가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


愛しています / Aishiteimasu (사랑합니다) (한국어 Ver.) (*팀의 노래 '사랑합니다' 가창 ) 윤상현

나빠요 참 그대란 사람 허락도 없이 왜 내 맘 가져요 그대 때문에 난 힘겹게 살고만 있는데 그댄 모르잖아요 알아요 나는 아니란 걸 눈길 줄 만큼 보잘 것 없단걸 다만 가끔씩 그저 그 미소 여기 내게도 나눠줄 순 없나요 비록 사랑은 아니라도 언제간 한번쯤은 돌아봐 주겠죠 한없이 뒤에서 기다리면 오늘도 차마 못한 가슴속 한마디 그댈 사랑합니다 어제도 책상에

最後の雨 (Saigo No Ame) (마지막 비) 윤상현

最後の雨 さよなら玄く君が 사요나라 츠부야쿠 키미가 안녕을 중얼거린 너는 僕の傘 殘 驅けだゆく 보쿠노 카사 노코시떼 카케다시떼 유쿠 나에게 우산을 남기고 뛰어가버렸어 哀み降り出街中が 銀色に煙っ 카나시미 후리다스 마치츄-니 깅이로니 케뭇떼 슬픔이 내리기 시작한 거리가 은빛으로 희미해져도 君だけ 消せな 키미다케 케세나이

最後の雨 윤상현

最後の雨 / Saigono Ame (마지막 비) Koda Kumi さよなら く 君が 사요나라 쯔부야쿠 키미가 안녕을 중얼거린 너는 僕の傘 け出ゆく 보쿠노 카사 노코시떼 카케다시떼 유쿠 나에게 우산을 남기고 뛰어가버렸어 哀み降り出街中が銀色に煙っ 카나시미 후리다스 마찌쥬가 깅이로니 케무웃떼 슬픔이 내리기 시작한 거리가

誓い (Chikai) (맹세) 윤상현

小さな息に 치이사나 네이키니 잠자며 작게 내는 숨소리에 耳をる 미미오 스마시테루 귀를 기울이고 있어 拍子けうほど 효오시 누케시테 시마우호도 맥이 빠질 정도로 おだやかな その顔 오다야카나 소노 네가오 온화하게 잠자는 그 얼굴 のものには 스베테노 모노니와 모든 것에는 終りがること 오와리가 쿠루 코토

Colors ~Melody And Harmony~ (Dome 가창 Ver.) 김재중, 박유천

今どこかで 誰かが 辛気持ちで 이마도코카데 다레카가 츠라이키모치데 지금 어딘가에서 누군가가 괴로워하며 ひとりきり 眠れぬ夜を過ごるのなら 히토리키리 네무레누요루오스고시테루노나라 혼자서 잠 못드는 밤을 보내고 있다면 その心に 光射で 寄り添っ祈るから 소노코코로니 히카리사스마데 요리솟테이노루카라 그 마음에 빛이 비출 때까지 곁에 기대어 기도할테니 Like a

彼女を愛しています。 Creative Sing-Dance-Act

あなたが持っるスマートフォンになりた。 私はあなたに楽さと寂さを癒くれる存在になりた。 あなたのためにたくさんの楽みを私は持っ。 あなたの柔らか手が私の体を包む時本当に心が 暖かくなり。 あなたが嬉で私は最善を尽く動き。 そ頑張り。 あなたが私を捕幸せに笑っ、 時には感動に泣く姿が私を発展させよ.

あなたの表情を見ながら笑いたいです。 Creative Sing-Dance-Act

あなたの体型比率は幻想的で。 あなたの体型は私の視線があなたに 向きに引っ張り。 あなたを抱きめた。 青森の中であなたと一緒に歩きながら話を交わ と思。 あなたの表情を見ながら笑。 私はあなたを。 あなたの暖か心が 胸の中に何かを響かせ。 あなたの香りがとも神秘的でっきりた感じだよね 気持ちよくる何かがあり

