가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


なごり雪 (Nagori Yuki - 봄 눈) Cherish

汽車を待つ君の横で ぼくは時計を気にしてる 季節外れのが降ってる 東京で見るはこれが最後ね」と さみしそうに君がつぶやく も降る時を知 ふざけ過ぎた季節のあとで 今 春が来て君はきれいにった 去年よずっときれいにった 動き始めた汽車の窓に 顔をつけて 君は何か言おうとしている 君のくちびるが「さようら」と動くことが こわくて下を向いてた

なごり雪 / Nagori Yuki (봄 눈) Cherish

汽車を待つ君のよこで 키샤오마쯔키미노요코데 기차를 기다리는 네 옆에서 ぼくは時計をきにしてる 보쿠와 도케이오 키니시떼루 나는 시계를 신경쓰고 있어 季節外れのが降ってる 키세츠하즈레노 유키가훗떼루 계절에 맞지 않는 눈이 내리고 있고 「東京で見るはこれが最後ね」と 도쿄데 미루유키와 코레가 사이고네또 [도쿄에서 보는 눈은 이것이 마지막이네요]라고 さみしそうに君がつぶやく

なごり雪 (Nagori Yuki / 봄 눈) Okahira Kenji

汽車を待つ君の横で ぼくは時計を気にしてる 季節外れのが降ってる 東京で見るはこれが最後ね」と さみしそうに君がつぶやく も降る時を知 ふざけ過ぎた季節のあとで 今 春が来て君はきれいにった 去年よずっときれいにった 動き始めた汽車の窓に 顔をつけて 君は何か言おうとしている 君のくちびるが「さようら」と動くことが こわくて下を向いてた

なごり雪 (Nagori Yuki / 봄눈) Praha City Quartet

汽車を待つ君ので僕は키샤오마츠키미노요코데보쿠와기차를 기다리는 너의 옆에서 나는時計をにしてる토케이오키니시테루시계를 신경쓰고 있어季節はずれのが降ってる키세츠하즈레노유키가훗테루계절에 맞지않는 눈이 내리고 있어東京で見るはこれが最後ねと토쿄데미루유키와코레가사이고네토도쿄에서 보는 눈은 이걸로 마지막이네라고さみしそうに君がつぶやく사미시소우니키미가츠부야쿠쓸쓸한 듯이 너는 혼잣말

Yuki miyuki

いつもの店であた たぶん一人でいるかしら 幻を愛したのか はかい夢を追ったのか 遠くで肩を寄せる 見知らぬ二つの影も ガラス窓 吹きつく風に 揺れて白く落ちる 嘘のように燃えて 嘘のように消えたね そんささやきが心の中すぬけて 白さが知らずに潤んでる よこんに 降つもる その訳を教えて よ何故 頬をぬらすのか その訳を教えて にげく積もるのに何故か悲しくるばか 街の鮮やか

バ-スディ (Birthday) (생일) Yuki

私が生まれた朝の街 の中に埋もれた 와따시가 우마레따 아사노 마치 유키노 나카니 우모레따 내가 태어난 아침의 마을 속에 묻혔지 それはそれは小さい手で 青空をあおいだ 소레와 소레와 치이사이 테데 아오조라오 아오이다 그것은 그것은 작은 손으로 푸른 하늘을 우러러봤어 さがら 昔からよく知る との あの娘のように

Powder snow Yuki Morikawa

(ゆき)が空(そら)からやさしく降(お)て來(く)る 고운 눈이 하늘에서 부드럽게 내려와요 코나유키가소라카라야사시쿠오리테쿠루 掌(てのひら)で受(う)け止(と)めた(ゆき)が切(せつ)い 손바닥에 받은 눈을 보니 어쩐지 슬퍼져요 테노히라데우케토메타유키가세츠나이 どこかで見(み)てますかあたは立(た)ち止(ど)ま 어디선가 보고

