가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ぼくらのぼうけん Kids Alive

どこにあるかな 도코니아루노카나 어디에 있는걸까 僕()だ寶物(たか) 僕(보쿠)다케노寶物(타카라모노) 나만의 보물 今(いま)大(おお)きな冒險()で 今(이마)大(오오)키나冒險(보우켄)데 지금 커다란 모험에서 やわかなひざし旅(たび)たち豫感(よか) 야와라카나히자시旅(타비)타치노豫感(요칸) 부드러운 햇살 여행의

Bokura no Boken Kids Alive

どこにあるかな 도코니아루노카나 어디에 있는걸까 僕()だ寶物(たか) 보쿠다케노타카라모노 나만의 보물 今(いま)大(おお)きな冒險()で 이마오오키나보우케은데 지금 커다란 모험에서 やわかなひざし旅(たび)たち笑顔(えがお) 야와라카나히자시타비타치노에가오 부드러운 햇살 여행의 미소 空(そ)も花(はな)もほ笑(わ)っている

ぽおらぬ冒 Kids Alive

고스트 바둑왕 1기 엔딩 - ボクラ冒險[우리들의 모험] どこに あるかな 도코니 아루노카나 어디에 있는걸까 僕()だ 寶物(たか) 보쿠다케노 타카라모노 나만의 보물 今(いま) 大(おお)きな 冒險()で 이마 오오키나 보우케은데 지금 커다란 모험에서 やわかな ひざし 旅(たび)たち 笑顔(えがお) 야와라카나

消防士になるぞ 로보카폴리 (Robocar POLI)

かじだかじだかじになったるよ たすだすよゆめは ゆなしょし しゅつど! ピーポーピーポーかじなぱいしないで はやはやる ゆなしょしになる かじだかじだかじになったるよ たすだすよゆめは ゆなしょし しゅつど

Hey!みんな元 かい? Kinki Kids

な元氣かい? - Kinki Kids - 悲しみ淚で 育った大きな木を 슬픔의 눈물에서 자란 커다란 나무를 どこまでも ってゆば 어디까지라도 올라 간다면 いつか 必ず 月に着だろ  언젠간 반드시 달에 닿을수 있겠지..

YOUNG SOUL REBEL 森川智之, 置鮎龍太郞

まず い いわせて もえば 먼저 우리들의 관계를 말해보자면 きっと み わさじゃ できてる Whatcha Say! 소문에 듣자하니 눈이 맞았다는데 Whatcha Say! ちょっと ふかよみ すぎるぜ クラス じょ 너무 넘겨짚는거 아냐? 우리반 여자애들. きっと ゆめで だきあった は... Say!

らんま 1/2 (プレゼント) 東京少年

ちょっと 아주 조금 てアカ ついている もど 손때가 묻어있지만 いいかな? すてきでしょ! 괜찮겠죠? 멋질거예요! とって My Song 받아주오. 나의 노래. ささやかな プレゼント 나의 변변찮은 선물. とって My Song 받아주오. 나의 노래. ちっぽな プレゼントさ 나의 조그마한 선물을.

Nadia205 나디아

だれかが それを きかなきゃ なない 누군가가 그걸 들어주지 않으면 안될 めいさ (めいさ) 운명이야. (운명이야.) はたして がまできるか 과연 참을수있을 것인가? がこ いじわる すききい 고집, 심술, 편식... だいじょぶさ は どな ことも たえれる 괜찮아. 나는 어떤일이건 참을수있어.

ずっと抱きしめたい KinKi Kids

舞[ま] 키미오모토메테 쵸우오마우 너를 찾아 하늘을 날아 勇氣[ゆき]がない そな僕[]に君[きみ]か 유우키가나이 손나보쿠니키미카라 용기가 없어 그런 나에게 너로부터 震[ふる]える目[め]で 好[す]きと 急[きゅ]に時[とき]は止[と]まる 후루에루메데 스키토 큐우니토키와토마루 흔들리는 눈으로 좋아해 갑자기 시간은 멈추고 心[こころ]につき

Hey!みんな元氣 KinKi Kids

悲しみ淚で 育った大きな木を (카나시미노나미다데 소닷타오-키나키오) 슬픔의 눈물에서 자란 커다란 나무를 どこまでも ってゆば (도코마데모 노봇테유케바) 어디까지라도 올라 간다면 いつか 必ず 月に着だろ  (이츠카 카나라즈 츠키니츠쿠다로-) 언젠간 반드시 달에 닿을수 있겠지..

