가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


沼せぬい罪 - 하가렌 1기 ED Kitade Nana

迷(まよ)わずに この 愛(あ)を 信(しん)じ生()きてゆく 마요와즈니 코노 아이오 시음지이키테유쿠 망설임 없이 이 사랑을 믿으며 살아가네 塞(ふさ)がら 傷口(きずぐち)も ぎゅっと 抱(だ)き締(し)めて 후사가라누 키즈구치모 규웃토 다키시메테 아물지 않는 상처도 꼬옥 안아줘 二人(ふたり)は 步(ある)き續(つづ)ける 後(あと)には 戾(もど)れなから

강철의 연금술사 1기 엔딩 - 消せない罪 Kitade Nana

迷(まよ)わずに この 愛(あ)を 信(しん)じ生()きてゆく 마요와즈니 코노 아이오 시음지이키테유쿠 망설임 없이 이 사랑을 믿으며 살아가네 塞(ふさ)がら 傷口(きずぐち)も ぎゅっと 抱(だ)き締(し)めて 후사가라누 키즈구치모 규웃토 다키시메테 아물지 않는 상처도 꼬옥 안아줘 二人(ふたり)は 步(ある)き續(つづ)ける 後(あと)には 戾(もど)れなから

강철의 연금술사 1기 오프닝 - メリッサ Kitade Nana

君(きみ)の 手(て)で 切(き)り裂(さ)て 遠(とお) 日(ひ)の 記憶(きおく)を 키미노 테데 키리사이테 토오이 히노 키오쿠오 그대의 손으로 찢어줘 먼날의 기억을 悲(かな)しみの 息(き)の 根(ね)を 止(と)めてくれよ 카나시미노 이키노 네오 토메테쿠레요 슬픔으로 가득찬 목숨을 끊어줘 さあ 愛(あ)に 焦(こ)がれた 胸(むね)を 貫(つら

消せない罪 Kitade Nana

迷(まよ)わずに この 愛(あ)を 마요와즈니 코노 아이오 信(しん)じ生()きてゆく 시음지이키테유쿠 망설임 없이 이 사랑을 믿으며 살아가네 塞(ふさ)がら 傷口(きずぐち)も 후사가라누 키즈구치모 ぎゅっと 抱(だ)き締(し)めて 규웃토 다키시메테 아물지 않는 상처도 꼬옥 안아줘 二人(ふたり)は 步(ある)き續(つづ)ける 후타리와 아루키츠즈케루

消せない罪 Kitade Nana

(지울 수 없는 죄) MBS·TBS系 アニメ「鋼の鍊金術師」エンディングテ-マ MBS·TBS계열 애니메이션「강철의 연금술사」엔딩 테마 작사/작곡 西川 進 노래 北出 菜奈 (Kitade Nana) by "알렉" minmei@empal.com (http://alleciel.lil.to) つもの 視線(しん)に 君(きみ)が 居(

消せない罪 (Kesenai Tsumi / 지울 수 없는 죄) (2003년 TV 제1기 ED) Kitade Nana

迷(まよ)わずに この 愛(あ)を 信(しん)じ生()きてゆく 마요와즈니 코노 아이오 시음지이키테유쿠 망설임 없이 이 사랑을 믿으며 살아가네 塞(ふさ)がら 傷口(きずぐち)も ぎゅっと 抱(だ)き締(し)めて 후사가라누 키즈구치모 규웃토 다키시메테 아물지 않는 상처도 꼬옥 안아줘 二人(ふたり)は 步(ある)き續(つづ)ける 後(あと)には

消せない罪 (지울 수 없는 죄) Kitade Nana

アニメ「鋼の鍊金術師」エンディングテ-マ 消 (지울 수 없는 죄) 작사/작곡 西川 進 노래 北出 菜奈 (Kitade Nana) つもの 視線(しん)に 君(きみ)が 居()て 이츠모노 시에응니 키미가 이테 언제나 시선이 닿는 곳에 그대가 있기에 呼吸(こきゅう)が 出來(でき)る 코큐우가 데키루 숨을 쉴 수 있어 僕(ぼく

Kesenai Tsumi Nana Kitade

(지울 수 없는 죄) MBS·TBS系 アニメ「鋼の鍊金術師」エンディングテ-マ MBS·TBS계열 애니메이션「강철의 연금술사」엔딩 테마 작사/작곡 西川 進 노래 北出 菜奈 (Kitade Nana) by "알렉" minmei@empal.com (http://alleciel.lil.to) つもの 視線(しん)に 君(きみ)が 居(