Yuki No Hana Nakashima Mika

のびた人陰を舗道にらべ 夕闇のかを君と歩いてる 手をついでいつまでもずっと そばにいれたら 泣けちゃうくらい 風が冷たくって 冬の匂いがした そろそろこの街に 君と近付ける季節がくる 今年 最初のの華を ふた添って 眺めているこの瞬間に 幸せがあふれだす 甘えとか弱さじゃい ただ 君を愛してる 心からそう思った 君がいるとどんことでも 乗きれるよう気持ちにってる こん日々

White Album (화이트 앨범) Yuki Morikawa

すれ違(ちが)う每日(まいにち)が 增(ふ)えてゆくけれど 서로 스쳐 지나가는 나날이 늘어만 가지만 お互(たが)いの氣持(きも)ちはいつも 側(そば)にいるよ 서로의 마음은 항상 곁에 있을꺼야 ふた會(あ)えくても 平氣(へいき)だんて 서로 만나지 못해도 괜찮다고 强(つよ)が言(い)うけど 溜(た)め息(いき)まじね 아무렇지도 않은 듯 말하지만

グッバイ (Good-Bye) Kadokura Yuki

グッバイ 最後に泣いて めんね あたのドアの音 胸に響いてる グッバイ わがままばかで めんね ?いたい切さが あた困らせた 化粧を?えれば ?付いてくれた人 何?いあたの 優しさがもどかしかった あたを あたを あたを愛してるから どうか 分かってほしいの あたにウソど一つもい グッバイ 冷たくして めんね 優しい?

グッバイ (굿바이) Kadokura Yuki

グッバイ 最後に泣いて めんね あたのドアの音 胸に響いてる グッバイ わがままばかで めんね ?いたい切さが あた困らせた 化粧を?えれば ?付いてくれた人 何?いあたの 優しさがもどかしかった あたを あたを あたを愛してるから どうか 分かってほしいの あたにウソど一つもい グッバイ 冷たくして めんね 優しい?

White Album (Full Take) Yuki Morikawa

森川由綺 - Full Take (WHITE ALBUM OP) すれ違(ちが)う每日(まいにち)が 增(ふ)えてゆくけれど 서로 스쳐 지나가는 나날들이 늘어만 가지만 스레치가우 마이니치가 후에테유쿠케레도 お互(たが)いの氣持(きも)ちはいつも 側(そば)にいるよ 서로의 마음은 항상 곁에 있어요 오타가이노 키모치와 이츠모 소바니 이루요 ふた會(あ)えくても

歡びの種 YUKI

作詞 : YUKI 作曲 : 蔦谷好位置 逆さまに見てた 冷たい空 사카사마니미테타 츠메타이소라 뒤집어서 보았던 차가운 하늘 泣いて赤くる 街を 見下ろした 나이테아카쿠나루 마치오 미오로시타 울며 붉어지는 거리를 내려다봤어요 風に流されて 体ゆだね 카제니나가사레테 카라다유다네 바람이 흘러서 몸을 맡기고

歡びの種 (Yorokobino Tane) (기쁨의 씨앗) Yuki

びの種(기쁨의 씨앗) 作詞者名 YUKI 作曲者名 谷好位置 ア-ティスト YUKI 逆さまに見てた 冷たい空 사카사마니미테타 츠메타이소라 뒤집어서 보았던 차가운 하늘 泣いて赤くる 街を 見下ろした 나이테아카쿠나루 마치오 미오로시타 울며 붉어지는 거리를 내려다봤어요 風に流されて ゆだね 카제니나가사레테 카라다유다네 바람이 흘러서

Hello ! Yuki

さか ゆめのあと Hello Hello あがとう さようら Hello Hello おんのこ おとこのこ Hello Hello あたまえ つみかさねて くらしてる 世界中をひとっとび くじらの背のむこうに アイディアを賣る キャンディマン まだ わらってる OH! everyday & everywhere Hello!