このまま気持ちさえ告げずに (Konomama Kimochisae Tsugezuni) (이대로 마음조차 전하지 않고) 윤상현

逢うたび君か僕に 아우타 비키미가 보쿠니 만날 때마다 네가 나에게 話た出來事 하나시테타테기고또 이야기 했던 것들 仕事の事や 시고또 노꼬또야 일에 대한 것이나 大好きな映のstory 다이스키나에-가노-story 정말 좋아하는 영화 story 僕はかそんな 보쿠와 이츠시까 소운나 나는 어느덧 그런 友に 토모다치니

このまま気持ちさえ告げずに (Konomama Kimochisae Tsugezuni) (이대로 마음조차 전하지 않고) 윤상현

逢うたび君か僕に 아우타비 키미가 보쿠니 만날 때마다 너가 나에게 話た出來事 하나시테타 테기고또 이야기 했던 것들 仕事の事や 시고또 노코토야 일에 대한 것이나 大好きな映のstory 다이스키나 에가노story 정말 좋아하는 영화 story 僕はかそんな 보쿠와 이츠시카 소온나 나는 어느덧 그런 友に 恋 토모다치니

このまま気持さえ告げずに (Konomama Kimochi Sae Tsugezuni) (이대로 마음도 전하지 못하고) 윤상현

逢うたび君か僕に 아우타비 키미가 보쿠니 만날 때마다 너가 나에게 話た出來事 하나시테타 테기고또 이야기 했던 것들 仕事の事や 시고또 노코토야 일에 대한 것이나 大好きな映のstory 다이스키나 에가노story 정말 좋아하는 영화 story 僕はかそんな 보쿠와 이츠시카 소온나 나는 어느덧 그런 友に 恋 토모다치니

夏のトランク (Inst.) 윤상현

아아 맴돌고 맴도는 여름의 그대 여름의 사랑 太陽光る にぎわの季節 태양이 빛나 흥겨워지는 계절 街の?も 甘く感じるよ 거리의 냄새도 달콤하게 느껴져 去年の夏は 君と二人で 지난 여름은 그대와 둘이서 大きなトランク抱えた 커다란 트렁크 끌고 여행을 했지 照れちゃう位 ?

온 마음 다해 (Bilingual Ver.) (Jap/Kor) (Feat. 홍의석) Jworship

입술의 노래가 아닌 온 마음 다한 찬양을 전능하신 나의 왕 주님만을 경배하리 온 마음 다해 온 마음 다해 주님만을 사랑합니다 온 마음 다해 온 마음 다해 주님만을 찬양합니다 2.

夏のトランク (Natsu No Trunk) (여름의 트렁크) 윤상현

は 甘ラブソング BGM와 아마이 라부송구 BGM은 달콤한 러브송 想っぱ 入れ帰ろうと 오모이데 잇파이 이레테 카에로토 추억을 가득 채워서 돌아가려고 トランク二つ 揺れた 토랑쿠 후타츠 유레테이타 트렁크 두 개가 흔들리고 있었어 BABY 一人きりの夏 君と離ればなれさ BABY 히토리키리노 나츠 키미토 하나레 바나레사 BABY 혼자만의

RUN (Japanese Ver.) 방탄소년단

君はこの僕を照ら太陽 君の爲に笑き 枯ら My soul もうギュッとギュッと グッと抱きめるこの枯れぬ心 手伸ばぐ冷めるDream 走っも同じとこる 答えは無く 戀なんるで バカみたさ必死な追かけっこの樣 ありの 走り出のさ 傷だらけになっも 君となら笑えるから た RUN, RUN, RUN 止れはんだ We RUN, RUN, RUN

「これで良かったんです・・・」 ガゼット

요리와 세탁도 그대를 위해 だからそばにさせ がんばるから 다카라소바니이사세떼 감바루카라 그러니까 곁에 있게 해주세요 노력할게요 あなたを

온 마음 다해 (心から) (Bilingual) (Feat. 홍의석) Jworship

입술의 노래가 아닌 온 마음 다한 찬양을 전능하신 나의 왕 주님만을 경배하리 온 마음 다해 온 마음 다해 주님만을 사랑합니다 온 마음 다해 온 마음 다해 주님만을 찬양합니다 くちさきではなく こころこめ 歌う 全能なる 主 あなたを あがめる こころから こころから あなたを こころから こころから あなたを たたえ 선포하라 예수의 사랑

