가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


月よう日のブルース (월요일의 블루스) Itsuto Asahina

中そさ一中 しけこんじまった中そさ一中 ふさぎこんでた ドアをあけたまんまで あこはかえってこない ドアをあけたまんまで あこは行っちゃった あ赤いくつ あ赤いセーター あこはかえってこない まあるい笑顔 あかりを消しておくれ もベッドに横になる あかりを消しておくれ あこは今どこに

峠 (고개) Itsuto Asahina

ならきっと きっといつかは 会えるならいつか 冬が見えたら 毛布とオーバーをお買い 雪ぞり音が まだ遠いちに はるか両手をふる いとおしい人は はるかな山 ゆれる尾根をわたって 一人たたずむ 峠道は 天にもぼると 地にも下ると さならさなら も影も見えぬ さならいつか さすらい終る

日向のワルツ (양지의 왈츠) Naoyuki Asahina

聞いてワルツ 明えば思い出す遠いこと 麦畑金色にキララまぶしくて かあさんスカート風にゆれてた 誰かがってたワルツ 明お 明おワルツ 唄えば見える遠い影 駅前広場は裸電球 とおさん青い背広雨にぬれてた そも聞こえてたワルツ 唄お 踊ろさあ一緒にワルツ あかあさん様にスカートがゆれる橋渡ってあ町越えて 踊ってゆこ

品川ブルース 유재덕 (YANAGI)

品川ブルース、 あ、あ街角ヘ 迎えにきた君背中を さりげなく抱きしめた夜 僕目を見つめては 背伸びをした君眼差しが誘ままに 唇を交わす二人 吹いてくる真冬夜風に 甘酸っぱい初恋MEMORYを そっと乗せて未来僕らへ こ恋が続きますにと 願ったに、、 あ、品川ブルース中、 また君に FALL IN LOVE 降り積もる真冬白雪に

Itsumo no Blues Teppei Kojima

いつもブルース ため息ひとつ 吐き出せば からみつくんだ やさしさが たっておくれ Babyブルースを くだけちまな いつもブルース すくひらいた くちびるに いつも悲しみ 漂わせ たっておくれ Babyブルースを お気に入りさ いつもブルース そっぽ向いたり しないで 逃げ出しちゃったら おしまいだから たってあげるわ Babyブルースを 夜が明けるまで いつもブルース

からすなぜ鳴く… Fujiwara Hiroshi

からすなぜ鳴く あかね空に 泣いて家路を 急ぐか 俺も灯 塒(ねぐら)が待てば 泣かずに家路を 急ぐに ひとり彷徨 せつない胸を なぜに濡らすか あゝこぬか雨 君が残した 抜け殻ひとつ 今も捨てずに いるも(とき)は流れて 時代は移り 今では令和 風が吹く 何処へ失くした 小さな花 だれが唄か 路地裏通り 昭和流行(はやり) ブルースか 遠いあ 時代を駆けた さびしい

색채의 블루스 김혜수

夢オレンジ色かけり (어제의 꿈은 오렌지 빛의 석양으로) (키노-노유메 오렌지이로노 카케리) 今夢沈默気配り示す (오늘의 꿈은 침묵으로 보여) (쿄-노유메 친모쿠노키쿠 바리시메스) アルコ-ル川をゆっくり渡る (알코올의 강을 천천히 건너다) (아루코-호 ~루노카와오 윳쿠리 와타루) 長ぐつリズム心で醉いましょ

五月雨 Every Little Thing

雨 (사미다레) 5월비 (음력5월에 내리는 장마) こ聲は屆いてますか (고노코에와토도이테마스카) -이 목소리가 전해지고있어요? こ歌は今も聞こえていますか (고노우타와쿄-모키코에테이마스카) -이 노래는 오늘도 들리고있나요?

三日月 絢香ayaka

唄 絢香ayaka 作詞 絢香 作曲 西尾芳彦/絢香 ずっと一?にいた 二人で?いた一本道 二つに分かれて 別?方?いてく 寂しさで溢れたこ胸かかえて 今にも泣き出しそな空見上げて あなたを想った… 君がいない夜だって そno more cry も泣かない がんばっているからねって ?

색채의 블루스 김혜수 [배우]

夢オレンジ色?り (키노-노유메 오렌지이오노로 가케리) (어제의 꿈은 오렌지 빛의 석양으로) 今夢沈默?

五月雨 every little thing

[출처]http://www.jieumai.com/ 五雨 (사미다레) 5월비 (음력5월에 내리는 장마) こ聲は屆いてますか (고노코에와토도이테마스카) -이 목소리가 전해지고있어요? こ歌は今も聞こえていますか (고노우타와쿄-모키코에테이마스카) -이 노래는 오늘도 들리고있나요?

