가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ケンチャナ~大丈夫~ / Kenchana~Daijoubu~ (괜찮아) (Flat Inst.) Maeda Yuki

코나캇타 미캉노 오카 소조로 나이테 아루쿠 약속이었던 제주도 당신은 오지 않았어 귤의 언덕 만연히 울며 걸어 追いかけてはいけない人だと知った どんなに愛しても 届かない夢だと 오이카케테와 이케나이 히토다토 싯타 돈나니 아이시테모 토도카나이 유메다토 뒤쫓아서는 안 되는 사람이라고 알았어 아무리 사랑해도 전해지지 않는 꿈이라고 ケンチャナ

Niji (Inst.) Aqua Timez

だよ 見上げれば もう ほら 七色の橋 やっと同じ空の下で 笑えるね 靴紐を結びなおす時 風が僕らの背中を押す 空がこぼした光の向こうに あのユメの?きを描こう 左胸の?が高鳴る 期待と不安が脈を打つ 本?にかな 全て?り越えてゆけるかな だよ 見上げれば もう ほら 七色の橋 ?

ソウルの雨 (Seoul No Ame / 서울의 비) Maeda Yuki

かなしい?ほど ?が出ない あなたの背中だけ いつも見てたの 旅立つ朝には 空が泣いたよ 最後に借りた傘 二度と返せない 愛の終わりに 想い出だけ連れてゆく ソウルの雨に 微笑んで 一人ぼっち グッバイ どれだけ待っても あなたは?ない 指輪のイニシャルを なぞるだけなの 木槿(むくげ)の花なら 朝に笑うよ せつない夜の闇 二度と見たくない だけど、あなたは 本?はいい人なんて ?がるあたし...

大丈夫 (괜찮아) Saito Kazuyoshi

ずっと遠くまで見渡せる丘に上ろう ちょっとだけ増えすぎた 重い荷物なんかは置いて行こう でっかい観覧車に揺られて揺れて 僕を見つけよう 探しに行こう ずっと遠くまで見渡せる丘に上ろう ちょっとうまい話など いつも決まって悪い奴等の嘘だし 丸い月の船に体を任せ もう 忘れましょ なるようになるのさ いつでもそうやって笑ってたじゃない なるようになるのさ 構わずに

空の奇跡 / Sorano Kiseki (하늘의 기적) (Inst.) Chemistry

く 코코로와소라가카케메구리토도쿠 마음은 하늘을 뛰어다니며 도달해  僕はここにいる 다이죠부 보쿠와코코니이루 괜찮아 난 여기에 있어 遠くて?

Uwasano Sexy Guy / うわさのSexy Guy (소문난 Sexy Guy) (Inst.) Goto Maki

 きっと  (다이죠-부 킷토 다이죠-부) 괜찮을거예요, 분명히 괜찮을거예요  きっと  (다이죠-부 킷토 다이죠-부) 괜찮을거예요, 분명히 괜찮을거예요 偶然 あなたと出會った (구-젠 아나타토 데앗타) 우연히 그대와 만났어요 ヒトメボレ! 戀が始まった (히토메보레 코이가 하지맛타) 한눈에 반했어요!

大丈夫 Monkey Majik

だから…』 『キミならできる…』 その言葉で?くなれた 見渡すかぎり ?

大丈夫 / Daijyoubu (괜찮아) Ulfuls

보쿠와 캉가에루 소시테 펜오 모쯔 오모이 쯔이타 마마 노토니 라쿠가 키시테미루 키미와 도오시테루 히토리데 다이죠부 유우츠나 토키와 이츠데모 하나시오 키쿠요 소우사 유우베노 유메사 시아와 세나 키분노 마마데 메가 사메 타카라 코토케 타이요 키미니 콘나 코토바오 코타에와 히토쯔쟈 나이카라 보쿠와 다이죠부 이마와 소우 이에루 와스레타이...

