多少血汗,才奪了天工建起! 用我心力建,期傳萬世期傳萬紀! 不想終是這地,辱了家邦也辱了門楣!

秋の氣配 小田和正

あれがあなたの好きな場所 港が見下ろせるこだかい公園 あなたの声が小さくなる ぼく黙って 外を見てる 眼を閉じて 息を止めて さかのぼる ほんのひととき こんなこと今までなかった ぼくがあなたから離れてゆく ぼくがあなたから離れてゆく たそがれを止めて ちぎれた雲またひとつになる 「あのうただけ ほかの誰にも

可憐戀花再會吧 黃西田

雖然是無願意甲伊來分離, 一旦被拆散去抱恨無了時, 只是忍着傷心淚孤單到湖邊 啊...... .........薄命戀花再會再會啊。 雖然是十五暝月帶柔意,水鴨單隻在水聲聲訴哀悲, 已經被去青春夢,何必在想起 啊......... ......無緣戀花再會啊再會啊。 雖然是不得已看破了情義,夜蟲因何嘆悽慘哭規嘎, 只是令人添稀微,大氣喘不離 啊......

聖夜の천사들 레이어스

성야의 천사들 '레이아스' 제목: 夜の天使たち 노래: 推名へきる, 吉古奈美, 笠原弘 출원: 魔法騎士 レイア-ス --------------------------------------------------------------------- 1.

聖霊の風が吹いてくる (성령의 바람이 불어온다) 바이그레이스(by grace)

霊のが 吹いてくる 霊のが 吹いてくる 霊のが 吹いてくる 霊のが 吹いてくる 世界中の 国と 民に 霊のが 吹いてくる すべての 国に 向かう 光の 孫に 従順の 歩みに 吹いてくる 霊のが 吹いてくる 信仰の帆を 上げろ 霊のが 吹いてくる 心の門を開けろ 枯れた骨がよみがえり 生霊で満たされ 霊のが 吹いてくる 徒よ 立ち上がれ

夏色のカケラ 石田燿子

のカケラ この醜くも美しい世界 Ending 歌 : 石(이시다 요코) まっすぐに こっちを狙(ねら)ってる太陽(たいよう) 마앗스구니 코옷치오 네라앗테루 타이요오 똑바로 이쪽을 향하고 있는 태양 夏(なつ)という光(ひかり)に灼(や)かれたい 나츠토 이우 히카리니 야카레타이 여름이라는 빛에 그을리고 싶어 今日(きょう)がどんなふうに

豐收 鄭少秋

男:用盡努力付出心血,但願多些收獲, 滴下血汗,付出一切,但願收歡樂, 全憑勞力,灌溉綠秧,稻萬裡,清裏搖盪, 輕細雨,朝暉日落,花香鳥語,蜂飛蝶攘, 看遠景,看八方,稻熟透,金穀滿如浪, 合:用盡努力付出心血,但願多些收獲, 滴下血汗,付出一切,但願收歡樂, 男:笑語聲,遍佈萬方,稻萬里,清裏搖盪, 男:青青的秧 女:更覺茁壯 男:心中輕鬆 女:額上是汗 男:春天的秧 女:盼你細看

三角關係 H.P.オ-ルスタ-ズ

이케나이코네 못된 아이죠 (柴) 抱かれた後から 다카레따아또카라 안기고 나서부터 知るなんて 시루난떼 알게 되었어요 (浦) 光り 히카리 별빛이 輝いてる 夜空に 카가야이떼루 요조라니 반짝이는 밤하늘에 もう ウソなんてつけない 모- 우소난떼츠케나이 이제 거짓말같은 건 하지 않아요 (稻葉) この戀だけ 코노코이다케와

松たか子 mastu takako

悲しい鳥泣きながらひらひら 카나시이토리와나키나가라히라히라 슬픈새는울면서팔랑팔랑날아가요 歸りの途中私見つめてる 카에리노토츄-와미츠메테루 돌아가는도중의나는바라보고있어요 いつの間にかに忘れてたさよなら 이츠노마니카니와스레테타사요나라 어느새인가잊고있었었던이별 あの日のさよなら本當のさよなら 아노히노사요나라혼토노사요나라 그날의이별진짜이별