나의 사람아 (Japanese Ver.) 김호중

このを どれほど感じるの 코노 아이오 도레호도 칸지테이루노 내가 얼마나 사랑하는지 그댄 느낄 수 있나요 君の思出は 今も輝るよ 키미노 오모이데와 이마모 카가야이테루요 그대와의 추억은 지금도 빛나고 있어요 どんなにたか 君は知っるの 돈나니 아이시테타카 키미와 싯테루노 얼마나 그리웠는지 그댄 알고 있나요 寂さも 君がるから 사비시사모 키미가 이루카라

Nagabanashi(1980 Live Ver.) Takajin Yashiki

昔、幸せむだづか 私の分はお 幸せは残っるあと一個だけ みえなふりを みえなふりをるんだ も きらきらきれな嘘のほうが ぐに酔えるから好きなの も 酔っさめれば又、嘘がる それは悲 それは悲くりかえだ も 10円玉はだありか も あと少残っる も又、誰かをも 流涙はもうなよ も

Lovesick (Japanese ver.) 제이원

真夜中の着信音 揺れ動くこの心 どうこんなにも 落ち着かなんだろう 今ぐ会気持ちと 裏腹に手が止時が蘇っ だ君に恋ると やっと気づた 今さら遅ぎるね もどか気持ちばかり募る この時間が止れば だけどもう戻れなね 泡になっ消えるで 元気かと聞かれも 上手くは返せな この気持ちバレぬように

Last Links (Orchestra Ver.) Hamasaki Ayumi

く射?む光を見たら なぜだか?こぼれた こえたんだろう 確かに感じたんだろう 今日のこんな空ならきっとうく?ける?がるんだ そう僕らはこの?星を 踏みは生きくんだよ この世界に?がり?ける の魂は癒されなくとも うつむたなら立ち止れば 進むべきではなう合?なんだろう 今日の空は高く遠ぎるから うく呼吸ができなよ でも僕らはこの?

ふたりの夏物語 (Never Ending Summer) (Futari No Natsumonogatari) (둘만의 여름 이야기) 윤상현

流星にみちびかれ 류세이니 미치비카레 유성에 이끌려서 出会は夜のマリーナ 데아이와 요루노 마리나 만나는 곳은 밤의 마리나 ルームナンバー砂に 루무 남바 스나니 룸 넘버를 모래에 書をかけた 카이테 사소이오 카케타 써놓고 유혹을 했어 キールのグラスを 키루노 구라스오 키르의 글래스 잔을 ほほに当 호호니 아테테 뺨에 대고서 ホンキ

사랑을 내게 보이셨네 (일본어) 옹기장이

つか心に新たな思 이츠카 코코로니 아라타나 오모이 언젠가 내 마음속에 새로운 생각 何とも言葉に表せな。 난토모 코토바니 아라와세나이 뭐라고 말로 표현할 수 없어. 喜びと感謝がつも、とでも・・。 요로코비토 칸샤가 이츠모, 이츠데모... 기쁨과 감사가 언제나, 언제라도...

純愛 유재덕 (YANAGI)

離れ行きよ 思出だけ残 つか僕を思たら たお会ょう 普通の恋とは少違うテンポで 始り、燃え尽きた二人の恋 頬つたう一粒の涙から 蘇る君との恋ばなが あー二度と会えなこの恋よ 今でも実は会人よ 純粋なこのを置き去りに 離れる、この純、 胸の奥に秘め 離れ行きよ 思出だけ残 つか僕を思たら たお会ょう 普通の恋とは た違

The Mom of Moms (Japanese Ver.) 까치산

手に入れたものもある 叶えた夢のせで つも迷惑かけたね たくさんありがとう あなたがくれる優さと 広心に感謝るよ その笑顔のおかげでつだっ 頑張れるよ 今日も横にるあなたへ 笑っくれるあなたへ 今での感謝全部込め を贈ろう 恩は必ず返 仇はぁ、ここらで忘れ これであなたに教わった通り生き 今日も横にるあなたへ