勇敢なヴァニラアイスクリーム (Yuukanna Vanila Icecream) (소니 '사이버샷' 신 CM 타이업 송) Yuki

あまパッとしかった ハイティ?ンズ コ?ス通いけば きっと人生は安泰 それよもっと ゴ?ジャス ?たを出したい 勇敢ヴァニラアイスクリ?ム すぐ溶けそうで そう甘くいわ 遊?道 ?け出す キック?イット 朝日にベイベ? こけてもベイベ? 勇敢ヴァニラアイスクリ?ム お好みのフレ?バ? リッチデコレ?ション ハンドメイドこだわるエッセンス ?

Hoshizora Ni Furu Yuki High And Mighty Color

白い粉舞う星空の下で 시로이 고나유끼마우 호시조라노 시타데 새하얀 분설 흩날리는 별하늘 밑에서 あただけを探している 아나타다께오 사가시떼이루 너만을 찾고 있어 初めてのを見たよう 하지메떼노 유끼오 미따요우나 처음으로 눈을 본 것처럼 あの日の憧れたぐ寄せ 아노히노 아코가레타구리요세 그 날의 동경했던 반복됨 つたえたいままか

JOY YUKI

いつも口からでまかせばっか喋ってる 이츠모쿠치카라데마카세밧카리샤벳떼루 언제나 입에서 나오는 대로만 멋대로 지껄이죠 イエス、ノ-どちらでもいこともあるでしょう 예스, 노-도치라데모나이코토모아루데쇼- 예스, 노 어느쪽도 아닌 일도 있을거에요 いつだって世界はわたしを樂しくさせて 이츠닷떼세카이와와따시오타노시쿠사세떼 언제나 세상은 나를 즐겁게

滿月 (만월) Kadokura Yuki

わたしがばあちゃんにった時 きっと月で暮してる Moon Riverside-home わたしが百?

滿月 (만원 - Mangetsu) Kadokura Yuki

わたしがばあちゃんにった時 きっと月で暮してる Moon Riverside-home わたしが百?

2人のストーリー (Futari No Story) (두 사람의 스토리) Yuki

ら中央線で 키미노키겐와텐키아메 도샤부리나라츄오센데 너의 기분은 여우비 퍼붓는 비라면 중앙선에서 胸元に落ちた花びら 季節はもう2回目の春だった 무나모토니오치따하나비라 키세츠와모우니까이메노하루닷따 가슴에 떨어진 꽃잎 계절은 벌써 2번째의 봄이였어 手作の祭壇に 花を飾ましょう 테즈쿠리노사이단니 하나오카자리마쇼우 손수 만든 제단에 꽃을 장식하자

ちえこ (Chieko / 치에코) Kadokura Yuki

度と… せめてレモンを がと?んで ちえこ 貴女(あた)みたいに 無邪?に死んで行けたら―― 愛しても 愛しても 愛に遭(あ)えずに ほろ苦い 水の環(わ)が 今日もひとつ?

WAGON YUKI

WAGON(왜건, 마차) 作詞者名 YUKI/Caravan 作曲者名 Caravan ア-ティストYUKI 泣けい午後に目覚めて ため息と空気を吸いこんで 나케나이고고니메자메테 타메이키토쿠-키오스이콘데 울 수 없는 오후에 눈을 뜨고 한숨과 공기를 들이마시고 吐き出せば空高く飛んで くも空を雨に変えた 하키다세바소라타카쿠톤데

なごり雪 イルカ

汽車を待つ君の横で僕は 키샤오마츠키미노요코데보쿠와 기차를 기다리는 너의 옆에서 나는 時計を気にしてる 토케이오키니시테루 시계를 신경쓰고 있어 季節はずれのが降ってる 키세츠하즈레노유키가훗테루 계절에 맞지않는 눈이 내리고 있다 東京で見るはこれが最後ねと 토쿄데미루유키와코레가사이고네토 도쿄에서 보는 눈은 이걸로