五月雨 (장마비) Every Little Thing

光 また見れるに (아스노아사노히카리 마타 미레루요-니) -내일아침의 빛을 다시 볼 수 있도록 明を生きるため精一杯を (아스오이키루타메노쿄-노세이잇빠이오) -내일을 살아가기위한 오늘의 노력을 白く小さなそ指先が ほらみぎり返して敎えてくれました (시로쿠치이사나소노유비사키가호라미기리카에시테오시에테쿠레마시타) -하얗고 작은 손끝으로

月が揺れる空の下で babyboo

が揺れる空下で 作詞 若松 健治 作曲 若松 健治 唄 Baby Boo まく騙されたり器用に嘘をつけたら 僕らはいつも 笑っていられた たまにこんな風に つぶやく僕は今も 君事ばかり考えてしま 愛・永遠・夢・人・時・昨・幻 あれから僕はここで

僕らのブルース Hayato Yoshida, KNOTT

残酷なルールが僕らブルース ドロドロシューズで yeah 残酷なルールが僕らブルース ドロドロシューズで街を歩く ため息をつくほど汚れた世界に夢中な 先生どこにもない正解 見事なまでに汚い世界 も疲れた少し眠たい 僕らは鉄砲持たない兵隊? 捨てても拾事ができない 痛みを知らない彼携帯 僕も思った此処から消えたい でも愛が故にまだ此処に居たい。

Black Shoe 이터널 모닝

イタナルモ-ニング eternal morning 昨(き)夜(る), 記(にっき)が最後(さいご)ペ―ジにたどり着(つ)いた 어젯밤, 일기가 마지막 페이지에 도달했습니다 いたい 아파요 昨(き)夜(る), 惡鬼(あっ-き)が最後(さいご)ペ―ジにたどり着(つ)いた 어젯밤, 악귀가 마지막 페이지에 도달했습니다 いたい 아파요 (げつ

月下美人 (월하미인) Not Equal Me

夢を見たんです 幸せそな私 ギュッと握った手は 誰な 目が醒めて 静寂へ ずっと思い出す 私を見る君目 たった一瞬霹靂を抱き 1人 泣くでしょ 冷たすぎる肌が 私に溶け込んで来る 君が「綺麗」と呟いた時に 哀しそに花が開く 君が好き初恋 消えるに 咲いた 今だけでいい 香りだけ残してく 下美人 私と見た秋夜空 忘れないで I just miss you 愛してる 久しぶりだから

三日月 (초승달) Dreams Come True

 たりない 三(みかづき) どか (타요리나이 미카즈키요 도우카) 의지할 곳 없는 초승달아 부디  あ人(ひと)を 連(つ)れてきて yeah...

색채의 블루스 (Shikisai No Blues) 김혜수

夢オレンジ色翳り 今夢沈默氣配示す アルコ-ル川をゆっくり渡る 長ぐつリズム心で醉いましょ指から流れるメロディ- 激しく染める光渦 あかり色が奏でるブル-ス やさしく泣いてる吐息に甘えさせて 目に浮かぶ裏通り風景畵 ひしめきあしゃがれた聲洪水 モノクロ-ム中に封じこめた姿を 遠い約束

月のダンス 松たか子

雲は流れてゆくそんな夢を見てた 쿠모와나가레테유쿠손나유메오미테타 구름이흘러가는그런꿈을꾸었어요 まわりを漂っていつか見た景色に 츠키노마와리오타다욧테이츠카미타케시키노요-니 달주위를떠다니며언젠가보았던풍경처럼 あなたと見上げてるそんな夢だった 아나타토미아게테루손나유메닷타노 그대와올려다보고있는그런꿈이었죠 そっと背中に近づいて密やかな口づけをする

かま猫のブルース (부뚜막 고양이의 블루스) Hiroshi Sato

わたしはかま猫 どしても寒くて表じゃ とってもねられやしない 毎晩かまどすす中 洗えば風邪をひくから 顔も身体も真っ黒 わたしはあわれなかま猫 わたしはかま猫 どしてかまれた時から とっても皮がすくて おまけに毛もばやばや 洗えばくしゃみが出るから 顔も身体も真っ黒 わたしは淋しいかま猫 わたしはかま猫 ほんとはピンク やさしいかわいい顔立ち 誰も信じちゃくれない 洗えば鼻水とまらず