Hey! みんな元氣かい? Kinki Kids

悲(かな)しみ 淚(なみだ)で 育(そだ)った 大(おお)きな 木(き)を 카나시미노 나미다데 소닷따 오오끼나 키오 슬픔의 눈물로 자란 커다란 나무를 どこまでも ってゆば 도꼬마데모 노봇떼유케바 어디까지라도 올라가면 いつか 必(かな)ず 月(つき)に 着(つ)だろ 이쯔까 카나라즈 쯔끼니 쯔끄다로- 언젠가 반드시 달에 도착하겠지

톱을 노려라! 건버스터 - 나가라 우리들의 건버스터 日高のり子 WITH 少年少女合唱團

건버스터 - 나가라 우리들의 건버스터 いガンバスタ-(나가라 우리들의...) トップをねえ! GUNBUSTER 제목: いガンバスタ- 노래: 日高り子 WITH 少年少女合唱團みずみ 출원: トップをねえ!

アシンメトリー (성형미인 주제가) Suga Shikao

色はきっと にぶいには見えやしないか 自分が思ってるよりも 君は強い人間じゃないし 抱きしめるにしたって 君と何もかわりなてない ヒドイ嘘をついて ふさぎこだり あてもない夢を見たり 生きてことに なげやりになったりして… きっと 明日なて 始まりも終わりもな そこにと君がいればいい 君

YAWARA(大好きなシャツ) 渡邊滿里奈

たいよで 태양과의 약속을 지키기위해 はねた あさ はや ひとりきり 아침 일찍 혼자서 は バスに りこだ 버스에 올라탔어. かわりだす ほね ふいが 풍경이 변하기 시작했어. さも めざす 선인장도 싹이 터서 こに そっと ちぶえを ふ 이런 내게 살짝 휘바람을 불어주고 있어.

ああっ女神さまっ( 鏡をぬけて) 山口勝平

かがみを ぬ きみは どつぜ まえに あわれた 넌 갑자기 거울에서 튀어나와 내앞에 모습을 드러냈어. よかも な まえぶれも なて 전혀 생각치도 못했고 어떠한 조짐도 없었기에 ゆめでも みているよな きぶだよ 지금 꿈이라도 꾸고있는 느낌이야. どしてさ? ねがいごとを きいてれるだい?

Hey! みんな元氣かい? KinKi Kids

悲しみ 淚で 育った 大きな 木を 카나시미노 나미다데 소닷타 오오키나 키오 슬픔의 눈물로 자라난 커다란 나무를 どこまでも ってゆば 도코마데모 노봇테 유케바 한없이 올라간다면 いつか 必ず 月に 着だろ 이츠카 카나라즈 츠키니 츠쿠다로우 언젠가 반드시 달에 닿겠지 そこで 音樂を 聽いて かだを 動かす 소코데 옹가쿠오 키이테 가라다오

想い出ぼろぼろ (추억은 방울방울) Karen

ドアを細目に 開なが 夜更にアイツが ?ってる 蛇口に顔を 近づて 水?む音が 聞こえてる 言い?繕 そ前に やさしさ? そ前に 聞いておきたい事がある だど 幸福ろ これるか ?がえり打って夢中 時計をはずす 影一つ 薄明かり中 映っている 着替え間 漂は 私ない 移り香だよ 言い?繕 そ前に やさしさ?

フラワ- kinki kids

僕()は愛(あい)花さかそよ 우리들은 사랑의 꽃 피우자 苦(る)しいことばっかりじゃないかなにがばってる君(きみ)がいる 이렇게 애쓰는 네가 있어 かなわない夢はないだ 이루어 지지 않는 꿈은 없어 ついばっかりで明日が見えないと 嘆(なげ)背(せ)中に 괴롭기만 하고 내일이 안 보인다고 한탄하는 뒷모습에 若(わか)いせにさ 哀(

Hey! みんな元氣かい? Kinki Kids

悲しみ淚で 育った大きな木を (카나시미노나미다데 소닷타오-키나키오) 슬픔의 눈물로 자라난 커다란 나무를 どこまでも ってゆば (도코마데모 노봇테유케바) 어디까지라도 올라간다면 いつか必ず 月に着だろ  (이츠카카나라즈 츠키니츠쿠다로-) 언젠가 반드시 달에 닿겠지 そこで音樂をきいて (소코데 온가쿠오키이테) 그 곳에서 음악을

とんぼ Nagabuchi Tsuyoshi

Lyrics for "と (톤보 : 잠자리)" 作詞作曲 長剛 コツコツと アスファルトに 刻む 足音を 踏みしめるたびに 코쯔코쯔토 아스화루토니 키자무 아시오토오 후미시메루타비니 또박또박 아스팔트에 새기는 구두소리를 내디딜 때마다 俺は 俺で 在り?

