가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Moon (Original Mix) Hamasaki Ayumi(하마사키 아유미/浜崎あゆみ)

しながら 幻のように消えてった 유메토 리아루오 이키키시나가라 마보로시노 요-니 키에텟타 꿈과 현실을 오고가면서 환상처럼 사라져 갔네 の日の月は遠すぎて 記憶も曖昧なままで 아노 히노 츠키와 토오스기테 키오쿠모 아이마이나 마마데 그 날 달은 너무도 멀었고 기억도 여전히 모호했고 君の姿はぼやけてたから 忘れられるはずだったんだ 키미노 스가타와 보야케테타카라

Blossom (Original Mix) Hamasaki Ayumi

わってないよね 다케도 카쿠시테 이타요네 손나 토코와 카왓테 나이요네 하지만 감추고 있었었지, 그런 성격은 바뀌지 않았네 笑ってたよねほんの一瞬逢えた その時間だけは 와랏테타요네 혼노 잇슌 아에타 소노 지칸다케와 웃고 있었었지, 딱 한 순간 만났던 그 시간만큼은 れは優しい?だったよね 精一杯の?

Alterna (Original Mix) Hamasaki Ayumi

alterna(alternate의 변종단어, 단어상으론 존재하지않음, 뜻은 교체, 엇갈림정도로 해석) 作詞者名 ayumi hamasaki 作曲者名 Shintaro Hagiwara/Sosaku Sasaki ア-ティスト 化を恐れるのなら 헨카오오소레루노나라 변화를 두려워하는거라면 離れたとこで見ててよ 하나레타토코데미테테요 떨어진

Moon (Original Mix) Hamasaki Ayumi

곡명 : Moon (Original Mix) 앨범 : [싱글] Moon/ Blossom 아티스트 : 하마사키 아유미 僕達が出逢った夜は 喧?の中に紛れて 보쿠타치가 데앗타 요루와 켄소-노 나카니 마기레테 우리들이 만났던 밤은 소란 속에 섞여서 夢とリアルを行き?

Ballad (Original Mix) Hamasaki Ayumi

BALLAD 詞:ayumi hamasaki 曲:DAI 夢の途中で目めた 睫毛が濡れていた 유메노 토츄-데 메자메타 마츠게가 누레테 이타 꿈꾸던 중에 눈을 떴어, 속눈썹이 젖어 있었지 えてた言葉は『お願い行かないで』 오보에테타 코토바와 오네가이 이카나이데 기억하고 있던 말은『부탁이야, 가지 말아줘』 決してわらないのは 募ってくこの

浜崎あゆみ (Appears) Hamasaki Ayumi

戀人たちは とても幸せそうに 코이비또따치와 토떼모 시아와세소-니 연인들은 매우 행복한것 같이 手をつないで步いているからね 테오 츠나이데 아루이떼이루까라네 손을 잡고서 걷고 있기 때문에 まるで全てのことが 上手く 마루데 스베떼노 코또가 우마꾸 마치 모든일이 잘 いってるかのように 見えるよね 잇떼루까노요-니 미에루요네

Seasons (일본드라마 \'일기예보하는 사람\' Theme) (Original Mix) Hamasaki Ayumi(하마사키 아유미/浜崎あゆみ)

분명해졌어) それでもいつか君に話した 夢に噓はひとつもなかった 소레데모이츠까키미니하나시따 유메니우소와히토츠모나캇따 (그래도 언젠가 너에게 말했던 꿈에 거짓은 하나도 없었어) La la-i 今日がとても樂しいと 明日もきっと樂しくて 쿄오가토떼모타노시이또 아스모킷또타노시쿠떼 (오늘이 너무나 즐거우면 내일도 분명 즐겁고) そんな日日が續いてく そう思っていた

ever free (HAL’S MIX 2000) Hamasaki Ayumi

作詞 作曲 D A I それはとても晴れた日 소레와 토테모 하레타 히 그것은 굉장히 맑은 날 穩やかな笑顔に 오다야카나 에가오니 평온한 미소에 白い花を一輪 시로이 하나오 이치리은 흰 꽃을 한송이 そっとそえた 소옷토 소에타 살짝 붙였어 美しい物は時に 우추쿠시이 모노와 토키니 아름다운 것은 때로는 悲しいもの