なごり雪 aiko & kiroro

汽車を待つ君の横で僕は 키샤오마츠키미노요코데보쿠와 기차를 기다리는 너의 옆에서 나는 時計を気にしてる 토케이오키니시테루 시계를 신경쓰고 있어 季節はずれのが降ってる 키세츠하즈레노유키가훗테루 계절에 맞지않는 눈이 내리고 있다 東京で見るはこれが最後ねと 토쿄데미루유키와코레가사이고네토 도쿄에서 보는 눈은 이걸로

サヨナラダンス YUKI

사요나라단스 작사 : YUKI 작곡 : Carole King 편집(번역) : 유노(YUNO) どしゃ降の中 (도샤후리노나카) 今も泣きそうだ (이마모나키소우다) 主役はいい (슈야쿠와이나이) 戀の歌 (코이노우타) あの日はサンデ- (아노히와산데~) 噂のタトゥ- (우와사노타투~) 罠だってわかってても 止められかったの

Cherish 大塚愛

Cherish 번역ID : HIROKO (히로코) 2005-03-16 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro いつからか 素敵ことは 이츠카라카 스테키나코토와 (언제부턴가 멋지다는것은) 必然要して どこかを失った 히츠젠요오시테 도코카오우시낫타 (당연히필요로해서 어딘가를잃어버렸어) 心のつに おびえて 코코로노츠나가리니

Cherish Otsuka Ai (오오츠카 아이)

いつからか 素敵ことは 이츠카라카 스테키나코토와 (언제부턴가 멋지다는것은) 必然要して どこかを失った 히츠젠요오시테 도코카오우시낫타 (당연히필요로해서 어딘가를잃어버렸어) 心のつに おびえて 코코로노츠나가리니 오비에테 (마음이이어지는게 두려워서) 体でうめようとした 카라다데우메요오토시타 (몸으로채우려했었어) 不安をまかした そん

Cherish Otsuka Ai

いつからか 素敵ことは 이츠카라카 스테키나코토와 (언제부턴가 멋지다는것은) 必然要して どこかを失った 히츠젠요오시테 도코카오우시낫타 (당연히필요로해서 어딘가를잃어버렸어) 心のつに おびえて 코코로노츠나가리니 오비에테 (마음이이어지는게 두려워서) ?

Dramatic Yuki

失くした約束は星に思い出は解けい 四つ葉クローバ探しがら君の顔 ちら盗み見ては目をそらす あれからどれぐらい夜を越えたの 苦手ところから逃げてるの 服を着替えて窓の外を見てみよう 深呼吸して見える景色は違うはずだわ 壊れた大切ものといつかまた会える日が来るかしら 残した傷跡が消えいそれぞれの場所までもう行かくちゃ ポプラ並木出せいままのラブレター 何度も手を振

봄 春 井上喜久子

に降積る <p> 봄이 와요… 꽃잎이 날려요… 어깨에 머리에 쌓여만 가요… <p> ?えている 純瞳 守たいと思う <p> 지켜지고 싶어지는 순수한 눈동자가 아직도 기억나요… <p> 出?

01 - Home Sweet Home YUKI

步きつかれて ふだす雨 아루키츠카레테 후리다스아메 걷기 지쳐서 내리기 시작한 비 つかみそこねた うさぎを追って 츠카미소코네타 우사기오옷테 잡지못한 토끼를 쫓아서 あたの目は 透きとおる 아나타노메와 스키토오루 당신의 눈은 똑똑히보여요 暗い 海の底で 息をしている水 쿠라이 우미노소코데 이키오시테이루미즈 어두운 바다밑에서 숨쉬고있는 물

HOME SWEET HOME YUKI

극장판 나루토 주제가 Home Sweet Home 作詞 YUKI 作曲 田中 ユウスケ 唄 YUKI ------------------------------------------------------------------------------------- by 나루나비 잘못된 부분은 고쳐서 가르쳐주세요 hawoojen@hotmail.com