Alive Yamazaki Maimi

輝(かがや)?(みどり)ゆりかごは 止(と)まる事(こと)ないメリ?ゴ?ランド 카가야쿠 미도리노 유리카고와 토마루 코토노 나이 메리-고-란도 빛나는 녹색 요람은 멈추지 않는 회전목마 こ世(よ)な?石(ほせき)より 大切(たいせつ)なそ?

雨のMelody kinki kids

키미노우와사 키니낫테타 츠기노카레노코토모키이타요 Ah 너의 소문 걱정이 돼 다음의 그의 일도 들었어 なぜ あ日きみがいちば淋しかった夜に 나제 아노히키미가이치방사비시캇타요루니 왜 그날 너가 가장 쓸쓸했던 밤에 は 近にいてあげなかった 보쿠와 치카쿠니이테아게나캇타 나는 근처로 가 주지 않았어 雨はギタ-淚と叫び 悲しみだ

とんぼ Nagabushi Tsuyoshi

コツコツと アスファルトに 刻む 足音を 踏みしめるたびに 코쯔코쯔토 아스화루토니 키자무 아시오토오 후미시메루타비니 俺は 俺で 在り續たい そ願った 오레와오레데 아리쯔즈케타이 소오네갓타 裏腹な 心たちが 見えて やりきれない 夜を 數え 우라하라나 코코로타찌가 미에테 야리키레나이 요루오카조에 逃れれない 闇 中で 今日も 眠ったふりをする 노가레라레나이

25年目のおっぱい (25년째의 가슴) Nakagawa Goro

25年目夜にきみおっぱいは 中でぐっすりおやすみ 25年目おっぱいはとっても小さいれど 掌にぴったりでとってもやわかい 思えばきみが少女頃 ふみ始めたおっぱいが とっても痛て辛かっただってね 25年目おっぱいはいま中 ぽは一晩中ずっとこしているつもり 11月edgar公園では初めて きみやわかいおっぱいにこ手でふれただ も北風が吹いていてとっても

Hey!みんな元氣かい? KinKi Kids

悲(かな)しみ 淚(なみだ)で 育(そだ)った 大(おお)きな 木(き)を [카나시미노 나미다데 소닷따 오오키나 키오] 슬픔의 눈물로 자란 커다란 나무를 どこまでも ってゆば [도코마데모 노봇떼유케바] 어디까지라도 올라가면 いつか 必(かな)ず 月(つき)に 着(つ)だろ [이츠까 카나라즈 cm키니 츠쿠다로-] 언젠가 반드시 달에 도착하겠지

체포하겠어 1기오프닝[나로 있기 위해서] Flying Kids

ジグザグ 世界(せかい)は回(まわ)りため息(めいき)ついて 지그자그 세카이와 마와리 다메이기츠이데 지그재그 세상은 도네 한숨을 쉬면서 誰(だれ)かが立(た)ち止(と)まるど 現實(げじつ)は續(つず) 다레카가 타찌토마루케도 겐-지츠하 츠즈쿠 누군가가 멈추더라도 현실은 계속돼 愛(あい)を愛(あい)として愛(あい) 아이오 아이토시토 아이라시쿠

街ぼうけ Kadokawa Hiroshi

流れに 取り残されて ひとり生きてる 淋(さみ)しさが 胸に染み込む 夜明前 始発電車が 行き過ぎる音 私聞たび 思い出す いつもあたは 朝帰り 私今もこ街で 待ち 夢をふたりで 追いかなが 夜を明かした 純な日々 そな昔も あったよね 私今さ 悔やでいない そねいい夢 少しだた見させて れたか 憎みきれずこ街で 待ち 遠いあ日は 夢夢 雨に滲

かくれんぼ Suara

あなたとか 夢中 ふたりだ影 ?れては 指折り?え 「もいいかい」「まあだだよ」 二人? 闇中響 「もいいよ」と私?が 聞こえたば 探して欲しい あなた事を想たび 喉?がやどしそです あなた事を憎めた 心中?