(Don\'t)Leave Me Alone Ayumi Hamasaki

Ayumi Hamasaki - Guilty(08) 01 Mirror 02 (don\'t) Leave me alone 03 talkin\' 2 myself 04 decision 05 GUILTY 06 fated 07 Together When... 08 Marionette -prelude- 09 Marionette 10 The Judgement

Mirror Ayumi Hamasaki

Ayumi Hamasaki - Guilty(08) 01 Mirror 02 (don\'t) Leave me alone 03 talkin\' 2 myself 04 decision 05 GUILTY 06 fated 07 Together When... 08 Marionette -prelude- 09 Marionette 10 The Judgement

Ourselves (Original Mix) Hamasaki Ayumi

ぎゅっとしてたり じんとしたり 균토시테미타리 진토시타리 힘을 내 보기도 하고 감동하기도 하고 しゅんとしたり またぎゅっとしてたり 슌토시타리 마타균토시테미타리 축 처져보기도 하고 다시 힘을 내 보기도 하고 しゃんとしたり つんとしたり 샨토시타리 츤토시타리 단정히 해 보기도 하고 화내기도 하는 いくつもの私をなたは知っている

Dearest (Original Mix) Hamasaki Ayumi

그저 잔혹해서 そんな時いつだって 손나토키이츠닷테 그런 때엔 언제나 目を閉じれば 메오토지레바 눈을 감으면 笑ってる君がいる 와랏테루키미가이루 웃고 있는 네가 있어 Ah- いつか永遠の眠りにつく日まで 아- 이츠카에이엔노네무리니츠쿠히마데 아- 언젠가 영원히 잠이 드는 날까지   どうかその笑顔が 도우카소노에가오가 제발 그 미소가 絶え間なく

Blue Bird (Original Mix) Hamasaki Ayumi

紅雲が流れたら 쿠레나이쿠모가나가레따라 붉은 구름이 떠가면 この空が鳴きうから 코노소라가나키아우까라 하늘이 같이 울어주니까 君ので目をます 키미노코에데메오사마스 네 목소리에 눈을 떠 ちょっと長めの眠りから 또나가메노네무리까라 다소 긴 잠으로부터 君はそっと見守ったこの背の翼 키미와솟또미마못따코노세노쯔바사 너는 계속 지켜봤어 이 등에 있는

Sunrise ~Love Is All~ (Original Mix) Hamasaki Ayumi

Sunrise ~LOVE is ALL~ 作詞:ayumi hamasaki 作曲:Hana Nishimura もっと 側にて 못토 소바니 키테 좀 더 곁으로 와 もっと 信じてて 못토 신지테 미테 좀 더 믿어 봐 無邪に笑う 僕の大好きな 무쟈키니 와라우 보쿠노 다이스키나 천진하게 웃는, 내가 좋아하는 その笑顔に ついさっきまで

SEASONS (Original mix) Hamasaki Ayumi

네게 말했지 夢に噓はひとつもなかった 유메니 우소와 히토츠모 나캇타 꿈에 거짓은 하나도 없었어 La La-i 今日がとても樂しいと 쿄-가 토테모 타노시이토 오늘이 너무나 즐겁다고 明日もきっと樂しくて 아스모 킷토 타노시쿠테 내일또 꼭 즐거운 そんな日日が續いてく 손나히비가 츠즈이테쿠 그런날들이 계속된다고 そう思っていた

M“Original Mix” Hamasaki Ayumi

어딘지 발빠르게 지나쳐가고 今年も きが付けば 코토시모 키가츠케바 올해도 깨달아보면 こんなに すぐそばまで 콘나니 스구소바마데 이렇게 바로 곁에까지 冬の けはいが訪れてた 후유노케하이가오토즈레테타 겨울의 기운이 찾아왔어요 今日も きっと この街のどこかで 쿄오모 키잇토 코노마치노도코카데 오늘도 틀림없이 이 거리 어디선가 出って

