가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Bokuraga Ikiru My Asia / 僕らが生きるMy Asia Morning Musume

えて共に心を通わせ (토모니하게마시토모니타가에테토모니코코로오카요와세) 서로 격려하고 서로 힘을 주고 서로 마음을 이해하고 家族のようにて行けさ (카조쿠노요우니이키테유케루사) 가족처럼 살아가요 絆もっとでさ (키즈나모킷토데키루사) 상처도 줄지도 몰라요 万年行交うこの道にすべての希望詰まって (만네유키가우코노미치니스베테노키보우가츠맛테루

僕らが生きるMy Asia / Bokuraga Ikiru My Asia (우리들이 살아가는 My Asia) Morning Musume

えて共に心を通わせ (토모니하게마시토모니타가에테토모니코코로오카요와세) 서로 격려하고 서로 힘을 주고 서로 마음을 이해하고 家族のようにて行けさ (카조쿠노요우니이키테유케루사) 가족처럼 살아가요 絆もっとでさ (키즈나모킷토데키루사) 상처도 줄지도 몰라요 万年行交うこの道にすべての希望詰まって (만네유키가우코노미치니스베테노키보우가츠맛테루

僕らが生きる My Asia (우리들이 살아가는 My Asia) Morning Musume

서로 격려하고 서로 칭찬하고 共に心を通わせ 토모니코코로오카요와세 서로 마음을 통하게하고 家族のように て行けさ 카조쿠노요오니 이키떼유케루사 가족처럼 살아가는거야 絆もっと出さ 키즈나모킷또데키루사 상처도 분명히 나올거야 万年行交うこの道に 만넨유키카우코노미치니 만년동안 왕래한 이 길에 全ての希望詰まって 스베테노키보-가츠맛떼루

HELP!! morning musume

The earth cries 「ゃ」なんだ 「보쿠라가마모라나캬」난다 「우리들이지키지않으면」안되요 誰かんじゃないんだ 다레카가야룬쟈나인다 누군가가할일이아니예요 地球は今も叫んで 치큐-와이마모사켄데루 지구는지금도울부짖고있어요 地球は今も泣いてい 치큐-와이마모나이테이루 지구는지금도울고있어요 實感でない部分

The Manpower!!! / The マンパワ-!!! Morning Musume

マンパワ- みなぎ 만파와-가 미나기루 MANPOWER가 넘쳐나 マンパワ- ものごっつい 만파와-가 모노곳츠이 MANPOWER는 거칠어 マンパワ- 素晴しい 만파와-가 스바라시이 MANPOWER는 멋져 マンパワ-って それさ 만파왓테 소레가 보쿠라사 「MANPOWER」란 그것이 우리들인거야 マンパワ- みなぎ 만파와-가

The マンパワ-!!! / The Man Power!!! Morning Musume

マンパワ- みなぎ 만파와-가 미나기루 MANPOWER가 넘쳐나 マンパワ- ものごっつい 만파와-가 모노곳츠이 MANPOWER는 거칠어 マンパワ- 素晴しい 만파와-가 스바라시이 MANPOWER는 멋져 マンパワ-って それさ 만파왓테 소레가 보쿠라사 「MANPOWER」란 그것이 우리들인거야 マンパワ- みなぎ

雨の降らない星では愛せないだろう? / Ameno Furanai Hoshidewa Aisenaidaro? (비가 내리지 않는 별에서는 사랑할 수 없잖아?) Morning Musume

都での暮し 토카이데노쿠라시 도시에서의 삶 便利さの中にあ孤な感じ 벤리사노나카니아루코도쿠나칸지 편리함 속에 숨겨진 고독한 감정 夢の中の夢  유메노나카노유메 꿈 속의 꿈 現心の邪魔をす 겐지츠가코코노쟈마오스루 현실이 마음을 어집러히고 있어 仲良くていこう 나카요쿠이키테유코우 모두 어울리며 살아가자 平和であろうよ

Eternal Pose Asia Engineer

つかみかけた 夢のかけ 츠카미카케타 유메노 카케라 움켜 잡았던 꿈의 조각들 カワラナイモノ 追って は 憧れ 大空に 浮かべて 카와라나이 모노 옷테루 보쿠라와 아코가레 오오조라니 우카베테 변치 않는 것을 쫓고 있는 우리들은 동경했던 넓은 하늘 위에 떠올라 疲れ果てた 時の中でも 츠카레하테타 토키노 나카데모 몹시 지쳐 버린 시간 속에서도