落花 楊鈺瑩

那一天吹過 吹來花落的消息 落花只是中的表情 淺笑的痕迹 輕輕花輕輕 摇曳飛舞月裏 落花遍地是天的美麗 誰都會疼惜 也許是一種相知 也許是一場季節游戲 落花是飄在裏的一首詩 無聲却叫人心動 是否你能明白它的心思 它的溫柔不休不止 落花是飄在裏的一首詩 寫下天的心事 它

Cymbals 久保田利伸

呼吸が 始まる前に (아타라시- 코큐-가 하지마루 마에니) 새로운 호흡이 시작되기 전에 好きな 好きな 懷かしい歌を (스키나 스키나 나츠카시- 우타오) 좋아하는, 좋아하는 그리운 노래를 靜かに ゆっくり 歌ってごらん (시즈카니 육쿠리 우탓테 고랑) 조용히, 천천히 불러 보세요… そっと 明かり消した (솟토 아카리케시타) 살짝 불을 껐어요 窓

사철가 이춘희

화전놀일 가자 대명단 (大明壇) 대들보 명매기 걸음으로 아기장 충청 걸어 흐늘거리고 나간다 지화 지화 지화자 좋네 좋네 좋을 좋을씨구나 이화도화 (梨花桃花) 만발 (滿發)한데 양춘가절 (陽春佳節)이 이 아니냐 백 (白)모래 바탕에 금자라 걸음으로 아기장 충청 걸어 흐늘거리고 나간다 지화 지화 지화자 좋네 좋네 좋을 좋을씨구나 사월남풍 (四月南)

男のくせに泣いてくれた (고교교사ost) 森田童子

夢のように かなく 私の記憶 유메노 요-니 하카나쿠 와따시노 키오쿠와 (꿈처럼 덧없이 나의 기억은) 広告写真みたいに 悲しく通り過ぎてゆく 코오코 쿠 샤신 미따이니 카나시쿠 토오리 스기테유쿠 (마치 광고 사진처럼 슬프게 지나가네) 淋しかった 私の話を聞いて 男のくせに 泣いてくれた 사미시깟따 와따시노 하나시 오-키떼 오토코노 쿠-세니 나이떼쿠레타

風の戀人 (Kazeno Koibito - 바람의 연인) Scoobie Do

になびいた 君のその?が 僕の言葉を 燃やしてしまうよ の陽射しに埋もれた街 今にも消えそうな 夢も抱きしめてしまうような光 木漏れ日が?れる 銀杏?木に ?ける供達 明日へ近づく ああ、君が今 笑った?がしたんだ ああ、僕ただ ここにいたいんだ になびいた 君のその?が 僕の言葉を 燃やしてしまうよ 淡い陽射しに映る君の ?

風のプリズム 廣末凉子

http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/ の光の中で 眩しく搖れるdaydream (아키이로노 히카리노 나카데 마부시쿠 유레루 daydream) 가을색 빛 속에서 눈부시게 흔들리는 daydream とめどなく溢れる想い 遙か時空を越えて (토메도나쿠 아후레루 오모이 하루카 지쿠-오 코에테) 끊임없이 흘러 넘치는 생각,

たからもの 石田燿子

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 明日の空遠く誰にも見えない未來 아시타노소라와토오쿠다레니모미에나이미라이 내일의하늘은멀리에누구에게도보이지않는미래 二人ならいつだって手が屆くような 후타리나라이츠닷테테가토도쿠요-나 두사람이라면언제든손이닿을듯한 小さな思い出たち兩手いっぱい抱えて 치-사나오모이데타치료-테잇빠이카카에테

愛的禁地 陳松齡

夜夜已冰冷但不覺冷, 全為你手在給我挽, 再不担心任冷身邊吹, 原因是現在我身邊有你。 良夜共你相對,夜更美, 甜蜜笑聲是因有你, 你的星輝令我心光閃閃, 溶於一體畫去心分界線。 現在,愁和恨,怨共愁盡忘記。 難忘是這段情,從今不分離, 不可分離,愛是你我禁地。 從今,不再獨個苦悶的嘆氣, 良夜再不孤單的過, 從今開始讓我心擁有你, 長夜漫漫願意跟你玩味, 從今不再讓我的心愛着誰,愛着你。