지울 수 없는 죄 Kitade Nana

迷(まよ)わずに この 愛(あ)を 信(しん)じ生()きてゆく 마요와즈니 코노 아이오 시음지이키테유쿠 망설임 없이 이 사랑을 믿으며 살아가네 塞(ふさ)がら 傷口(きずぐち)も ぎゅっと 抱(だ)き締(し)めて 후사가라누 키즈구치모 규웃토 다키시메테 아물지 않는 상처도 꼬옥 안아줘 二人(ふたり)は 步(ある)き續(つづ)ける 後(あと)には 戾(もど)れなから

消せない罪 / Kesenai Tsumi (지울 수 없는 죄) (2003년 TV 제1기 ED) Kitade Nana

이츠모노 시에응니 키미가 이테 코큐우가 데키루보쿠니 토옷테나라 소레다케데 모오 쥬우부운나 하즈나노니치잇포케나 보쿠와 쿠리카에스 아야마치바카리도레호도 츠요사오 테니 시타라 나니모 키즈츠케즈 스무노마요와즈니 코노 아이오 시음지이키테유쿠후사가라누 키즈구치모 규웃토 다키시메테후타리와 아루키츠즈케루 아토니와 모도레나이카라이마데모 코노 무네노 오쿠 케세나이 츠미...

강철의 연금술사 4기 오프닝 - relight Kitade Nana

軋(きし)んだ 想(おも)を 吐(は)き出(だ)したのは 키시은다 오모이오 하키다시타이노와 삐걱거리는 마음을 토해내고 싶은 건 存在(そんざ)の 證明(しょうめ)が 他(ほか)に なから 소은자이노 쇼오메이가 호카니 나이카라 달리 존재를 증명할 게 없으니까 つかんだはずの 僕(ぼく)の 未來(みら)は 츠카은다하즈노 보쿠노 미라이와 손에 넣을

강철의 연금술사 2기 오프닝 - Ready Steady Go! Kitade Nana

轉(ころ)がるように 前(まえ)へ 후키토은데유쿠 후우케이 코로가루요오니 마에에 바람에 불려 날아가는 풍경 구르듯이 앞으로 苦(くる)し紛(まぎ)れでも 標的(ひょうてき)は もう 見逃(みのが)さな 쿠루시마기레데모 효오테키와 모오 미노가사나이 비록 고통스럽더라도 이젠 목표를 놓치지 않겠어 あてに ならな 地圖(ちず) 燒(や)てしまえば 良()

강철의 연금술사 3기 오프닝 - UNDO Kitade Nana

こなごなに 碎(くだ)けた 코나고나니 쿠다케타 산산조각 부서진 ガラス細工(ざく)のような 가라스자이쿠노요오나 유리세공품 같은 思(おも)出(で)の 破片(カケラ)を 集(あつ)めてる 오모이데노 카케라오 아츠메테루 추억의 파편을 모으고 있어 大事(だじ)な モノは つだって 다이지나 모노와 이츠다앗테 소중한 건 언제든지 失(な)くしてから

消せない罪 北出菜奈(kitade nana)

(지울 수 없는 죄) MBS·TBS系 アニメ「鋼の鍊金術師」エンディングテ-マ MBS·TBS계열 애니메이션「강철의 연금술사」엔딩 테마 작사/작곡 西川 進 노래 北出 菜奈 (Kitade Nana) by "알렉" minmei@empal.com (http://alleciel.lil.to) つもの 視線(しん)に 君(きみ)が 居()

강철의 연금술사 4기 엔딩 - I Will Kitade Nana

溢れ出す涙なら今止めなくて (아후레다스 나미다나라 이마토메나쿠테 이이) 흘러넘치는 눈물이라면 지금 멈추지않아도 되 悲しみの最後には光が差し込むはず (카나시미노 사이고니와 히카리가 사시코무하즈) 슬픔의 끝에는 빛의 내리쬐일거야 stay stay stay stay stay stay stay stay そう、同じ気

강철의 연금술사 2기 엔딩 - 扉の向こうへ Kitade Nana

僕等(ぼくら)は までも 叫(さけ)んでる 보쿠라와 이마데모 사케응데루 우리들은 지금도 외치고 있어 確(たし)かめるように 握(にぎ)りしめた 右手(みぎて) 타시카메루요오니 니기리시메타 미기테 확인하려는 듯이 꽉 쥐었던 오른손 うざった 法則(ほうそく)を ぶちこわして行()け 우자앗타이 호오소쿠오 부치코와시테이케 수상쩍은 법칙을 때려부수며 나가자