スタンドバイミ ーベイベー (스텐바이미 베이비) SISSI

明日神様が 人間わがままに耐えかねて 大きなビルやたちを 壊してしまったとした

フラワ- Kinki Kids

僕()は愛(あい)花さかそよ 보꾸라와 아이노 사까소우요 우리들은 사랑의 꽃 피우자 苦(る)しいことばっかりじゃないか 꾸루시이 꼬토 밧까리 쟈 나이까라 こなにがばってる君(きみ)がいる 곤나니 강밧떼루 키미가 이루 이렇게 애쓰는 네가 있어 かなわない夢はないだ 가나와나이유메와나인다 이루어 지지 않는 꿈은 없어 ついばっかりで

最低なともだち (최악의 친구) the dresscodes

日 ふたりでまだいれた 最低なともだちで いいか ずっと ずっと こなことだは まさかには つきつる嘘が とて しあわせだったよ みなそよ でも も一度 会いたいな わるさしたり バカなふたり 手をふったり つないだり 神様 あ子をばわないで 時間だど 抱きあを ずっと ずっと こまま 今だは見逃して 花散す雨に ぬれなが ずっと こままにしてて

トップをねらえ! GUNBUSTER (いけいけぼくらのガンバスタ-) 日高のり子 WITH 少年少女合唱團

はて やみ かなたか 은하의 끝, 암흑의 저편에서 せまる せまる ちゅかいじゅ 몰려오는 몰려오는 우주괴수군단. よぞ ほし して おそいる 밤하늘의 별, 몰아내고 습격해오네. まもれ!! 지켜라!! バスタ- バスタ- バスタ- 바스터- 바스터- 바스터- バスタ-マシン 바스터 머신. いまだ がったいだ!

雨の鳴る夜, しずくを君に Every Little Thing

色に染まる 僅かな色めき 君は 彩りだす なよやかな白い指先 たどる景色は 外に降る雨 「も何もいない」と りな隣りで は 何ができただろ ※倒れた すぐ寄って なりさで 守りたいと思ってるだ 雨鳴る夜を 浮かべて 想い耽ては いつまにか 眠りについた

プレゼント 東京少年

プレゼント 노래: 東京少年 とって My Song 받아주오. 나의 노래. ささやかな プレゼント 나의 변변치않은 선물. とって My Song 받아주오. 나의 노래. ちっぽな プレゼントさ 나의 조그마한 선물. おるよ I Love you 보냅니다.

罪罪 (죄죄) the dresscodes

傷つても ゆるされます それい 残酷な夕べ 春には あるでしょに あるでしょ ひとたまりもない さみしさ 抵抗すきさえ ないほどに 老いて たちを ち負かす だれもが なにかを 失った 夕魔暮れ ひそかに すぎる季節が ゆずれない当然も 奪ってみせた こなにがれて ふたりだで もどこへ行こつてな 敗色風がふ 祈り果てが ここな だか

Hey!みんな元氣かい? KinKi Kids

출처 : 지음아이 悲しみ淚で 育った大きな木を (카나시미노 나미다데 소닷타 오-키나 키오) 슬픔의 눈물로 자라난 커다란 나무를 どこまでも ってゆば (도코마데모 노봇테 유케바) 어디까지라도 올라 간다면 いつか 必ず 月に着だろ  (이츠카 카나라즈 츠키니 츠쿠다로-) 언젠가 반드시 달에 닿겠지 そこで音樂をきいて 体

さぼり 베리즈코보

り 출처 :: NUNMUL http://blog.naver.com/thfk3788 無言が続ど こまままでいい 무곤가 츠즈쿠케도 코노마마노 만마데 이이노 아무말 없이 계속 있지만 그냥 이대로가 좋은거야 夜風につつまれて あなたとわたしだ 요카제니 츠츠마레테 아나타토 와타시다케 밤바람에 감싸여 너랑 나 뿐

携帶哀歌 Purin Tokyo

======================================================================いたいでわを もって にね だども さいきない케이타이덴와오 못테 니넨 다케도모 사이킨 나라나이노だか いたいでわは かなしいれど といがわり다카라 보쿠노 케이타이덴와와 카나시이케레도 토케이가와리しょが な ちかに

히카루의 바둑 ED-우리들의 모험 Kid Alive

どこにあるかな 도코니아루노카나 어디에 있는걸까 僕()だ寶物(たか) 僕(보쿠)다케노寶物(타카라모노) 나만의 보물 今(いま)大(おお)きな冒險()で 今(이마)大(오오)키나冒險(보우켄)데 지금 커다란 모험에서 やわかなひざし旅(たび)たち豫感(よか) 야와라카나히자시旅(타비)타치노豫感(요칸) 부드러운 햇살 여행의

TEENAGE UNIVERSE Crystal Kay

TEENAGE UNIVERSE -Chewing Gum Baby 君たち汚れない無邪気さが 世中変えるぞ もすぐ かわいい チューインガムベイビー ~間奏~(8小節) かわいいベイビー つもはかずに はだしで町を歩 凍る冬道 焼な夏道を やわかなピンクちっちゃな そ足で 大丈夫かいベイビー がしないでよベイビー 大事な