大丈夫 (The Man) Kenzy

走跳 我闖江湖 初生之犢不畏虎 咱細 氣焰 我 藏不住 男子漢 咱細 走跳 我闖江湖 初生之犢不畏虎 咱細 責任 我扛得住 找我 攏 抬著頭 挺著胸 敢作敢當 喝兩口 風雨中 過關斬將 不要命 靠近的 全都遭殃 那些不服氣的不爭氣給我結吼惦惦 We running shit 從不原地踏步 要我說白點 英雄義無反顧 擋不住的氣焰像是老孫一樣頑固

Aqua Timez

だよ見上げればもう (다이죠우부다요미아게레바모우) 괜찮아 올려다보면 이젠 ほら七色の橋 (다이죠우부호라나나이로노하시) 괜찮아 봐!

Niji Aqua Timez

だよ見上げればもう (다이죠우부다요미아게레바모우) 괜찮아 올려다보면 이젠 ほら七色の橋 (다이죠우부호라나나이로노하시) 괜찮아 봐!

虹 (Niji) (무지개) ~Album Ver.~ Aqua Timez

だよ見上げればもう (다이죠우부다요미아게레바모우) 괜찮아 올려다보면 이젠 ほら七色の橋 (다이죠우부호라나나이로노하시) 괜찮아 봐!

01 - Home Sweet Home YUKI

家へ歸ろう 明日になれば 우치에카에로오 아시타니나레바 집으로 돌아가요 내일이되면 って笑っているかな 다이죠붓테 와랏테이루카나 '괜찮아'라고 웃고 있을까요 名前を呼んで 呼んで 抱きしめるよ 나마에오욘데 욘데 다키시메루요 이름을 부르며 부르며 끌어안아요 思い出して 目を閉じて 幼い頃 오모이다시테 메오토지테 오사나이코로 눈을 감고 생각해내요

HOME SWEET HOME YUKI

극장판 나루토 주제가 Home Sweet Home 作詞 YUKI 作曲 田中 ユウスケ 唄 YUKI ------------------------------------------------------------------------------------- by 나루나비 잘못된 부분은 고쳐서 가르쳐주세요 hawoojen@hotmail.com

Home Sweet Home YUKI

家へ歸ろう 明日になれば 우치에카에로오 아시타니나레바 집으로 돌아가요 내일이되면 って笑っているかな 다이죠붓테 와랏테이루카나 '괜찮아'라고 웃고 있을까요 名前を呼んで 呼んで 抱きしめるよ 나마에오욘데 욘데 다키시메루요 이름을 부르며 부르며 끌어안아요 思い出して 目を閉じて 幼い頃 오모이다시테 메오토지테 오사나이코로 눈을 감고 생각해내요

HOME SWEET HOME YUKI

家へ歸ろう 明日になれば 우치에카에로오 아시타니나레바 집으로 돌아가요 내일이되면 って笑っているかな 다이죠붓테 와랏테이루카나 '괜찮아'라고 웃고 있을까요 名前を呼んで 呼んで 抱きしめるよ 나마에오욘데 욘데 다키시메루요 이름을 부르며 부르며 끌어안아요 思い出して 目を閉じて 幼い頃 오모이다시테 메오토지테 오사나이코로 눈을 감고 생각해내요

だから大丈夫 (그러니까 괜찮아) Earphones

あれからちょっと少しは落ち着いたかな でも区切りがついて 本当に良かったって思うよ シングルマザーのタグが付いちゃったって笑うけど 私はマザーも結婚のタグも持ってないし ぐるぐるぐる廻る日常は渦を巻いてて いつだってイヤだって続いてくのさ がんばれ、なんて言わない だって がんばってるから 今 あなたが 、だから あなたの決めたことはいつだってだよ 潔くってちょっと 前向きが過ぎるあなただからね

やる氣 ! It`s Easy / Yaruki! It`s Easy (의욕! It`s Easy) Goto Maki

 きっと  다이죠-부 킷토 다이죠-부 괜찮을거예요, 분명히 괜찮을거예요  きっと  다이죠-부 킷토 다이죠-부 괜찮을거예요, 분명히 괜찮을거예요 偶然 あなたと出會った 구-젠 아나타토 데앗타 우연히 그대와 만났어요 ヒトメボレ! 戀が始まった 히토메보레 코이가 하지맛타 한눈에 반했어요!