五月雨 / Samidare (오월 장맛비) Every Little Thing

光 また見れるに (아스노아사노히카리 마타 미레루요-니) -내일아침의 빛을 다시 볼 수 있도록 明を生きるため精一杯を (아스오이키루타메노쿄-노세이잇빠이오) -내일을 살아가기위한 오늘의 노력을 白く小さなそ指先が ほらみぎり返して敎えてくれました (시로쿠치이사나소노유비사키가호라미기리카에시테오시에테쿠레마시타) -하얗고 작은 손끝으로

ガラスのブル-ス / Garasu No Blues (유리의 블루스) Bump Of Chicken

ガラス眼をしたネコは唄 大きな?で りんりんと ガラス眼をしたネコは唄 風にヒゲをゆらし りんりんと ?が枯れたなら川へ行こ 水に?る顔をなめてやろりマシな メシが食えたなら 今はいいだったと 空を見上げて 笑い飛ばしてやる!!」 あぁ 僕はいつも精いっぱい 歌を唄 あぁ 僕はいつもチカラ?

ELLEGARDEN

が陰る それを見てる (츠키가 카게루 소레오 미테루) 달이 지고 있어 그것을 보고 있어.. 部屋には僕と僕音? (헤야니와 보쿠토 보쿠노 옹가쿠) 방에는 나와 나의 음악.. 街音が聞こえるに (마치노 오토가 키코에루요-니) 거리의 소리들이 들이는 듯이..

Radicon Blues Pal

ラジコン・ブルース 内緒だ アタイ ジェット機さ 秘密爆撃機 人は呼ぶ ルイジアナママ あいつを狙えって! だから南から北へ無差別攻撃 Dan Dan Dan 青空を突き抜けて帰るはアンタ胸 本当はアタイって命令次第で どにでもなる ラジコン・ブルース 右向けば左にいるさ 幻アタイ 人は云 ルイジアナママ あいつを落とせって!

月の窓 柴田淳(shibata jun)

眠れぬ夜でも こんなにはキレイ (네무레누 요루데모 콘나니 츠키와 키레-) 잠들지 못하는 밤도 이렇게나 달은 아름다워요 優しく溢れ出す あなたと素晴らしい (야사시쿠 아후레다스 아나타토노 스바라시- 히비) 다정하게 흘러 넘치는, 그대와 함께 하는 멋진 날들… 今どこにいて 今なにしてる (이마 도코니 이테 이마 나니 시테루노) 지금 어디에서

かま猫のブルース (부뚜막 고양이의 블루스) Hideko Yoshida

私はかま猫 どしても寒くて表じゃとっても寝られやしない 毎晩かまどすす中 洗えば風邪をひくから顔も身体も真っ黒 私は哀れなかま猫 私はかま猫 どしてか生まれた時からとっても皮がすくて おまけに毛もばやばや 洗えばくしゃみが出るから顔も身体も真っ黒 私は淋しいかま猫 私はかま猫 ほんとはピンクやさしいかわいい顔立ち 誰も信じちゃくれない 洗えば鼻水とまらず顔も身体もぐちょぐちょ 私は駄目なかま

ガラスのブル-ス (유리의 블루스) Bump of Chicken

ガラスブル-ス ガラス眼をした猫は唄, 大きなコエで りんりんと 가라스노 메오 시타 네코와 우타우요 오오키나 코에데 링링토 ガラス眼をした猫は唄, 風にヒゲをゆらし りんりんと 가라스노 메오 시타 네코와 우타우요 카제니 히게오 유라시 링링토 コエが かれたなら川に行こ.

3月31日 (3월 31일) Hiroshi Sato

夜明け風に桜が揺れる 大きなベッドで僕は目を覚ます 窓をあければ胸もふるえる 遠く朝が聞こえてくる 火曜 水曜 木曜 金曜 土曜 はやく元気になれば良いに ゆべもずっと熱に浮かされた いつか大きなかもめになって 海上まで飛んでゆきたいな 朝光に心もキラキラ まぶたしろが赤く燃えている きっと明は元気になると 空いちめんにそ書いてありました 窓を閉

オレンジな滿月 aiko

カ-テンすきまぞいてる 카텐노스키마 노조이테루 커텐의 틈사이로 살짝 비치는 オレンジな 滿  左目かお 願い 오렌지나 만게츠 히타리메카오네가이 오렌지같은 보름달 왼쪽눈으로부터 부탁해 「どか 同じ 溫度で 時まで 止めるくらいKissが 도오카오나지 온도데 토키마데모 토메루 쿠라이노키스가 제발 같은 온도 때까지도 멈출 정도의 키스를 いつかできます

明日の景色 (Ashita No Keshiki) (내일의 풍경) Kalafina

哀しい景色がいつも一番奇麗に 心深くに?るはどして 躊躇影まだ沈みきれずに 夜中に二人を閉じ?めていた さなら 今まで言葉に出?なくて 何度も貴方を傷つけたけれど ここから一人で?れる道だから 明るいちに指を離して 夜明けに怯えてる?りない未?を 眩しさと?で迎え 一人で生まれて一人で生きられずに 二人に?