元氣ピカッピカッ! / Genki Pikappika! (원기 반짝반짝!) Morning Musume

落ちんでい人 오치콘데이루히토 んであの人も 나얀데루아노히토모 そんな分のまま過ごしても 손나키분노마마스고시테모 解決しない 카이켓시나이 笑っててても 와랏테이키테테모 ボヤいててみても 보야이테이키테미테모 同じく時間(と過ぎ 오나지쿠토키가스기루 なしもう 나라타노시모~ 季節めぐ 키세츠가메구루 を重ね 토시오카사네루

元気ピカッピカッ! Morning Musume

∼ ♪♪♪ ∼ 落ちんでい人 오치콘데이루히토 んであの人も 나얀데루아노히토모 そんな分のまま過ごしても 손나키분노마마스고시테모 解決しない 카이켓시나이 笑っててても 와랏테이키테테모 ボヤいててみても 보야이테이키테미테모 同じく時間(と過ぎ 오나지쿠토키가스기루 なしもう 나라타노시모~ 季節めぐ

浪漫 ~My Dear Boy~ / Roman ~My Dear Boy~ (낭만 ~My Dear Boy~) (Inst.) Morning Musume

わないか良い (카나와나이카라이이) 이뤄지지 않기에 좋아 DON'T CRY そこか始ま (don't cry 소코카라하지마루) DON'T CRY 거기서부터 시작해 RIDE ON! RIDE ON! RIDE ON!

Roman ~My Dear Boy~ / 浪漫 ~My Dear Boy~ Morning Musume

わないか良い (카나와나이카라 이이) 이루어지지 않기에 좋아 DON'T CRY そこか始ま (don't cry 소코카라 하지마루) DON'T CRY 거기서부터 시작해 RIDE ON! RIDE ON! RIDE ON! どんくい あなた弱っても 私わ (돈쿠라이 아나타가 요왓테모 와타시가 마모루와) 어느정도 당신이 약해도 내가 지켜요!

Roman ~My Dear Boy~ (浪漫 ~My Dear Boy~) Morning Musume

どんくい あなた弱っても 私わ (돈쿠라이 아나타가 요왓테모 와타시가 마모루와) 어느정도 당신이 약해도 내가 지켜요! こんぐい 平氣よ 平氣 (콘구라이 헤이키요 헤이키) 이 정도는 괜찮아요, 괜찮아! RIDE ON! RIDE ON!

Roman ~My Dear Boy~ (Inst.) Morning Musume

どんくい あなた弱っても 私わ (돈쿠라이 아나타가 요왓테모 와타시가 마모루와) 어느정도 당신이 약해도 내가 지켜요! こんぐい 平氣よ 平氣 (콘구라이 헤이키요 헤이키) 이 정도는 괜찮아요, 괜찮아! RIDE ON! RIDE ON!

Roman~My Dear Boy~ / 浪漫~My Dear Boy~ Morning Musume

わないか良い (카나와나이카라 이이) 이루어지지 않기에 좋아 DON'T CRY そこか始ま (don't cry 소코카라 하지마루) DON'T CRY 거기서부터 시작해 RIDE ON! RIDE ON! RIDE ON! どんくい あなた弱っても 私わ (돈쿠라이 아나타가 요왓테모 와타시가 마모루와) 어느정도 당신이 약해도 내가 지켜요!

浪漫 ~My Dear Boy~ / Roman ~My Dear Boy~ (낭만 ~My Dear Boy~) Morning Musume

わないか良い (카나와나이카라 이이) 이루어지지 않기에 좋아 DON'T CRY そこか始ま (don't cry 소코카라 하지마루) DON'T CRY 거기서부터 시작해 RIDE ON! RIDE ON! RIDE ON! どんくい あなた弱っても 私わ (돈쿠라이 아나타가 요왓테모 와타시가 마모루와) 어느정도 당신이 약해도 내가 지켜요!