Home Sweet Home YUKI

步きつかれて ふだす雨 아루키츠카레테 후리다스아메 걷기 지쳐서 내리기 시작한 비 つかみそこねた うさぎを追って 츠카미소코네타 우사기오옷테 잡지못한 토끼를 쫓아서 あたの目は 透きとおる 아나타노메와 스키토오루 당신의 눈은 똑똑히보여요 暗い 海の底で 息をしている水 쿠라이 우미노소코데 이키오시테이루미즈 어두운 바다밑에서 숨쉬고있는 물

HOME SWEET HOME YUKI

步きつかれて ふだす雨 아루키츠카레테 후리다스아메 걷기 지쳐서 내리기 시작한 비 つかみそこねた うさぎを追って 츠카미소코네타 우사기오옷테 잡지못한 토끼를 쫓아서 あたの目は 透きとおる 아나타노메와 스키토오루 당신의 눈은 똑똑히보여요 暗い 海の底で 息をしている水 쿠라이 우미노소코데 이키오시테이루미즈 어두운 바다밑에서 숨쉬고있는 물

ハミングバ-ド YUKI

13回目のファイナルアンサ- just like π 割切れい 쥬-상카이메노 final answer just like 파이 와리키레나이와 13번째의 final answer just like 파이처럼 나누어 떨어지지 않아요 飛行機雲見えた時に ハミングバ-ド フライアウェ 히코-키구모 미에타 토키니 humming bird fly away 비행운이 보인 때 humming

ハミングバ&#12540;ド Yuki

13回目のファイナルアンサ- just like π 割切れい (쥬-상카이메노 final answer just like 파이 와리키레나이와) 13번째의 final answer just like 파이처럼 나누어 떨어지지 않아요 飛行機雲見えた時に ハミングバ-ド フライアウェ (히코-키구모 미에타 토키니 humming bird fly away) 비행운이

66db Yuki

雨は昨日から降?けて 今日はどんよと 暗い空 タクシ?に?って 街へでよう タクシ?に?って 街へでよう 犬が服を着て ?いてる ?前の虹と車の音 手に手をとってる老夫婦 ふうふ。 好きだって 言ったのに 君は?えい あの太陽の上へ 雨の上へ 花火の色をとらえれば とらえれば……。 ?

ドラマチック YUKI

四つ葉のクローバー探しがら君の顔 (요츠바노크로-바- 사가시나가라키미노카오) 네잎 클로버 찾아가며 너의 얼굴 ちら盗み見ては目をそらす (치라리누스미 미테와메오소라스) 언뜻 훔쳐 보고 눈길을 딴 데로 돌려 あらからどれくらい夜を越えたの? (아레까라도레쿠라이요루오코에타노) 그때부터 어느 정도 밤을 넘었을까?

ドラマチック (Dramatic) (드라마틱) Yuki

ドラマチック(Dramatic) 作詞者名 YUKI 作曲者名 谷好位置 ア-ティスト YUKI 失くした約束は星に 思い出はとけい 나쿠시타야쿠소쿠와호시니 오모이데와토케나이 잃어버린 약속은 별에 추억은 녹지않아요 四つ葉のクロバ 探しがら君の顔 ちらみ見ては目をそらす 요츠바노크로-바- 사가시나가라키미노카오 치라리누스미미테와메오소라스 네잎클로버를

スタンドアップ!シスタ YUKI

목소리를 높여서 パジャマのままで 祈ましょう (파쟈마노 마마데 이노리마쇼-) 파자마 입은 채로 빌어요!

スタンドアップ!シスタ&#12540; Yuki

목소리를 높여서 パジャマのままで 祈ましょう (파쟈마노 마마데 이노리마쇼-) 파자마 입은 채로 빌어요!

Cherish Mizuki Nana

cherish / 水樹奈? 作詞:矢吹俊? 作曲:矢吹俊? 消えいように ぬくも育て ときに迷って 支えられる喜び 幸せ運んだ ベルは鳴止む まるで何もかった?と 思えてしまう音―モノ― 遠く遠く 離れても それぞれが選ぶ道ら 寂しさには 鍵をかけ ?を勇?に摺替え はがゆい日卒業ね 流行の歌も ?こえいよう 甘くせつい ?