ENDING Radicon Blues Pal

ENDING ラジコン・ブルース 内緒だ 隠れているさ 戦いにつかれ―― 人が呼ぶ ルイジアナママ どこにいるかって すぐに出て行くさ ほんチョットだけ 休めば………Ah Ah Ah 太陽が昇る迄 眠りたいアンタそば そすりゃ アタイは命令次第さ どにでもなる ラジコン・ブルース

のぞみ (희망) ABE KANA (아베 카나)

さえ語れない世不条理に やり場ない思いにナイフを手にする 誰かが人を殺し誰かを泣かせている テレビではただ「彼が悪い」とい神様が現れたとして 何かしてくれるとでもい? くりかえし聴かせて おまえブルースを くりかえし歌がいい ねむりつくまで 机方にしまったそぞみ”を 握りしめ小さな手は震えている 明神様が現れたとして 何かしてくれるとでもい

Pastel Neat

人混みから 少しだけはみ出して 目を瞑って 降りる駅を見ないふりした 隣で結ばれたネクタイが 僕ほつれを嗤 恥じら 少しだけ残る 氷が溶けたコーヒー 人気無い店を出たら まだ少しだけ残る 憂鬱から背ける目を こんなに 見上げたそ先で 何度も君だけを 描いて も少し眺めていたい 君ことだけ考える が暮れるまで 私なんて 慰めてみるけど わかってしま 馬鹿らしい 同じで僕らをないがしろで

Ce Lundi-La Man Arai

朝 妻といつも くちづけかわして 家を出たそ時 僕心はも決っていた 子供たちは いやな自分に似てくるし 近頃 妻希望といえば会社で出世そして貯金 さなら も僕は帰りはしない さなら も僕は帰りはしない 夕食になれば酔酒とムリヤリ眠るため薬 いつ頃からこんなに僕が飲み始めたかも忘れた 鏡中に映る顔が見知らぬ老人に見える 31年 生きて来た 人生とは

Chemistry

これ以上君こと愛さないに離れてい 모-코레이죠-키미노코토아이사나이요-니하나레테이요- 이제더이상그대를사랑하지않도록떨어져있어요 今僕は君ではない誰かため生きることになってる 이마보쿠와키미데와나이다레카노타메이키루코토니낫테루 지금나는그대가아닌누군가를위해살아가도록되어있어요 君が誰かと步いて行く姿を 키미가다레카토아루이테유쿠스가타오 그대가누군가와걸어가는모습을

Futsu no Koi Spank Happy

二人が出会った場所は お洒落な場所じゃなかった 聞こえてくるアーバン・ブルース 21世紀型アース・ビート・ブルー 今は退屈と絶望が課になった知らぬ同士 でも神様だけは上方で見てた 二人が出会った場所は こ街にいくつもあった 聞こえていたアーバン・ブルース 有線放送からヒット・チャート・チェイン 今はチョコレートとカッターナイフを 買いに来ただけお客同士 明なんて知りたくもない そして

Azure Moon Every Little Thing

작사 : Mochida Kaori 작곡 : HIKARI すこし話をし 스코시하나시오시요오 (잠깐만얘기를해보겠니) 今が終わるそまえに 쿄오가오와루소노마에니 (오늘이끝나버리기전에) そ頬てらされた 소노호호테라사레타 (그뺨에비추어지고있는) ひかりを心にそえて 츠키노히카리오코코로니소에테 (달빛을마음에담아서) こ先へ

雨の夜と月曜日には 20th Century

20th Century - 雨夜とには 雨夜とには どしてだろ なつかしい?持ちになる 誰にも?わず TVをつけて 今は一人で 君ことを思い出そ 週末まで 待ち切れなくて 雨中を 君街へ ?け出した あ 僕ら びしょぬれまま こ?持ちは ?

三日月ラプソディ─ Rythem

ラプソディ─ 초승달 랩소디 三(みかづき)背中(せなか)にもだれかかって 초승달의 등에 기대어 見(み)たことない世界(せかい)ごらんなさい 본 적 없는 세계를 보세요 敎(おし)えて 가르쳐줘 何(なに)が知(し)りたい? 무엇이 알고 싶어? 今(きょ)空(そら)は元氣(げんき)? 오늘 날씨는 맑아?