やる氣!IT’S EASY 고토마키

 きっと  (다이죠-부 킷토 다이죠-부) 괜찮을거예요, 분명히 괜찮을거예요  きっと  (다이죠-부 킷토 다이죠-부) 괜찮을거예요, 분명히 괜찮을거예요 偶然 あなたと出會った (구-젠 아나타토 데앗타) 우연히 그대와 만났어요 ヒトメボレ! 戀が始まった (히토메보레 코이가 하지맛타) 한눈에 반했어요!

やる氣! It's easy 고토마키

 きっと  (다이죠-부 킷토 다이죠-부) 괜찮을거예요, 분명히 괜찮을거예요  きっと  (다이죠-부 킷토 다이죠-부) 괜찮을거예요, 분명히 괜찮을거예요 偶然 あなたと出會った (구-젠 아나타토 데앗타) 우연히 그대와 만났어요 ヒトメボレ! 戀が始まった (히토메보레 코이가 하지맛타) 한눈에 반했어요!

やる氣! It's easy 고토 마키

It's easy - Goto Maki -  きっと  (다이죠-부 킷토 다이죠-부) 괜찮을거예요, 분명히 괜찮을거예요  きっと  (다이죠-부 킷토 다이죠-부) 괜찮을거예요, 분명히 괜찮을거예요 偶然 あなたと出會った (구-젠 아나타토 데앗타) 우연히 그대와 만났어요 ヒトメボレ!

やる氣! It's easy 고토 마키

 きっと  (다이죠-부 킷토 다이죠-부) 괜찮을거예요, 분명히 괜찮을거예요  きっと  (다이죠-부 킷토 다이죠-부) 괜찮을거예요, 분명히 괜찮을거예요 偶然 あなたと出會った (구-젠 아나타토 데앗타) 우연히 그대와 만났어요 ヒトメボレ! 戀が始まった (히토메보레 코이가 하지맛타) 한눈에 반했어요!

やる氣!IT'S EASY 後藤眞希

 きっと  (다이죠-부 킷토 다이죠-부) 괜찮을거예요, 분명히 괜찮을거예요  きっと  (다이죠-부 킷토 다이죠-부) 괜찮을거예요, 분명히 괜찮을거예요 偶然 あなたと出會った (구-젠 아나타토 데앗타) 우연히 그대와 만났어요 ヒトメボレ! 戀が始まった (히토메보레 코이가 하지맛타) 한눈에 반했어요!

やる氣! It`s Easy (Goto Maki) Various Artist

きっと 다이죠-부 킷토 다이죠-부 괜찮을거예요, 분명히 괜찮을거예요 きっと 다이죠-부 킷토 다이죠-부 괜찮을거예요, 분명히 괜찮을거예요 偶然 あなたと出會った 구-젠 아나타토 데앗타 우연히 그대와 만났어요 ヒトメボレ! 戀が始まった 히토메보레 코이가 하지맛타) 한눈에 반했어요!

やる氣! It's easy Goto maki

 きっと  (다이죠-부 킷토 다이죠-부) 괜찮을거예요, 분명히 괜찮을거예요  きっと  (다이죠-부 킷토 다이죠-부) 괜찮을거예요, 분명히 괜찮을거예요 偶然 あなたと出會った (구-젠 아나타토 데앗타) 우연히 그대와 만났어요 ヒトメボレ! 戀が始まった (히토메보레 코이가 하지맛타) 한눈에 반했어요!

やる氣! It's Easy / Yaruki! It's Easy (의욕! It's Easy) Goto Maki

IT'S EASY  きっと  (다이죠-부 킷토 다이죠-부) 괜찮을거예요, 분명히 괜찮을거예요  きっと  (다이죠-부 킷토 다이죠-부) 괜찮을거예요, 분명히 괜찮을거예요 偶然 あなたと出會った (구-젠 아나타토 데앗타) 우연히 그대와 만났어요 ヒトメボレ!