Dance Surunoda! (Dance するのだ!) Morning Musume

靴のひも 結んだな 行こう あの星へ 쿠 쯔노 히모 무슨다나라 유코우 아노 호시에 신발 끈매었으면 가자구~ 저별로 CLAP CLAP すのだ CLAP CLAP 스루노다 박수치자! JUMP JUMP すのだ JUMP JUMP 스루노다 JUMP하자!

Dancesurunoda! (Danceするのだ) Morning Musume

靴のひも 結んだな 行こう あの星へ 쿠 쯔노 히모 무슨다나라 유코우 아노 호시에 신발 끈매었으면 가자구~ 저별로 CLAP CLAP すのだ CLAP CLAP 스루노다 박수치자! JUMP JUMP すのだ JUMP JUMP 스루노다 JUMP하자!

DANCEするのだ! Morning Musume

靴のひも 結んだな 行こう あの星へ 쿠 쯔노 히모 무슨다나라 유코우 아노 호시에 신발 끈매었으면 가자구~ 저별로 CLAP CLAP すのだ CLAP CLAP 스루노다 박수치자! JUMP JUMP すのだ JUMP JUMP 스루노다 JUMP하자!

Dance Surunoda / Danceするのだ! Morning Musume

靴のひも 結んだな 行こう あの星へ 쿠 쯔노 히모 무슨다나라 유코우 아노 호시에 신발 끈매었으면 가자구~ 저별로 CLAP CLAP すのだ CLAP CLAP 스루노다 박수치자! JUMP JUMP すのだ JUMP JUMP 스루노다 JUMP하자!

DANCEするのだ Morning Musume

靴のひも 結んだな 行こう あの星へ 쿠 쯔노 히모 무슨다나라 유코우 아노 호시에 신발 끈매었으면 가자구~ 저별로 CLAP CLAP すのだ CLAP CLAP 스루노다 박수치자! JUMP JUMP すのだ JUMP JUMP 스루노다 JUMP하자!

Dance するのだ Morning musume

靴のひも 結んだな 行こう あの星へ 쿠 쯔노 히모 무슨다나라 유코우 아노 호시에 신발 끈매었으면 가자구~ 저별로 CLAP CLAP すのだ CLAP CLAP 스루노다 박수치자! JUMP JUMP すのだ JUMP JUMP 스루노다 JUMP하자!

Dancesurunoda! / Danceするのだ! Morning Musume

靴のひも 結んだな 行こう あの星へ 쿠 쯔노 히모 무슨다나라 유코우 아노 호시에 신발 끈매었으면 가자구~ 저별로 CLAP CLAP すのだ CLAP CLAP 스루노다 박수치자! JUMP JUMP すのだ JUMP JUMP 스루노다 JUMP하자!

Danceするのだ! / Dance Surunoda! (춤 추는 거다!) Morning Musume

靴のひも 結んだな 行こう あの星へ 쿠 쯔노 히모 무슨다나라 유코우 아노 호시에 신발 끈매었으면 가자구~ 저별로 CLAP CLAP すのだ CLAP CLAP 스루노다 박수치자! JUMP JUMP すのだ JUMP JUMP 스루노다 JUMP하자!

I wish Morning musume

와따시다케가사미시이노 くだなくて笑え メ-ル屆いた Yeah 시시해서 웃어버릴 수 있는 메일 와있네 쿠다라나쿠테와라에루 메루토도이따 なぜかか淚止まない Ah ありとう 왜일까 눈물이 멈추지 않아 고마워 나제카나미다토마라나이 아리가또- 誰よりも私 私を知って 누구보다도 내가 제일 나를 잘 아니까 다레요리모와따시가 와따시오싯테루까라

I Wish 발음,해석 완벽!! Morning musume

와따시다케가사미시이노 くだなくて笑え メ-ル屆いた Yeah 시시해서 웃어버릴 수 있는 메일 와있네 쿠다라나쿠테와라에루 메루토도이따 なぜかか淚止まない Ah ありとう 왜일까 눈물이 멈추지 않아 고마워 나제카나미다토마라나이 아리가또- 誰よりも私 私を知って 누구보다도 내가 제일 나를 잘 아니까 다레요리모와따시가 와따시오싯테루까라 誰