Sparkle (Original Mix) Hamasaki Ayumi

ほらそこでくすぶっている 호라소코데쿠스붓테이루 이봐 거기 틀어박힌 可愛いBOYS達と 카와이이보이스타치토 귀여운 남자들과 今夜だけはGIRLS達も 콘야다케와걸스타치모 오늘밤만은 여자들도 強がりはおやす 츠요가리와오야스미 강한 척하는 건 이제 그만 身体で感じて 카라다데칸지테

Trust (Original Mix) Hamasaki Ayumi

하야스기루소쿠도데토리마쿠 너무 빠른 속도로 에워싸는 世界にはいつしか疲れて 세카이니와 이츠시카 츠카레테 세계에는 어느샌가 지쳐서 愛情を救いの手も求め續けたけど 아이죠우오 수쿠이노테모 모토메츠즈케타케도 애정을 구하는 손도 계속 바래왔지만 屆きたい いつか私は私に 토도키타이 이츠카와타시와와타시니 전했으면 좋겠어 언제가 나는 나에게 なたから

Fairyland Hamasaki Ayumi

fairyland 作詞者名 作曲者名 tasuku ア-ティスト 大人になって行く事の意味 오토나니낫테이쿠코토노이미 어른이 되어가는 것의 의미 なんてわからないままだよ 난테와카라나이마마다요 같은건 알 수 없는 상태에요 だけどいつかのコやいつ 다케도이츠카아노코야아이츠 그렇지만 언젠가 그 아이와 그녀석이 今頃

Friend (Original Mix) Hamasaki Ayumi

心から笑えて滿たされる時には 코코로카라와라에테 미타사레루토키니와 마음으로부터 진심으로 만족되는 때에는 自分の幸せに氣付くことできてなかったよ 지분노시아와세니키즈쿠코토데키테나캇타요 자신의 행복을 깨닫을 수 없었어 もう戾ることはできない の夏なつかしくなっても 모우 모도루코토와 데키나이 아노나츠 나츠카시쿠낫테모 이미 돌아갈 수 없어 그 여름 그리워져도

Far Away (Original Mix) Hamasaki Ayumi

新しく 私らしく なたらしく... 아타라시쿠 와타시라시쿠 아나타라시쿠... 새롭게 나답게 당신답게... いつかふたりがまだ 戀人と呼び合えた 이츠카후타리가마다 코이비토토요비아에타 언젠가 두사람이 아직 연인이라고 서로 부를 수 있었던....

July 1st (Original Mix) Hamasaki Ayumi

오렌지 이로니 카타무이테 푸른 하늘이 조금씩 오렌지 빛으로 되어 やがてそれが混ざり合い 街を深く染めていく 야가테소레가 마자리아이 마치오후카쿠 소메테 유쿠 결국 그게 서로 섞여서 거리를 진하게 물들여 가요 君は泣いていたの ボクは振り向かずにいた 키미와 나이테타노 보쿠와 후리무카즈니 이타 그대는 울고 있나요 나는 돌아보지 않고 있었어요 明日晴れたら 

Free & Easy (Original Mix) Hamasaki Ayumi

なたの聲がしてる 아나타노 코에가 시테루 당신의 목소리가 들려요.. <負けないで>って聲がする < 마케나이데 > 테 코에가 스루 < 지지말아 > 라는 소리가 들려요.. 君の幸せが僕の幸せだって言葉思い出す 키미노 시아와세가 보쿠노 시아와세닷테 코토바 오모이다스 나의 행복이 당신의 행복이라고 했던 말을..

Fairyland (Original Mix) Hamasaki Ayumi

大人になって行く事の意味 오토나니낫떼이쿠코토노이미 어른이 되어 간다는 것의 의미

なんてわからないままだよ 난떼와카라나이마마다요 같은 건 모르는 채로 있어

だけどいつかののコやいつ 다케도이쯔카노아노코야아이쯔 그래도 언젠가 알고 있었던 그 아이나 그 녀석은

今頃どこを目指して 이마고로도코오메자시테 지금쯤

Inspire (Original Mix) Hamasaki Ayumi

フリはそろそろ終わりにして 칸죠-나쿠시타후리와소로소로오와리니시테 감정없는체하는것은이제슬슬그만두고 そう人はひとりじゃ生きれない 소-히토와히토리쟈이키레나이 그래사람은혼자서는살수없어 そんな當たり前の事とか 손나아타리마에노코토토카 그런당연한일이라던가 そう愛だってなきゃ生きれない 소-아이닷테나캬이키레나이 그래사랑이없이는살수없어 今更身に染てる