同行 (Japanese Ver.) 신승희

主イエスとあるくことがことの安らぎ 弱きわたの力わたの喜びとなり この世はことの滿足与えくれな ことのと平和は主イエスから与えられる 主イエスとともに步き この世を生きるとわの主のの中で イエスに從 主の心をもとめ主の使命話ゆき

ひだまりの詩 (Hidamarino Uta / 양지의 노래) Hinaco

逢えなくなっどれくらたつのでょう 出た手紙も今朝ポストに舞もどった   窓邊に搖れる目をさた若葉のように 長はを越え今ごろきづくなん どんなに言葉にも足りなくら あなたくれた包んでくれた るでひだりでた 菜の花もえる二人最後のフォトグラフ 「送るからね」と約束はたせなけれど もも今なら優さもひたむきさも 兩手にたばれ

カレーのうた(카레 노래) Hosaka(CV:Daisuke Ono), Chiaki(CV:Minori Chihara)

のターメリック ハラハラハラペーニョ 泣かれちゃやだもん シナモン カルダモン 無理か パプリカ コリゴリコリアンダー 錯乱サフラン ちょこっとチョコレート さらガラムマサラ でも明日があるもん シナモン カルダモン 美味カレーの のターメリック ハラハラハラペーニョ 泣かれちゃやだもん シナモン カルダモン 無理か パプリカ コリゴリコリアンダー 錯乱サフラン

Sure (Orchestra Ver.) Every Little Thing

小さな光を たどっ 僕らがどこヘゆこうとも 치이사나히카리오타돗테 보쿠라가도코에유코-토모 작은빛을 쫓아서 우리들이 어딘가로 가려고하는지도 確かなことがあるとればきっと ゆるぎなる想 타시카나코토가아루토스레바킷토 유루기나이아이스루오모이 확실한 것이 있다고한다면 반드시 흔들리지않는 사랑하는 마음 ここでずっと步きたね 二人ろんな足跡

春よ, 來い (Haruyo Koi) 임형주

淡き光立つ俄雨아와키히카리타츠니와카메 面影の沈丁花이토시오모카게노친쵸게 溢るる淚のつぼみから아후루루나미다노츠보미카라 ひとつ ひとつ 香り始める히토츠 히토츠 카오리하지메루 それは それは 空を越え소레와 소레와 소라오코에테 やが やが 迎えに來る야가테 야가테 무카에니쿠루 春よ 遠き春よ 瞼閉じればそこに하루요 토오키하루요 마부타토지레바소코니 をくれ

신기루 (일본어 ver.) 장나라

なにも言わなく 아무말도 하지 않아도 돼 あなたの優?が なおさら痛くる‥ 너의 다정한 목소리가 날 더 아프게 해 少も?の利たこと 言えそうになから 멋진 말 따윈 조금도 못할꺼 같으니까 せめ見送らせ 적어도 떠나가는 모습은 보게 해줬으면 좋겠어 のゆくえ 眩地平線 사랑의 행방 눈부신 지평선 漂う蜃??

O.C. ~Optimum Combination~ (episode 1 ver.) - 애니메이션 「내 최애는 악역 영애.」 에피소드 1 ED 테마 Rae (CV. Yu Serizawa)

が強と引きたくなっちゃせん? この尊運命線-ライン- 引っ張っくっつきた どうようもなの 浮かれちゃっう 嗚呼、本当に神々 顔が天才 っぱ構っんで!美声で Gimme please! 罵詈雑言もるで 美辞麗句みた 一択かありえなくら 神推なんで That's right! そうで、この感情 なんで

Lucifer (Japanese Ver.) 샤이니 (SHINee)

ただ一つ願うよ 타다히토츠네가우요 그저 하나만 바랄게 くれるのならば もう終りに 마다 아이시테쿠레루노나라바 모우 오와리니시떼 아직 사랑해주고 있는 거라면 이제 그만 끝내줘 her whisper is the lucifer 束縛るだけの など 無意味っ 소쿠바쿠스루다케노 아이나도 무이밋떼 속박할 뿐인 사랑같은 건 의미가 없는데

Terminal (Japanese Ver.) 숀 (SHAUN)