봉신연의 가연2 大丈夫っさ(괜찮아) Unknown

망설임 모두와 함께 가자 生きてる意味は感じるものだ 이키테루 이미와 칸지루 모노다 살아가는 의미는 느끼는거다 どこかにある物じゃなくて 도코카니 아루 모노쟈나쿠테 어딘가에 있는게 아니라서 廣い靑空に兩手を廣げ 히로이아오소라니 료-테오 히로게 넓고 푸른 하늘에 양손을 펼쳐 世界中を 吸った 세카이쥬-오 슷타 온 세상을 머금는다 ☆

Sora No Kiseki / 空の奇跡 Chemistry

奇跡を僕らは見つけた 키세키오보쿠라와미츠케타 기적을 우리들은 발견했어 この世界で 君が息をませる 코노세카이데 키미가이키오하즈마세루 이 세상에서 그대가 숨을 가쁘게 쉬어 心は空をかけめぐりく 코코로와소라가카케메구리토도쿠 마음은 하늘을 뛰어다니며 도달해  僕はここにいる 다이죠부 보쿠와코코니이루 괜찮아 난 여기에 있어 遠

空の奇跡 / Sorano Kiseki (하늘의 기적) Chemistry

く 코코로와소라가카케메구리토도쿠 마음은 하늘을 뛰어다니며 도달해  僕はここにいる 다이죠부 보쿠와코코니이루 괜찮아 난 여기에 있어 遠くて?

Sorano Kiseki/ 空の奇跡 (하늘의 기적) Chemistry

奇跡を僕らは見つけた 키세키오보쿠라와미츠케타 기적을 우리들은 발견했어 この世界で 君が息を;ませる 코노세카이데 키미가이키오하즈마세루 이 세상에서 그대가 숨을 가쁘게 쉬어 心は空をかけめぐり;く 코코로와소라가카케메구리토도쿠 마음은 하늘을 뛰어다니며 도달해  僕はここにいる 다이죠부 보쿠와코코니이루 괜찮아 난 여기에 있어

火の鳥 中島美嘉

(반짝이는별들의저편 언젠가들었던약속) あ 深く傷つく魂達は母を求めてるよ 아 후카쿠키즈츠쿠타마시다치와하하오모토메테루요 (아 깊이상처잎은영혼들은어머니를원하고있어) 消えそうに途切れ途切れに 키에소오니토기레토기레니 (사라질듯이끊기고끊기는) 祈るその声が聞こえる 이노루소노코에가키코에루 (소원하는그목소리가들려와) 闇の中でも一人じゃない

火の鳥 나카시마미카

(반짝이는별들의저편 언젠가들었던약속) あ 深く傷つく魂達は母を求めてるよ 아 후카쿠키즈츠쿠타마시다치와하하오모토메테루요 (아 깊이상처잎은영혼들은어머니를원하고있어) 消えそうに途切れ途切れに 키에소오니토기레토기레니 (사라질듯이끊기고끊기는) 祈るその声が聞こえる 이노루소노코에가키코에루 (소원하는그목소리가들려와) 闇の中でも一人じゃない

火の鳥 Nakashima Mika

이츠카키이타야쿠소쿠 (반짝이는별들의저편 언젠가들었던약속) あ 深く傷つく魂達は母を求めてるよ 아 후카쿠키즈츠쿠타마시다치와하하오모토메테루요 (아 깊이상처잎은영혼들은어머니를원하고있어) 消えそうに途切れ途切れに 키에소오니토기레토기레니 (사라질듯이끊기고끊기는) 祈るその声が聞こえる 이노루소노코에가키코에루 (소원하는그목소리가들려와) 闇の中でも一人じゃない

Daijoubu Ulfuls

보쿠와 캉가에루 소시테 펜오 모쯔 오모이 쯔이타 마마 노-토니 라쿠가 키시테미루 키미와 도오시테루 히토리데 다이죠부 유우츠나 토키와 이츠데모 하나시오 키쿠요 소우사 유우베노 유메사 시아와 세나 키분노 마마데 메가 사메 타카라 코토케 타이요 키미니 콘나 코토바오 코타에와 히토쯔쟈 나이카라 보쿠와 다이죠부 이마와 소우 이에루 와스레타이 코토 ...