You (Original Mix) Hamasaki Ayumi

君のその橫顔が 키미노 소노 요코가오가 너의 그 옆얼굴이 悲しい程キレイで 카나시이호도 키레이데 슬플 정도로 아름다워서 何ひとつ言葉かけられなくて 나니히토츠 코토바 카케라레나쿠테 말 한마디 걸 수 없어서 氣付けば淚ふれてる 키즈케바 나미다 아후레테루 깨닫고면 눈물이 넘쳐흐르고 있어 きっとんなが思っているよりずっと 킷토민나가 오못테이루요리

Green (Original Mix) Hamasaki Ayumi

がる何もかもを遠ざけて (키보우에츠나가루나니모카마오토오자케테) 희망으로 이어지는 모든 걸 멀리하며 ぬくもりを怖がる私のように (누쿠모리오코와가루와타시노요우니) 따스함을 두려워하는 나처럼 の人の笑顔がもう眩しくて優しすぎて (아노히토노에가오가모우마부시쿠테야사시스기테) 저 사람의 웃는모습이 이젠 눈부셔서 너무 상냥해서

Independent (Original Mix) Hamasaki Ayumi

타시카니 아시아토오 노코시테루 하나씩 조금식 봐요 분명히 발자국을 남기고 있어요 その全てがひとつの 道となり今となる 소노 스베테가 히토츠노 미치토 나리 이마토 나루 그 모든게 하나의 길이 되고, 지금이 되요 決していい事ばかりなんかじゃないけれど 켓시테 이이코토 바카리 난카쟈 나이케레도 결코 좋은 일만 있지는 않겠지만 僕には君が必要たいで

vogue (Original Mix) Hamasaki Ayumi

와랏테이마시타 언제라도 돌아보면 당신이 웃고 있었어 Ha- ha- haaa- 氣付けばいつしか君の事ばかり歌っていました 키즈케바 이츠시카 키미노 코토바카리 우탓테이마시타 깨닫고 보면 어느샌가 당신에 관한것만 부르고 있었어 Ha- ha- haaa- だけどそれは決して後悔ではなくて 다케도 소레와 켓시테 고카이데와 나쿠테 하지만 그것은 결코 후회가 아니고

Evolution (Original Mix) Hamasaki Ayumi

そうだね僕は新しい時代を迎えたたいで奇跡的かもね 소-다네보쿠라와아타라시-토키오무카에타미타이데키세키테키카모네 그래우리들은새로운시대를맞이한듯해기적적일지도 몰라 二度とはちょっと味わえないよねもう一度思い出してこの地球に生まれついた日 니도토와& 52619;토아지와에나이요네모-이치도오모이다시테코노호시니우마레츠이타히 두번은맛볼수없어다시한번떠올려봐이지구에태어난날

Two Of Us (Original Mix) Hamasaki Ayumi

なたの胸で眠る幸せな夢を見てた 아나타노 무네데네무루시아와세나 유메오미테타 당신품에서 자는 행복한 꿈을 꿈을 꾸고 있었어 目覺めて1人きりの淋しさに氣付き泣きだした 메자메테히토리키리노사비시사니 키즈키나키다시타 눈뜨고 혼자만의 쓸쓸함을 깨닫고 울기 시작했어...

Two of us(Original Mix) Hamasaki Ayumi

なたの胸で眠る幸せな夢を見てた 아나타노 무네데네무루시아와세나 유메오미테타 당신품에서 자는 행복한 꿈을 꿈을 꾸고 있었어 目覺めて1人きりの淋しさに氣付き泣きだした 메자메테히토리키리노사비시사니 키즈키나키다시타 눈뜨고 혼자만의 쓸쓸함을 깨닫고 울기 시작했어...