I Wish. Morning Musume

와따시다케가사미시이노 くだなくて笑え メ-ル屆いた Yeah 시시해서 웃어버릴 수 있는 메일 와있네 쿠다라나쿠테와라에루 메루토도이따 なぜかか淚止まない Ah ありとう 왜일까 눈물이 멈추지 않아 고마워 나제카나미다토마라나이 아리가또- 誰よりも私 私を知って 누구보다도 내가 제일 나를 잘 아니까 다레요리모와따시가 와따시오싯테루까라 誰よりも

?春コレクション Morning Musume

秘密の場所 (사미시이요루니츠나가루히미츠노바쇼가아루) 외로운 밤으로 이어지는 비밀의 장소가 있어 WOO YEAH そう私たちの絆 (소우와타시타치노키즈나) 그래 우리들의 인연 輝け!夢 (카가야케유메가아루카라) 빛나라! 꿈이 있으니까 胸張って!ていけんでしょ (무네핫테이키테유케룬데쇼) 가슴 펴고!

?春コレクション 【BS-TBS開局10周年企? 舞台「ファッショナブル」テ?マソング】 Morning Musume

秘密の場所 (사미시이요루니츠나가루히미츠노바쇼가아루) 외로운 밤으로 이어지는 비밀의 장소가 있어 WOO YEAH そう私たちの絆 (소우와타시타치노키즈나) 그래 우리들의 인연 輝け!夢 (카가야케유메가아루카라) 빛나라! 꿈이 있으니까 胸張って!ていけんでしょ (무네핫테이키테유케룬데쇼) 가슴 펴고!

Am I in Love Asia

Standing there I've been watching you All alone your face says it all Desperately I need to talk to you Can you see me will you answer my call Am I in love or is it the magic of tonight Am I In

Roundabout Asia

I'll be the roundabout The words will make you out and out I'll spend the day your way Call it morning driving though the sound And in and out the valley The muses, dance and sing They make the

いいことある記念の瞬間 Morning Musume

樂しそうじゃん 오모이코메바타노시소쟝 (맘먹으면 즐겨워질거야) MY FRIENDS 何度も現實と戰ったり 戀したり 난도모겐지쯔토탓다타리 코이시타리 (몇번이나 현실과 싸우기도 사랑하기도 ) それでも 元氣な私一番 소레데모 겡키나와타시가이찌방 (그래도 기운있는 내가 최고) 自分で自分大好だよ 지분데지분가다이스키다요.

Am I In Love? Asia

Standing there I've been watching you All alone Your face says it all Desperately I need to talk to you Can you see me Will you answer my call Am I In Love Or is it the magic of tonight Am I In

Ikiru Nanika ga Aru Hazuda Masatoshi Kanno

何にかはずだ 君の涙枯れたって 君の声出なくなっても 君には はずだ 強い風に吹かれたって 夢はかなくくずれても 君には はずだ よろこびはずだ 勇気はずだ 君には はずだ 何かはずだ 何かはずだ 君には はずだ (1.4

元気+ (プラス) (건강+) Morning Musume

優しい聞こえ 優しいその×4 야사시이코에가키코에루 야사시이소노코에가×4 상냥한 목소리가 들려와 상냥한 그 목소리가×4 本な それでいい 혼키나라(욧시/다카/리사) 소레데이이(레이나/코하루) 진심이라면 그걸로 좋아 夢中な なお幸せ 무츄-나라(욧시/다카/리사) 나오시아와세(아이카/사유) 열중한다면 더욱 행복해

Someday Asia

Don't want to live in another world Don't want to dream of another girl That's the way it was meant to be I couldn't sleep through the lonely night I just cried till the morning It's not the way

聖なる鐘がひびく夜 morning musume

聖な鳴りひびく夜 세이나루카네가나리히비쿠요루 성스런 종소리가 울려 퍼지는 밤 この戀よ 未來まで續けと 코노코이요 미라이마데츠즈케토 우리 사랑의 미래까지 이어지기를 願うか Uh-Uh 네가우카라 기도해 この季節大好よ 코노키세츠다이스키요 이 계절을 제일 좋아해 あなたと過ごす夜(LOVE) 아나타토스고스요루가 그대와 함께 보내는