Hibi Tsukiwomiru yourness

2人 零した 隙間に が 雲に 隠れてしまっても こままどか何も言わずに 「絡まった糸を ほどいて」 「あぁ 何て世界だ」 明はきっと 救われるきっと も何回 言い聞かせてる 言葉はいつも 透明で期待外れだ 「あぁ ども世界は」 思りずっと 進んでるずっと も何回 言い返してる 言葉はいつも 少しだけ 絡まり出した 意図に怯えながら 空回りした 々を過ごせば 絡まり出した

CMC Monenai

中で微睡む 煙に見えた 不安げな半透明だった 季節中で彷徨 稲妻はとに消えた 飲みさしグラスで漂 は欠けて溶けてた 所詮再生 繊細な軌跡乱そ 繊細な軌跡乱そ 余韻なら惑え 暮れた街に身を委ね 硝子な三を 音も無く夜は指でなぞった 斉唱否して醒めない宵 I've been faded out I've been faded out All long 泡中で微睡む

Garnet moon 島谷ひとみ(shimatani hitomi)

여행자여상처자욱이아프다면나의가슴에서잠들도록해요 慈しみながら包んであなただけ照らす 이츠쿠시미나가라츠츤데아나타다케테라스노 사랑으로감싸며그대만을비출거예요 今宵に 코요이노츠키노요-니 오늘밤의달처럼 夢を探すあなたは往く荒野果て 유메오사가스아나타와유쿠코-야노하테 꿈을찾는그대는가요황야의끝으로 夢を見てる私は今孤獨海 유메오미테루와타시와이마코도쿠노우미

黄金の月 (Ougonno Tsuki) Every Little Thing

めた?が もすぐ 終わりを告げて旅立つ 今こそが自身に?ちる 負けそになった もあったけど ?金を 手に入れるため 大切な人がいるから 今までをずっと 飛べた?がする あなたこそが光だ 無限力を さぁ放て ?かな道をゆけ もなにも 恐がることはないんだ なにもかもは 無?じゃない 言ってみせた ス?パ?ヒ?ロ?

三日月(Crescent Moon) Ayaka

君がいない夜だって 키미가이나이요루닷테 그대가 없는 밤이라도 そ No more cry も泣かない 소- No more cry 모- 나카나이요 그래 No more cry 더는 울지 않아요 がんばっているからねって、つくなるからねって 간밧테이루카라넷테 , 츠요쿠나루카라넷테 `힘내고 있으니까` 라고, `강해질거니까` 라고 君も見ているだろ

月夜の散歩 - 달빛밤의 산책 Elephant Kashimashi

夜に いつも道を 少しはなれて 俺は遠くを見ていた 春風が?に?れて ?りが?れて見えた 夜は更けて行く 俺達おいて ああ 永遠に そさ 消えないだろ かまわず 時 俺達 連れて行け 君と?く 夜に ?った川?

ALWaYS Peach Jam

今でも消えない 夏思い出 君思惑通り 今も蘇る 昔?に…君が聞いてた 歌も歌い?け 僕が君?わりに あ笑った 僕も一?に そしたら君が 右手?んで 走り出したら そ…そ ?空彼方を 見てみたくて 8空 6雲 あ確かに僕だけ中 ?

三日月 (초승달) Quruli

を こを  kono mikazuki wo kono mikazuki wo どこか遠く街で見つけたら doko ka tooku no machi de mitsu ketara こ こ  kono mikazuki no kono mikazuki no 欠片ことを?

恋は波のように (사랑은 파도처럼) Tamura Yukari

は波に 心をさらってく 夜を越えて   ah 海辺空 足を止めて見上げた 涙を連れて 白いが浮かんでる 少しだけ 雲に消えた 君は今 何してる?

月光 コブクロ

付くはいつでもそ (오로카사니키즈크노와이츠데모소우) 어리석음을 알아채는 건 언제라도 그렇게 階段踏み外したり?んだ時だけさ (카이단후미하즈시타리코론다토키다케사) 계단에서 벗어나거나 넘어진 시간뿐이야 あ言葉あ?

よる☆かぜ Ketsumeishi

かぜ浴びたまま車で感じたまま 요루노카제아비타마마쿠루마데칸지타마마 밤바람맞으며자동차를타고느끼며 いっそ光る街中超えて行こ夜を越えてく 잇소히카루마치나카코에테이코-요루오코엣테쿠 빛나는거리를넘어가자밤을지새 明かり浴びたまま星空に感じたまま 츠키아카리아비타마마호시조라니칸지타마마 달빛을맞으며별가득한하늘을느끼며 いっそ光る街中超えて行こ 잇소히카루마치나카코에테이코