Kiss Or Kiss/일본 드라마 `아네고` 메인 테마 Kitade Nana

溶けるまで KISS or KISS 토케루마데 KISS or KISS 녹을때까지 KISS or KISS ほら今 見つめてる私の笑顔のも 호라이마 미쯔메테루와타시노에가오노쿠모 봐요, 지금 바라보는 내 웃는 얼굴의 마음도 本の所なんて 少しもめなのよ 혼토노코토노난테 스코시모즈카메나이노요 진정한 장소 같은 건 조금도 잡히질 않아요 どれだけ っぱ

Kiss Or Kiss/일본 드라마 '아네고' 메인 테마 Kitade Nana

溶けるまで KISS or KISS 토케루마데 KISS or KISS 녹을때까지 KISS or KISS ほら今 見つめてる私の笑顔の奥も 호라이마 미쯔메테루와타시노에가오노쿠모 봐요, 지금 바라보는 내 웃는 얼굴의 마음도 本当の所なんて 少しも掴めなのよ 혼토노코토노난테 스코시모즈카메나이노요 진정한 장소 같은 건 조금도 잡히질 않아요 どれだけ っぱ

강철의 연금술사 3기 엔딩 - Motherland Kitade Nana

君が旅立つ日は (키미가 타비다쯔 히와) 그대가 여행을 떠나던 날에는 つもと同じ 「じゃあね」と手を振った (이쯔모또 오나지 쟈네또 테오 훗따) 언제나와 마찬가지로 '또 봐'라며 손을 흔들었어 まるで明日もまた この街で会うみたに (마루데 아시따모 마따 고노 마치데 아우미타이니) 마치 내일도 또 다시 이 거리에서 만나게 될 것처럼

消せない罪 Nana Kitate

迷(まよ)わずに この 愛(あ)を 信(しん)じ生()きてゆく 마요와즈니 코노 아이오 시음지이키테유쿠 망설임 없이 이 사랑을 믿으며 살아가네 塞(ふさ)がら 傷口(きずぐち)も ぎゅっと 抱(だ)き締(し)めて 후사가라누 키즈구치모 규웃토 다키시메테 아물지 않는 상처도 꼬옥 안아줘 二人(ふたり)は 步(ある)き續(つづ)ける 後(あと)には 戾(もど)れなから

悲しみのキズ Kitade Nana

つまでも感じてたこの思だけ 이츠마데모칸지테타코노오모이다케 언제까지나 느끼고있었던 이 마음뿐 戸惑うことばかりじゃ何も始まりはしな 토마도우코토바카리쟈나니모하지마리와시나이 망설이기만해서는 아무것도 시작되지는 않아요 時を告げる光の雨を 토키오츠게루히카리노아메오 시간을 알리는 빛의 비를 そっと眺めるように瞳を閉じた 솟토나가메루요오니히토미오토지타

めゎっさ (メリッサ) 하가렌 1기 OP Porno Graffitti

君(きみ)の 手(て)で 切(き)り裂(さ)て 遠(とお) 日(ひ)の 記憶(きおく)を 키미노 테데 키리사이테 토오이 히노 키오쿠오 그대의 손으로 찢어줘 먼날의 기억을 悲(かな)しみの 息(き)の 根(ね)を 止(と)めてくれよ 카나시미노 이키노 네오 토메테쿠레요 슬픔으로 가득찬 목숨을 끊어줘 さあ 愛(あ)に 焦(こ)がれた 胸(むね)を 貫(つら

悲しみのキズ (Kanashimi No Kizu / 슬픔의 상처) (PS2게임 테마송) Kitade Nana

つまでも感じてたこの思だけ 이츠마데모 칸지테타 코노오모이다케 언제까지나 느끼고 있었던 이 생각만 戸惑うことばかりじゃ何も始まりはしな 코마도우코토 바카리쟈 나니모 하지마리와시나이 망설이기만 아무것도 시작되지는 않아요 時を告げる光の雨を 토키오 츠게루 히카리노 아메오 시간을 알리는 빛의 비를 そっと眺めるように瞳を閉じた 숏토 나가메루 요오니 히토미오