聖~excalibur~劍 Psycho le Cemu

~excalibur~劍 季節の終りを 告げるが吹く 기세츠노오와리오 츠게루카제가후쿠 계절의 끝을 알리는 바람이 분다 靜かに流れる 神秘的な夜 시즈카니나가레루 신비테키나요루 조용히 흐르는 신비한 밤 街變わってゆく 息吹に抱かれて 마치와카왓테유쿠 이부키니다카레테 거리는 변해간다 숨결에 싸여서 君の見る夢 褪せたりしない 키미노미루유메와

花のように 松たか子

が運ぶ鈴の音に 振り返れば夏空 (카제가 하코부 후-린노 네니 후리카에레바 나츠조라) 바람이 실고 온 풍경 소리에 뒤돌아보니 여름 하늘 白いシャツの少年がいた ヒマワリのこみち (시로이 샤츠노 쇼-넨가 이타 히마와리노 코미치) 하얀 셔츠를 입은 소년이 있었어, 해바리기의 작은 길… 君何處へ消えたの ちょっと待っててと言ったきり (키미와 도코에 키에타노

Banka JUN-JUN

晚夏 あなたの忘れていった 麦わら帽が ゆりいすの上に むぞうさにおいてある あなたそこに座って タバコをふかして 窓の向こうの 夏のしぐさを見ていた ふれあう愛の意味を 確める事もなく 二人の間を夏 かけてゆく あなたの教えてくれた さようならの歌 窓辺によりそい 私うたっています あなたの残していった ぬくもりだけが ベッドの陰で うつろにさまよっています この部屋のテーブルの上に ティーカップ

사설시조 '일년 삼백육십일은' 고상미

일년삼백 육십일은 춘하추동(春夏冬) 사시절(四時節)이라 꽃피고 버들잎 푸르면 화조월석(花朝月夕) 춘절(春節)이요 사월남풍(四月南) 대맥황(大麥黃)은 녹음방초(綠陰芳草) 하절(夏節)이라 금풍(金)이 소슬하여 동방에 버레 울면 황국단풍(黃菊丹楓) 추절(節)이요 백설(白雪)이 분분(紛紛)하여 만경(萬頃)에 인종멸(人踪滅)하면 창송녹죽(蒼綠竹)

호남가(湖南歌) 이선희

태인(泰仁)하신 우리 성군 예악(君 禮樂)을 장흥(長興)하니 삼태육경(三台六卿)은 순천심(順天心)이요. 방백수령(方伯守令)은 진안(鎭安)이라. 고창성(高敞城)에 높이 앉아 나주풍경(羅州景) 바라보니 만장운봉(萬丈雲峰)은 높이 솟아 층층(層層)한 익산(益山)이요.

眞夏の秋葉原 眞田アサミ

ぽっぽぽっぽ まなつの あきばら 뽓뽀뽓뽀 마나츠노 아키하바라 이글이글 한여름의 아키하바라 こったがる ひとなみ むれむれにょ 콧타가추 히토나미 무레무레뇨 무질서한 인파들이 우글우글뇨. とろける あつさで あきばら 토로케루 아츠사데 아키하바라 녹아나는 더위의 아키하바라.

和田光司

디지몬 테이머즈- 디지몬 테이머즈 - (바람) デジモンテイマ-ズ- vocal: 和光司 雲を拔ける 强いになろう 純粹(まっすぐ)な氣持ち なれるず 쿠모오누케루 쯔요이카제니나로오 마앗스구나키모찌 나레루하즈 바람을 지나는 강한 바람이 되자 순수한 기분이 될 수 있을테니 大人ってなんだろう 常識ってなんなんだろう もっと大切な事あるんじゃない

永遠の花 石田燿子

가수 - 石 永遠の 花 (영원의 꽃) 淡[かわ]く さいた 花[な]の 顔[かお] 희미하게 피어있는 꽃의 얼굴 카와쿠 사이타 하나노 카오 殘[のこ]し 季節[きせつ]過[す]ぎます 남은 계절은 지나갔어요 노코시 키세쯔와 스기마스 雨[あめ]も 上[あ]がり 空[そら]に 雲[くも] 비도 그친 하늘에는 구름 아메모 아가리 소라니 쿠모