We believe you 시노하라 에미

================================== 嵐の中を 驅拔けて 夢が見えない Dark night 獨ぼっちを 抱きしめないで いかずちよ走れ あなたのもとへ そして傳えて We believe you 一万ボルトの We believe you ★ 力をあげるよ natural forces 皆んな 側にいるからね

火の鳥 (불새) - NHK 종합,BS하이비전 애니메이션 ‘불새’ 엔딩 테마 Nakashima Mika

별들의 저편 언젠가들었던약속) あ 深く傷つく魂達は母を求めてるよ 아 후카쿠키즈츠쿠타마시다치와하하오모토메테루요 (아 깊이상처잎은영혼들은 어머니를 원하고 있어) 消えそうに途切れ途切れに 키에소오니토기레토기레니 (사라질듯이 끊기고 끊기는) 祈るそのが聞こえる 이노루소노코에가키코에루 (소원하는 그목소리가 들려와) 闇の中でも一人じゃない

バ-スディ (Birthday) (생일) Yuki

그것은 그것은 작은 손으로 푸른 하늘을 우러러봤어 さながら 昔からよく知る となりの あの娘のように 사나가라 무카시까라 요쿠시루 토나리노 아노 코노요우니 마치 옛날부터 잘 알던 이웃집 아이처럼 片方の耳たぶで聴く 卒業のカノン 카따호우노 미미타부데 키쿠 소츠교우노 카논 한 쪽 귓불로 듣는 졸업의 카논 1人でも 

虹 (Niji) (무지개) Aqua Timez

Aqua Timez - 虹 (무지개) だよ見上げればもう 다이죠우부다요미아게레바모우 ほら七色の橋 다이죠우부호라나나이로노하시 やっと同じ空の下で笑えるね 얏토오나지소라노시타데와라에루네 靴紐を結び直す時風が僕らの背中を押す 쿠츠히모오무스비나오스토키카제가보쿠라노세나카오오스 空がこぼした光の向こうにあの夢のきを描こう 소라가코보시타히카리노무코우니아노유메노츠즈키오에가코우

어린아이의 포크송 ちびっこフォ-ク Sakamoto Maaya

Oh ho oh- ぼくはそれを 探しにゆく 나는 그것을 찾아 갈꺼야 Oh ho oh- ぼくはきっと 救いにゆく 나는 분명 구하러 갈꺼야 憎しみあう國や 傷つけあう 街に暮らす 서로 증오하는 나라와 서로 상처입히는 거리에 사는 幼い者たちの 眠れない夜に そっと毛布を 어린 아이들의 잠 못 드는 밤에 살며시 모포를 ぼくは起きているよ ここにいるから

White Album (화이트 앨범) Yuki Morikawa

きも)ちはいつも 側(そば)にいるよ 서로의 마음은 항상 곁에 있을꺼야 ふたり會(あ)えなくても 平氣(へいき)だなんて 서로 만나지 못해도 괜찮다고 强(つよ)がり言(い)うけど 溜(た)め息(いき)まじりね 아무렇지도 않은 듯 말하지만 한숨만 쌓여가네 過(す)ぎてゆく季節(きせつ)に 置(お)いてきた寶物(たからもの) 스쳐가는 계절에 간직한 보물

Monochrome (Inst.) Hamasaki Ayumi

だって いた 다이죠부닷테우나즈이타. 괜찮다고 고개를 끄덕였어.. もしもふたり話してた樣な 모시모후타리하나시테타요우나 만약 둘이서 이야기했던 것같이 運命があるなら 운메이가아루나라 운명이 있다면 どこかでまた出會えるから... 도코카데마타데아에루카라. . . 어딘가에서 또 다시 만날 수 있을테니까.. lalalalalalai...

On The Right (Inst.) Moumoon

ル マグマみたいなサンシャイン 過ぎる 夏の事 you're so fine, you're so good, you are so sweet ピンクのポピ?を 首筋に描いてくれた しぼみそうな時も キラリンと笑顔になれるそうです みて、いま、ほら ふたりだけの秘密ね On the right, you are smiling at me せ?のでTシャツ?