Pureness Kitade Nana

헤매이는미로 何處まで行けば 도코마데유케바 어디까지가야 扉は開くの 토비라와히라쿠노 문은열리나요 失くした光求めて 나쿠시타히카리모토메테 잃어버린빛을찾아 螺旋に續く 라센니츠즈쿠 나선으로이어지는 心の記憶 코코로노키오쿠 마음의기억을 辿って僕ら導かれた 타돗테보쿠라미치비카레타 거슬러우리들인도되었어요 重ねた想なら

遺留品 Kitade Nana

でもね何も元にはもどらな 데모네 나니모 모토니와 모도라나이 하지만 무엇도 원래로는 돌아가지 않아요 た言葉體溫今はもう 사사야이 타코토바 타이온- 이마모호- 속삭이던 말들, 체온 이제는 增え過ぎた酸素貴方はこの部屋に居な 후에스기 타산-소 아나타와 코노해야니- 이나이 너무나 늘어버린 산소 그대는 이방에 없어요 何も感じな呼吸も出來な

memories 원피스 1기 ed

さな ころには たからの ちずが 치이사나 코로니와 타까라노 치즈가 어렸을 땐 보물지도가 あたまの なかに うかんでて 아따마노 나까니 우까은데이테 머리 속에 떠올라서 つでも さがした ききの ばしょを 이츠데모 사가시타 키세키노 바쇼오 언제나 찾은 기적의 장소를 しらな だれかに まけなように 시라나이 다레카니 마게나이요오니

1기 오프닝 이누야샤

이누야샤 1기 오프닝 I want to change the world かぜをかけけて I want to change the world 가제오카케누케테 I want to change the world 바람 속을 달려나가자 なにもおそれずに まゆうきと えがおのカケラだて 나니모오소레즈니 이마유우키토 에가오노카케라다이테 그 무엇도 두려워하지

1초의 리플레인 겟백커즈 1기 ed

카에레즈니 카에레즈니 모따레따 한바이키모 돌아가지 못하고 기대 서 있던 자동판매기도 どこにも見(み)つからな 心(ここと)は素直(すなお)になれな 도코니모 미쯔까라 나이 코꼬로와 스나오니 나레나이 어디에서도 발견되지 않은 마음은 솔직해질 수 없어요 世界()中(じゅう) どこにあなたはるの 繰(く)り返(かえ)し さがしつづけてる 세카이 쥬우

1기 오프닝 Porno Graffitti(ポルノグラフィティ)

に 焦(こ)がれた 胸(むね)を 貫(つら)け 사아 아이니 코가레타 무네오 츠라누케 자아 사랑에 애타는 가슴을 꿰뚫어줘 明日(あす)が 來(く)るはずの 空(そら)を 見(み)て 아스가 쿠루하즈노 소라오 미테 내일이 올 하늘을 바라보며 迷(まよ)うばかりの 心(こころ) 持(も)てあましてる 마요우바카리노 코코로 모테아마시테루 망설이기만 하는 마음을 주체못하고

罪罪 (죄죄) the dresscodes

傷つけても ゆるされます それくら 残酷な夕べ 春には あるでしょう ほんとうに あるでしょう ひとたまりもな さみしさ 抵抗のすきさえ なほどに 老てく ぼくたちを うち負かす だれもが なにかを 失った 夕魔暮れ ひそかに すぎる季節が ゆずれな当然も 奪ってみた こんなにけがれて ぼくら ふたりだけで もうどこへ行こうか うつてなく 敗色の風がふく 祈りの果てが ここなら ぼくらはけだかく

건담 SEED 1기 ED - 그토록 함께였는데- See-Saw

(なか)に 今(ま)は [카소끄시떼유끄 세나까니 이마와] 가속해 가는 등에 지금은 あんなに 一緖(っしょ)だったのに [안-나니 잇쇼닷따노니] 그토록 함께였는데 夕暮(ゆうぐ)れは もう 違(ちが)う 色(ろ) [유-구레와 모- 찌가우 이로] 해질 녘의 하늘은 이미 다른 빛깔 めて この 月明(つきあ)かりの 下(した)で 靜(

Transmigration Mizuki Nana

あなたの腕 熱吐息 「I love you」私だけのために 何故でしょう‘愛’故に落ちてゆく奈落 少女の頃見た映?の中では ひとりの美し?天使が 許され愛の泉にふれて を重ね命かけた 時は流れて大人になった 私はきっと 私のすべてを あの天使のように… 出?