Hanabi (Original Mix) Hamasaki Ayumi

하늘을 올려다보고 있어 人はどうして想いのままに生きられないの (히토와 도오시테 오모이노 마마니 이키라레나이노) 사람은 어째서 마음 속에 그리는 그대로는 살아갈 수 없는 걸까 泣けない弱い 心も 泣かない强さも 要らない (나케나이 요와이 코코로모 나카나이 쓰요사모 이라나이) 울 수 없는 나약한 마음도 울지 않는 강함도 필요 없어 願いをかける流れる星を探してるけど

You Were...(Original Mix) Hamasaki Ayumi

すれ違う人達が 肩を寄せ合いいていく 스레치가우코이비토타치가 카타오요세아이아루이테이쿠 스쳐가는 연인들이 어깨를 나란히 하고 걸어가 冷たさが身に染るのは  君が居ないから 쯔메타사가미니시미루노와 키미가이나이카라 차가움이 몸에 스며드는건 네가 없으니까 季節さえ忘れる位 他に何もいらない位 키세쯔사에와스레루구라이 호카니나니모이라나이구라이 계절마저 잊을

Moments (Original Mix) Hamasaki Ayumi

우츠쿠시쿠 오모에테 동경했던 것은 아름답게 생각돼서 手が屆かないから 輝きを增したのだろう 테가 토도카나이카라 카가야키오 마시타노다로- 손이 닿지 않아서 반짝임을 늘렸던 거겠지 君の碎け散って夢の破片が 僕の胸を刺して 키미노 쿠다케 칫테 유메노 하헨가 보쿠노 무네오 사시테 그대의 부서져 흩어진 꿈의 파편이 나의 마음을 찔러서 忘れてはいけない 痛として

UNITE! (Original Mix) Hamasaki Ayumi

もう二度とはぐれてしまわぬ樣にと 모-니도토하구레테시마와누요-니토 이제두번다시놓지지않을것처럼 君に傳えておきたい事がねえるよ 키미니츠타에테오키타이코토가네-아루요 그대에게전해두고싶은것이있어요 樂しい瞬間は誰とも分かち合える  타노시-토키와다레토모와카치아에루 즐거운순간은누구와라도함께나눌수있어요 だけど辛く悲しい瞬間にはそうそう 다케도츠라쿠카나시-슌칸니와소-소

You Were... (Original Mix) Hamasaki Ayumi

すれ違う恋人達が 肩を寄せ合い歩いていく 스레치가우코이비토타치가 카타오요세아이아루이테이쿠 스쳐가는 연인들이 어깨를 나란히 하고 걸어가 冷たさが身に染るのは  君が居ないから 쯔메타사가미니시미루노와 키미가이나이카라 차가움이 몸에 스며드는건 네가 없으니까 季節さえ忘れる位 他に何もいらない位 키세쯔사에와스레루구라이 호카니나니모이라나이구라이 계절마저 잊을 정도로

M (Original Mix) Hamasaki Ayumi

別れの道 選ぶふたり 와까레노미찌 에라부후따리 이별의 길 선택하는 두사람 靜かに幕を下ろした 시즈까니 마꾸오 오로시따 조용하게 막을 내렸어 'MARIA'愛すべき人がいて 'MARIA' 아이스베끼 히또가 이떼 MARIA 사랑해야할 사람이 있어서 時に 强い孤獨を感じ 토끼니 쯔요이 코도꾸오 카응지 때때로 강한 고독을 느끼고 だけど 愛すべき

CAROLS (Original Mix) Hamasaki Ayumi

初めてった日を 今もおぽえている? 하지메데앗타히오이마모오보에테이루 처음으로 만났던 날을 지금도 기억하고있어?

Is This Love? (Original Mix) Hamasaki Ayumi

なたが優しく見つめる視線の先では細い肩をしてる 아나타가야사시쿠미츠메루시센노사키데와호소이카타오시테루 [그대가 상냥하게 바라보는 시선의 끝에는 어깨가 좁은] 彼女が優しく幸せそうな顔で笑いながら?