君ばかりで苦 そんな時はただ歩くよ 初めは良かった だマシになったから こう忘れくものと でもそれは一瞬のこと 帰れば 想た息が詰るよ もっと遠くに行きたくなるな 気持ち抱え 逃げ 逃げも 同じ どこに行った繰り返ほどに濃くなる 離れるたび 知ること 離れられなこと 留ったの空間と 遠くにある気持ち 僕もそんななのかな そんななのかな 皆どこへ

MOODY MOON DANCE THMLUES

キミが から 悲ので おなかも なかなか 減らなので 恋は でも 欲望を 促 男が ダラダラと 泣くので 新月は るで キミみたで そこに あるのに 影で隠れ 恋は 自転 裏側を 見せず クレーターが 大きく 穴あけ だけど たとえば 今 ボクが この悲みと 引き換えに キミを 忘れう とうなら ボクは ずっと 悲で ので キミを

20 (Japanese ver.) 세븐틴 (SEVENTEEN)

相変わらずな 今日が始る Morning (Far away so far away far away so far away) 進 でも 二人距離 So far away (Far away so far away) だ変わらなの僕は そう 君の小さな瞳に 幼く映るかな あ わかったことだ けどどう 笑う君が 気になるのに 動けな 抜け出のに I wanna

約束(약속) (일본어 version) 송지웅

あなたを守られるあなたを休せる 尊わたの子供あなたを祝福 あなたを探あなたを訪ねる るわたの子供あなたを祝福 るあなたをる 変わらなで永久にあなたをる あなたを守られるあなたを休せる 尊わたの子供あなたを祝福 あなたを探あなたを訪ねる るわたの子供あなたを祝福 るあなたをる 変わらなで永久にあなたを

ひだまりの詩 / Hidamarino Uta (양지의 노래) Fujita Emi

逢えなくなっどれくらたつのでょう 아에나쿠낫테도레쿠라이타츠노데쇼- 만나지못하게된후로얼마나흘렀나요 出た手紙も今朝ポストに舞もどった 다시타테카미모케사포스토니마이모돗타 보낸편지도오늘아침우체국으로돌아왔어요   窓邊に搖れる目をさた若葉のように 마도베니유레루메오사마시타와카바노요-니 창문가에서흔들리는눈을뜬어린잎처럼

・・・Is it love? (NEW SHIORI ver.) Tamai Shiori

背伸びだ届かな場所 何があるのでょう? 誰も校舎でそっと手をつなだら その答えが見えか? たに道に迷っ 私泣ちゃうときは どうかそばで見守っくださ小さなこの手 大きなあなたの手で あたためたらシアワセがあふれだた 何も知らな私 どうか教えくださ あなたを強く想う気持ち…か?

LOVE LETTER (Japanese ver.) 세븐틴 (SEVENTEEN)

僕らくな 朝も早くから Umm 心に秘めた 言葉を書き出ゆくんだ きれじゃなくも Uh 肩を落とさず ちょっと見守っ 君と僕たちの 物語を つむくんだ 二人を の手紙に込め (throw it in the air) 空飛ばみよう 風も味方になる 二人の 試練の日々消ほど (throw it in the air) ギュっと抱きめ 君を 離さなからね (1,2,3

Akai nitkityou/ 赤い日記帳 (빨간 일기장) (Goto Ver.) Goto Maki

I LOVE YOU 아이시떼이마스 I love you 사랑해 I LOVE YOU 今日のあなたは 少 쿄노아나따와스꼬시 오늘의 당신은 조금 優く 感じた 야사시꾸감지마시따 상냥하게 느꼈습니다 出會った 日を 憶え 데앗따히오오보에떼 우연히 만난 날을 기억하고 くれた 이떼쿠레마시따 있어 주었습니다

Masquerade (Japanese Ver.) MIDNATT

もうらなよ 僕を捨去っ Illusion 振り向かなで Yeah 絢爛な夜に Role play 誰かが決めた ルールなん関係な Yeah 熱く歪んだ 存在も なんもうらな Masquerade 危険な僕らは もう終わりだと 会わなければと 冷たく背 憎んで欲よ I love it love it love it too much Masquerade