あなたのキスを數えましよう Koyanagi yuki

散らかった床の上うずくま膝を抱いた 치라캇따 유카노우에 우즈쿠마리 히자오다이타 어지러진 마루 위에 웅크린 채 무릎을 감싸안고 있었어 守れい約束がカレンダ-汚してる 마모레나이 야쿠소쿠가 카렌다- 요고시테루 지켜질 수 없는 약속들만이 달력을 가득 메우고 こん日が來るら 곤나히가 쿠루나라 이런 날이 올 줄 알았다면 抱き合えば良かったよもっと

あなたのキスを數えましょう koyanagi yuki

[출처]http://www.jieumai.com/ 散らかった床の上うずくま膝を抱いた 치라캇따 유카노우에 우즈쿠마리 히자오다이타 어지러진 마루 위에 웅크린 채 무릎을 감싸안고 있었어 守れい約束がカレンダ-汚してる 마모레나이 야쿠소쿠가 카렌다- 요고시테루 지켜질 수 없는 약속들만이 달력을 가득 메우고 こん日が來るら 곤나히가

You were mine(あなたのキスを數えましょう) koyanagi yuki

散らかった床の上うずくま膝を抱いた 치라캇따 유카노우에 우즈쿠마리 히자오다이타 어지러진 마루 위에 웅크린 채 무릎을 감싸안고 있었어 守れい約束がカレンダ-汚してる 마모레나이 야쿠소쿠가 카렌다- 요고시테루 지켜질 수 없는 약속들만이 달력을 가득 메우고 こん日が來るら 곤나히가 쿠루나라 이런 날이 올 줄 알았다면 抱き合えば良かったよもっと

白い雪 Kuraki Mai

하얀 -★ オレンジ色した部屋の窓 家族の笑いが um 聞こえる 오렌지이로토모시따헤야노마도 카조꾸노와라이가 음 키코에루 오렌지 빛으로 물든 방의 창문 가족의 웃음소리가 들려와요 公園通道 幸せにすると誓った 코-엔도오리카에리미치 시아와세니스루토치캇따 공원을 지나 돌아오는 길 행복하게 해줄거라고 약속했죠 白いまだここに記憶の棘 悲しみがけいの

長い夢 (Nagai Yume) (긴 꿈) Yuki

長い夢(오랜 꿈) 作詞者名 yuki 作曲者名 谷好位置 ア-ティスト yuki ベル鳴らしては 叫んで逃げた 베루나라시테와 사켄데니게타 종을 울리고는 외치고 도망쳤어요 者の群れは 恐れをしてた 쿄-샤노무레와 오소레오나시테타 강자의 무리는 두려워졌어요 蟻の行列を 潰しいた 아리노코-레츠오 츠부시아루이타 개미의 행렬을 부수고 걸어갔어요

あなたのキスを數えましょう Koyanagi yuki

たのキスを數えましょう 散らかった床の上うずくま膝を抱いた 치라캇따 유카노우에 우즈쿠마리 히자오다이타 어지러진 마루 위에 웅크린 채 무릎을 감싸안고 있었어 守れい約束がカレンダ-汚してる 마모레나이 야쿠소쿠가 카렌다- 요고시테루 지켜질 수 없는 약속들만이 달력을 가득 메우고 こん日が來るら 곤나히가 쿠루나라 이런 날이 올 줄 알았다면

あなたのキスを數えましょう - You Were Mine - Koyanagi Yuki

たのキスを數えましょう - You Were Mine - - Koyanagi Yuki 散らかった床の上うずくま膝を抱いた 치라캇따 유카노우에 우즈쿠마리 히자오다이타 어지러진 마루 위에 웅크린 채 무릎을 감싸안고 있었어 守れい約束がカレンダ-汚してる 마모레나이 야쿠소쿠가 카렌다- 요고시테루 지켜질 수 없는 약속들만이 달력을 가득 메우고