My Will (이누야샤 1기 ED) Dream

そっと目覺める 솟토 메자메루 살짝 눈을 떠 はかなずっとどんな時でもお願うよ 하카나이 오모이 즛토 돈나 도키데모 오네가우요 덧없는 생각을 언제라도 계속 원하고 있어 あなたに屆くようにと 아나타니 토도쿠요-니토 너에게 닿도록 後 少しとゆう距離が踏み出なくて 아토 스코시토 유우 쿄리가 후미다세나쿠테 후에 조금 떨어진 거리를 내딛을

진겟타vs네오겟타 대결전 1기-heats(독음포함) 미즈키 이치로

あつくなれ ゆめみた あしたを かならず つか つかまえる はしりた ふりむくことなく つめたよるを つきけろ なにかが むねで さけんで るのに きつかふりで すこしでた はげし あめと かぜに うたれて こどうが おれを よびさます そうだ わすれられな やぶからすりきかだ ちひょうが もえるなら ただ それたけで なにもらな あつくなれ

강철의 연금술사 삽입곡 - 브라챠 (형제) Kitade Nana

<1> [에드워드] Прости меня,младший брат! 용서해 줘, 동생이여! (쁘라스찌 미냐 믈랏쉬 브랏뜨) (prosti menja mlatshij brat) Я так пред тобой виноват. 내가 전부 잘못했어 (야 딱 쁘릿따보이 비나밧뜨) (ja ...

뤑궧궶궋띬 kitade nana

이츠모노 시센니 키미가 이떼 코큐우가 데키루 보쿠니 톳테나라 소레다케데 모오 쥬우분나 하즈나노니 칩포케나 보쿠와 쿠리카에스 아야마찌바카리 도레호도 츠요사오 테니시타라 나니모 키즈츠케즈 스무노 마요와즈니 코노 아이오 신지 이키떼 유크 후사가라누 키즈구찌모 굿또 다키시메떼 후타리와 아루키 츠즈케루 아또니와 모도레나이까라 이마데모 코노 무네노 오쿠 케세나이...

悲しみのキズ / Kanashimino Kizu (슬픔의 상처) (PS2게임 테마송) Kitade Nana

이츠마데모 칸지테타 코노오모이다케코마도우코토 바카리쟈 나니모 하지마리와시나이토키오 츠게루 히카리노 아메오숏토 나가메루 요오니 히토미오 토지타유메노 나카데 우츠루 케시카와마요이카라 사메타라 아시타니 카와루아타타메루 치카라오 나쿠시타 코코로니모마모리타이토 사케부코에와 이마모 킷토네무레나이 코노요루와 아나타오 오모우스나오니 츠타에테루노니 즛토 카쿠시키레나이...

이누야샤 1기 오프닝 Unknown

이누야샤 1기 오프닝 I want to change the world かぜをかけけて I want to change the world 가제오카케누케테 I want to change the world 바람 속을 달려나가자 なにもおそれずに まゆうきと えがおのカケラだて 나니모오소레즈니 이마유우키토 에가오노카케라다이테 그 무엇도 두려워하지

Tightrope 최유기 1기 ed

すきをみたら 스키오미세타라 틈을 보였다간 今にもはねそうな 이마니모와네소우나 당장이라도 뛰어 오를 듯한 そんなはりつめたプレッシャ- 소응나하리츠메타프렌샤 그런 긴장되는 압박감 となりあわて 토나리아와세테 바로 옆에 두고 だれよりだたんむてきにわらう 다레요리다이나응무테키니와라우 누구보다 대담 무쌍하게 웃어.

擊たれる雨 北出菜奈(kitade nana)

が巡り合重なる運命に 오모이가메구리아이카사나루운메이니 마음이돌고돌아겹쳐지는운명에 寂しさ墟しさと私知りながら 사비시사무나시사토아타시시리나가라 외로움공허함을알아가면서 絆ぐ手を傳落ちる雨 츠나구테오츠타이오치루아마 붙잡는손을타고흘러내리는비 そっと愛を斷ち切って 솟토아이오타치킷테 살며시사랑을끊고서 きっと愛を傷付けて 킷토아이오키즈츠케테