에스카플로네-call your name sakamoto maya

CALL YOUR NAME あおい それして 아오이 소라가 우레시쿠테 푸른 하늘이 기뻐서 ふいにかだしてしまった ひと 후이니카케다시테시맛타 히토 느닷없이 달려나가버린 사람 あめ ひに ともだちか 아메노 히니 토모다찌카라 비오는 날에 친구로부터 ちあ ばなしを された ひと 우찌아케 바나시오 사레타 히토 속얘기를 들은 사람

Call your name Sakamoto Maaya

あおい それして 아오이 소라가 우레시쿠테 푸른 하늘이 기뻐서 ふいにかだしてしまった ひと 후이니카케다시테시맛타 히토 느닷없이 달려나가버린 사람 あめ ひに ともだちか 아메노 히니 토모다찌카라 비오는 날에 친구로부터 ちあ ばなしを された ひと 우찌아케 바나시오 사레타 히토 속얘기를 들은 사람 かってた ねこを しなせた ひと

僕であるために FLYING KIDS

愛(あい)を愛(あい)として愛(あい) 아이오 아이도 시데아이라시크 사랑을 사랑으로 사랑답게 夢(ゆめ)を夢(ゆめ)として夢(ゆめ) 유메오 유메도 시데유메라시크 꿈을 꿈으로 꿈답게 マジで語(かた)るには難(むずか)し 마지데카다루 니와무스가시크 진심으로 말하기는 어렵고 時代(じだい)は突(つ)き進(すす)でるど 지다이와

戀のつぼみ Koda Kumi

めちゃちゃ好きな?持ち 押さえきれないか 大好きな君にでわす 大事なときには いつも最?。 格好も?型もなで~ 「愛に生きる!!」って 決めたはずなに 空振りみ... いかない それが人生なかなぁ... だどどにもなないって思いたない 「いつかは私をみてれる」と 信じてるか!!

ぼくの熊八 란마

제목: 熊八 노래: 寫太郞 출원: ま 1/2 へじを してよ まはち 대답을 해. 나의 쿠마하치. ひよわな と そとで あそで 허약한 나와 밖에서 놀아줘. だって ひよわ ひよわ ひよわ ひよわな 하지만 허약한 허약한 허약한 허약한 나.

언젠가 별의 바다로 용자왕 가오가이가

ほしに まいおりる 내 별에 내려오는 きみを いつも ゆめに みる 너를 언제나 꿈꾸고 있어 いまも ひとり そを みあげて 지금도 혼자서 하늘을 바라보며 を さがしている 나를 찾고 있어 あいたい きもちな 만나고싶은 기분이라면 きっと そさ まてない 그래 아직 굴하지 않았어 ぎがに とびだつ 은하로 날아오를

5センチ(히라) WaT

ごぜ3じ きみかわ 「こなおそいじか とした?」 「こえ,ききたなっただ..」

アニメ三總士 (夢冒險) 酒井法子

こころに を ゆめを だきしめたて 마음속에 모험을, 꿈을 간직하고 싶어서, そな きみ そば みまもってたい 그런 당신 곁을 지켜보고 싶어요. かれた しばふ ねころで ゆひを むねに すいこむ 마른 잔디밭 아무렇게 드러누워 석양을 가슴으로 빨아들여요. あいじょするより こな とき ゆじょしたい...

光の川 スガシカオ

少し動き出した週末澁滯中で 스코시우고키다시타슈-마츠노쥬-타이노나카데 조금움직이기시작한주말의정체속에서 となりをゆっり過ぎる車に目がとまった 토나리오윳쿠리스기루쿠루마니메가토맛타 옆으천천히지나가는차에눈이멈추었어 助手席に確かに君がいたよに見えた 죠슈세키니타시카니키미가이타요-니미에타 조수석에확실히그대가있는것처럼보였어 見まちがはない

On Your Mark ( 드라마 '별을 쏘다' 주제가 원곡 ) CHAGE & ASKA

소리조차 내지 못하고 おちてゆ コインは にどと かえない 오치테유쿠 코인와 니도토 카에라나이 떨어져가는 코인은 두 번 다시 돌아오지 않아 きみと で 키미토 보쿠 나란데 너와 나 나란히서 よあを おいぬいてみたい 요아케오 오이누이테미타이 새벽을 앞질러보고 싶은 じてしゃ 지텐샤 자전거 On