Ever free(가사/독해/해석) Hamasaki Ayumi

ever free 作詞 / 作曲 D A I それはとても晴れた日 소레와 토테모 하레타 히 그것은 굉장히 맑은 날 穩やかな笑顔に 오다야카나 에가오니 평온한 미소에 白い花を一輪 시로이 하나오 이치리은 흰 꽃을 한송이 そっとそえた 소옷토 소앳타 살짝 붙였어 美しい物は時に 우추쿠시이 모노와 토키니 아름다운

Friend (Original Mix) (Inst.) Hamasaki Ayumi

心から笑えて滿たされる時には 코코로카라와라에테 미타사레루토키니와 마음으로부터 진심으로 만족되는 때에는 自分の幸せに氣付くことできてなかったよ 지분노시아와세니키즈쿠코토데키테나캇타요 자신의 행복을 깨닫을 수 없었어 もう戾ることはできない の夏なつかしくなっても 모우 모도루코토와 데키나이 아노나츠 나츠카시쿠낫테모 이미 돌아갈 수 없어 그 여름 그리워져도

Love~Since 1999~ (Original Mix) Hamasaki Ayumi

TONIGHT淋しくて 眠れない長い夜は TONIGHT사비시쿠테 네무레나이나가이요루와 TONIGHT쓸쓸해서 잠들 수 없는 긴 밤은 なたとの思い出に 抱かれて眠る 아나타토노오모이데니 다카레테네무루 당신과의 추억에 싸여서 잠들어 LOST LOVE傷ついた 心なんて誰にもる LOST LOVE키즈츠이타 코코로난테다레니모아루 LOST LOVE 상처입은

Unite! (Original Mix) Hamasaki Ayumi

君に 傳えておきたい事が ねえ るよ 키미니 츠타에떼오키타이코토가 네- 아루요 너에게 전해주고 싶은 것이 있어 樂しい瞬間(とき)は 誰とも分かち合える 타노시- 토키와 다레 토 데모 와카치아에루 즐거울 땐 아무나하고도 서로 이해해 줄수 있어 だけど 辛く悲しい瞬間には そうそう 다케도 쯔라꾸 카나시이 토키니와 소- 소- 그렇지만 힘들고 슬플 때는 그래, 그래 他の誰かじゃ

SEASONS(가/독/해) Hamasaki Ayumi

[SEASON] 今年もひとつ季節が巡って 思い出はまた遠くなった 고또시모히또쯔 키세쯔가메구웃떼 오모이데와마다 도오꾸나앗떼 올해에도 한번 계절이 다시 돌아와 추억은 더욱 멀어져서 曖昧だった夢と現?

Seasons Hamasaki Ayumi

SEASONS 作詞: 作曲:D·A·I 編曲: 鈴木直人 今年もひとつ季節が巡って 코토시모히토츠키세츠가메굿테 금년도 한 번 계절이 돌아와서... 想い出はまた遠くなった 오모이데와마타토오쿠낫타 추억은 또 다시 멀어졌어요...

seasons정확함 Hamasaki Ayumi

SEASONS 作詞: 作曲:D·A·I 編曲: 鈴木直人 今年もひとつ季節が巡って 코토시모히토츠키세츠가메굿테 금년도 한 번 계절이 돌아와서... 想い出はまた遠くなった 오모이데와마타토오쿠낫타 추억은 또 다시 멀어졌어요...

Game (Original Mix) Hamasaki Ayumi

ほら少しづつなたの殘した溫もりが溶け出して 호라스코시즈츠아나따노노코시따누쿠모리가토케다시떼 이렇게 조금씩 네가 남긴 따스함이 녹아들어 全部消えたらこんな?

Trauma Hamasaki Ayumi

Trauma 作詞: 作曲:D·A·I 編曲:鈐木直人/D·A·I 今日のうれしかった顔 今日の悲しかった顔 きのう弱かった自分と 明日きっと强い自分と なたなら誰に見せてる 私なら誰に見せればいい 時間なんてものはとても 時として殘酷で でもその殘酷さえに 今が創られて 人を求めやまないのは 一瞬の解放が やがて訪れる恐怖に勝っているから 足元で搖れている花にさえ

Heaven (Piano Version) Hamasaki Ayumi

후타리 마다 미누 미라이가 코코니 네에 콘나니모 노콧테루까라 소바니 이떼 아이스루 히토 토끼오 코에떼 카타치오 카에떼 후타리 마다 미누 미라이가 코코니 노콧테루까라 신지떼 아이스루 히토 와타시노 나카데 키미와 이키루 다카라 코레까라 사키모 즛또 사요나라난떼 이와나이 아노히 킷또 후타리와 아이니 후레타 HEAVEN 詞 ayumi