1기 오프닝 주근깨 바람의검신

大キライだったそばかすをちょっとひとなでしてタメ息を一つ 다이키라이다-타소바카스오쵸-토히토나데시테타-메이키오 히토츠 (너무 싫었던 주근깨를 잠깐 한번 어루만지고 한숨을 한번) ヘビ―級の戀は見事に角砂糖と一緖にとけた 헤비-큐-노 코이와 미고토니 가쿠자토-토 잇쇼니 토케따 (헤비급 사랑은 완전히 각설탕과 함께 녹았어) 前よりももっとやた胸にちょっと

whenever i think for you 건방진천사 1기 ED

건방진천사 ED1 "Whenever I think for you" 突然のスコ-ル 海沿のカフェ (토츠젠노 스코-루 우미조이노 카페) 갑작스런 소나기, 해변가의 카페 途切れる會話から氣付て欲し この氣持ち (토기레루 카이와카라 키즈이테 호시- 코노 키모치) 끊어진 대화 속에서 알아주면 좋겠어요, 이 마음을… ソ-ダ水 光る泡は まるで人魚姬

1기 엔딩 이누야샤

이누야샤 1기 엔딩 そっと めざめる 솟 -또 메자메루 살며시 눈을 떠요 はかな おも ずっと どんなときでも おねがうよ 하까나이 오모이 즛 -또 돈-나 토키데모 오네가우요 덧없는 생각 쭉 언제라도 원해요 あなたに とどくようにと 아나타니 토도쿠요우니토 당신에게 닿을 수 있도록 あと すこしと ゆう きょりが ふみだなくて 아토

1기 엔딩 다다다

- 슈트케이스에 넣어요 旅立(たびだ)ちを決(き)めたのは (타비타치오키메타노와) 여행을 떠나는 것이 勢(きお)だけじゃなから (이키오이다케쟈나이카라) 즐겁지는 않았으니까 あなたと過(す)ごした日(ひ)は (아나타토스고시타히와) 당신과 지내온 날들은 20(にじゅう)世紀(き)で最高(さこう)の出來事(できごと)!!

LOVE DEEPER samurai deeper kyo 1기 ed

しゅらばでしょう 赤裸裸(きらら)で勝負(しょうぶ) 슈라바데쇼우? 세키라라데 쇼우부 수라장이잖아? 

ミュステリオン ((뮤스테리온) - Tbs '폭!폭!폭소문제' 엔딩테마) Mizuki Nana

報われメロディをなぞる甘指が紡ぐ哀歌-うた- 무쿠와레누 메로디오 나조루 아마이 유비가 츠무구 우타 보답 받지 못하는 멜로디를 연주하는 달콤한 손가락이 이어가는 슬픈 노래 どうか、どうか忘れさて 僕はまだ放たれずに 도우카, 도우카 와스레사사테 보쿠와 이마다 하나타레즈니 제발, 제발 잊게 해줘 난 아직 묶여있고 煙る終焉-フィナㅡレㅡの彼方へと導てよ

Independent Love Song Mizuki Nana

作曲:大平勉 白夜に ?り佇む ?寂の中で 君を空想―えがく― 消えることな 胸の痛み あの日の言葉と?と共に ぶつかり合うことできなくて 理想の自分演じてた ?がってく距離に ?づかまま 見えな壁を 作り始めてた can't say ?にできなよ 湧き上がる愛しさ 募ってく cloudy 彷徨?ける 月明かりも閉ざす 深場所で 水彩?

Electric Trick Mizuki Nana

目と目合った瞬間 まるでスパイウェア 君の意思読み取り 学習I’ll be there 繋がってく 感情のシナプス 会えなかった夜更けは確定Nightmare 君が話す声の波形が 掻き乱してしまうの 安定さたプログラム 触れてみた 触れられたと願うこの衝動 恋ですか?バグですか?

만월을 찾아서 [Full Moon] 1기 Ed - New Future Changin' My Life

만월을 찾아서 [Full Moon] 1기 Ed - New Future たった 一(ひと)つ 變(か)わらなもの [탓타 히토쯔 카와라나이모노] 오직 하나 변치않는 것 ずっと 描(えが)てた 夢(ゆめ) [즛또 에가이떼따 유메] 언제나 그려왔던 꿈 今(む)の 自分(じぶん)は どう映(つ)るの? [이마노 지붕와 도으쯔루노?]

一色 NANA

また一枚花びらが千切れる 마타히토히라하나비라가치기레루 꽃잎이 또 한 장 떨어져 나가 風を止める力はな 카제오토메루치카라와나이 바람을 멈출 힘은 없어 向こう岸で泣き崩れる君に 무코우기시데나키쿠즈레루키미니 강가 저편에 쓰러져 우는 그대에게 めてもの餞になれ 세메떼모노하나무케니나레 하다못해 전별이 될 수 있길 あの日の約束は忘れて