ユリイカ / Eureka ロクデナシ (Rokudenashi)

優しい人のなり方を 誰か教えてほしかった 頼れる人のなり方を 誰か教えてほしかった 雨に濡れて傘も差せずに いることもどうでもよくなって 明るさが急に怖くなって じゃないよ じゃないよ 一緒に歩くの嫌になって でもひとりでいたいわけじゃなくて 目を合わせて笑えなくなって じゃない それはじゃないよ 何度 傷つけ 間違って 失敗して 優しさ蔑ろにしただろう 傷ついて 許して 許

KiRa-KiRa Sensation! μ\'s

面白い場所に立とう 오모시로이 바쇼니 타토오 즐거운 장소로 떠나보자 消えないね ときめきの予報が 키에나이네 토키메키노 요호오가 사라지지 않아, 두근거림의 예보가 !?しもう! 다이죠부! 다이죠부! 타노시모오! 괜찮아! 괜찮아! 즐기는 거야! 無敵さ元?

Hoshi No Kieta Yoruni (Re-echoed by Genki Rockets Give Me Wallets) Aimer

바로 울어도 괜찮아. 多分 君はとても優しくて 一人で抱え込むばかり (타분 키미와토테모야사시쿠테 히토리데카카에코무바카리) 아마 넌 아주 상냥해서 혼자서 모든 걸 껴안고만 있겠지. 少し歩くのに疲れたら 荷物をおろせばいい (스코시아루쿠노니 츠카레타라 니모츠오오로세바이이) 조금 걷는 데 지쳤다면 짐을 내려놓아도 괜찮아.

情熱たましい (열정 영혼) B-DASH

んでも 失敗しても スポ?ツ刈りも 五分刈りも パンチパ?マで WOO 好き ばっちり 明日も晴れだ やっちまえ ぶっ飛べ 走り出せ そんな?にしないで 顔上げて 前見て前見て ?き出そう 悲しいときもある 僕もあるよ 明日には 晴れるんだ たましい道 へっこんでも 落ち?

Fight (Inst.) YUI

れそうな空だって あたしは受け入れるから よ 優しい? 人になりたい 頑張れ頑張れ 命燃やして ?く現? 生きてゆく 頑張れ頑張れ 限りある日?に… 花を?かせる 希望の先にある 憧れに手を伸ばせば 明日だって手さぐり見つけるよ 散りゆくから美しいという 意味がわかってきた ごめんね もう少し 人になるから 頑張れ頑張れ 勝ち負けだって 本?

ちびっこフォ-ク 坂本眞綾

Oh ho oh- ぼくはそれを 探しにゆく 나는 그것을 찾아 갈꺼야 Oh ho oh- ぼくはきっと 救いにゆく 나는 분명 구하러 갈꺼야 憎しみあう國や 傷つけあう 街に暮らす 서로 증오하는 나라와 서로 상처입히는 거리에 사는 幼い者たちの 眠れない夜に そっと毛布を 어린 아이들의 잠 못 드는 밤에 살며시 모포를 ぼくは起きているよ ここにいるから

White Album (Full Take) Yuki Morikawa

만나지 못한다해도 괜찮다며 후타리 아에나쿠테모 헤이키다나은테 强(つよ)がり言(い)うけど 溜(た)め息(いき)まじりね 아무렇지도 않은 듯 말하지만 한숨만 쌓여가네요 츠요가리 이우케도 타메이키 마지리네 過(す)ぎてゆく季節(きせつ)に 置(お)いてきた寶物(たからもの) 지나가는 계절에 놓고 온 보물 스기테유쿠 키세츠니 오이테키타 타카라모노

Come With Me!! (Inst.) Ritsu Tainaka

する問題もあるけど (さ) ラッキ?で解決できるよ ほら笑顔で ほらみんなで ?春でしょ 暴れちゃえ! (Come on!) こころ+嬉しいの答え わかんないならつくればいいね 答え合わせしよう 集まったら さあ 一?に行こう 寄り道?分で放課後 キュ?トな猫?見 猛ダッシュ! おしゃべりはついに延長? 宿題は?にしない ?にしないフリ 小さなことばかり?