Birth of light (Album Ver) Yonekura Chihiro

Birth of light ここにおで 窓をあけくれたら めぐりあえる 出会と約束 教室の片隅で見た ほんとのこと だれにも言えなリアルもあるさ Searchin' angel night 扉の奥 隠れが flyin' on flyin' out めざめだ Callin' birth of light 優さだけ とどくよ きみの 心へ… 大人になっ

愛のメロディ-(original ver.) KOKIA

のメロディ - (original ver.) あなたるで木漏れ日のように 아나타 마루데 코모레비노 요오니 당신은 마치 나뭇잎 사이로 새어드는햇빛처럼 私に生きる希望くれた 幸せが笑った 와타시니 이키루 키보오 쿠레타 시아와세가 와랏타 나에게 살아갈 희망을 준 행복이 웃었어요 記憶の中の?

Hana (Acoustic Orchestra Ver.) Hamasaki Ayumi

例えば今 急にここから姿を消たら 타토에바이마 큐우니코코카라스가타오케시타라 예를 들어 지금 갑자기 여기서 모습을 감춘다면 一人くら探そうとくれたりか 히토리쿠라이사가소우토시테쿠레타이시마스카 한명정도 (날) 찾으려고 하거나 해 줄까요?

Love Love Love (Single Ver.) DREAMS COME TRUE

ねぇ どう っごくごく好きなこと (네- 도-시테 슥고쿠 스고쿠 스키나 코토) 왜 너무나 너무나 좋아 한다는 것을 ただ 傳えただけなのに ルルルルル (타다 츠타에타이다케나노니 루루루루루) 단지 전하고 싶을 뿐인데 うく 言えなんだろう (우마쿠 이에나인다로-) 잘 말할 수 없는 걸까 ねぇ せめ 夢で會と願う (네- 세메테 유메데

거룩하신 전능의 주 (You are holy)(Japanese Ver.) 히스플랜(Hisplan)

あなたは主 王の王 力ある の主 主はインマヌエル 偉大な王 平和の君 小羊なる 生きる神 救主 永遠に べ治める  主はアルファオメガ beginning and end 救の希望 友なる主 You're my Prince of Peace 週のため 生きる 聖なる  あなたは 賛美を  受ける方 あなたを  私の  で あなたは主(王の王) 王の王 力ある(あなたに

Yagate… JUN-JUN

やが… やが秋が 忍びより がひとつ 終わりを告げ 墨絵ほかの 山裾あたり 落葉の下で 眠らせょう あなただけに 注ぎつづけ つかれ切った 私の やが 雪が 降りつもり が ひとつ 眠っ あわ雪化粧の 山裾あたり では誰も 探せは あなたひとり たより続け ちからつきた 私の やが雪が とけ始め がひとつ 流れだ 雪どけ水の

ひだまりの詩 (양지의 노래) Fujita Emi

逢えなくなっどれくらたつのでょう 우리 만나지 못한지 얼마나 지났나요 出た手紙も今朝ポストに舞もどった 보냈던 편지도 다시 돌아 왔어요   窓邊に搖れる目をさた若葉のように 창밖에 흔들리는 막 돋아난 어린잎처럼 長はを越え今ごろきづくなん 긴긴 겨울이 지나고서야 깨달았어요 どんなに言葉にも足りなくら 말로는 아무리 해도 표현할수

Kiss×Kiss (SINGING! Live ver.) Miyano Mamoru

ありふれた日常が こんなにも鮮やかで 振り向けばその笑顔 それだけで ほら Shine やみくもに過ごた モノクロのパズルの中で 巡り会気がつけば 恋に落ちた ねぇ 今以上に君を せるかなん 考えられなけど Your smile 見 君にKiss こんなになん はじめるみただよ So many kiss どうたらその瞳に 僕だけを映の?

晩餐歌 (弾き語りver) tuki.

君を泣かから だから一緒には居れなな 君を泣かから 早く忘れんだ 人間だからね たには違うものも食べたね 君を泣かから そう君を泣かから でも味気なんだよね 会たくなんだよね 君以外会たくなんだよね なん勝手だね 大体曖昧なんだよね の存在証明なん 君が教えくれなか 何十回の夜を過ごたっ得られぬような るを並べ 何十回の夜を過ごたっ得られぬような