黃色いお空で BOOM BOOM morning musume

가자 黃色い空で BOOM BOOM BOOM 키이로이소라데 노란 하늘에서 BOOM BOOM BOOM 何か 知りたくて 나니가아루까시리타쿠떼 무엇이 있을지 알고 싶어서 達二人は旅立つけれど 보꾸따치후타리와따비다쯔케레도 우리들 두사람은 여행을 떠나지만 黃色い夕陽に BOOM BOOM BOOM 키이로이유히니 노란 석양에 BOOM

Love & Peace! Heroga Yattekitat / ラヴ&ピィ~ス! Heroがやって来たっ。 Morning Musume

TODAY LOVE&PEACE※ 例えばほ (타토에바 호라) 예를 들면, 봐요! 愛平和なのかな (아이가 아루카라 헤이와나노카나) 사랑이 있기에 평화로운지 平和だかのか (헤이와다카라 아이가 아루노카) 평화롭기에 사랑이 존재하는 것인지.

I'm Lucky Girl Morning Musume

(Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow) 大空見上げて 大空見上げて 오오조라미아게테루 오오조라미아게테루 커다란 하늘을 올려다보고 있어 커다란 하늘을 올려다보고 있어 太陽降り注ぐ 太陽降り注ぐ 타이요-가후리소소구 타이요-가후리소소구 햇살이 내리쬐요 햇살이 내리쬐요 (Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow)

Book Of Saturday Asia

If I only could deceive you Forgetting the game Every time I try to leave you You laugh just the same 'Cause my wheels never touch the road And the jumble of lies we told Just returns to my back to weigh

On The Coldest Day In Hell Asia

If I falter, my soul I'll sell On the coldest day in Hell I'll never let you down How can I tell you now?

Sotsygyou Ryokou ~Morning Musume Tabidatsu Hitoe Okuru Uta~ / 卒業旅行 ~モ-ニング娘。旅立つ人に贈る唄~ Morning Musume

morning musume - 卒業旅行~モ-ニング娘 旅立つ人に贈唄~ 溫泉旅行なんて何年ぶりでしょう? (온센료코-난테 난넨부리데쇼-) 온천 여행이라니 몇 년만인가요?

Do It!Now Morning Musume

あなた持って 未來行の切符 아나타가못떼루 미라이유키노킷푸 당신이 갖고있는 미래 행의 승차권 夢はかなうよ 絶對かなうか 유메와카나우요 젯타이카나우카라 꿈은 이뤄져요 꼭 이뤄지기 때문에 行こう 유코오 가요 最初のデ-トの歸り道 사이쇼노데-토노카에리미치 처음 데이트의 돌아오는 길 口づけしたこと覺えて 쿠치즈케시따코토오보에떼루

友達が氣に入っている男からの傳言 / Tomodachiga Kini Itteiru Otokokarano Dengon (친구가 마음에 들어하는 남자로부터의 전언) Morning Musume

氣兼ねなく會話で 素敵なやつ (키가네나쿠 카이와데키루 스테키나 야츠라) 거리낌없이 얘기할 수 있는 멋진 애들… 身長とか年齡とかちうけど 長い付合い (신쵸-토카 넨레-토카 치가우케도 나가이 츠키아이) 키나 나이는 다르지만 오랜 사귐… 天眞爛漫 行くぜ!容赦なし (텐신람만 유쿠제 요-샤나시) 천진난만하게 나아가요!

卒業旅行 -モ-ニング娘 旅立つ人に贈る唄- / Sotsugyou Ryokou -Morning Musume Tabidatsu Hitoe Okuru Uta- (졸업여행 -모닝구 무스메 여행을 떠나는 사람에게 보내는 노래-) Morning Musume

氣兼ねなく會話で 素敵なやつ (키가네나쿠 카이와데키루 스테키나 야츠라) 거리낌없이 얘기할 수 있는 멋진 애들… 身長とか年齡とかちうけど 長い付合い (신쵸-토카 넨레-토카 치가우케도 나가이 츠키아이) 키나 나이는 다르지만 오랜 사귐… 天眞爛漫 行くぜ!容赦なし (텐신람만 유쿠제 요-샤나시) 천진난만하게 나아가요!

いいことある記念の時間 morning musume

いいことあ記念の時間 - Morning Musume - ハッピ― しちゃおうよ 합피- 시챠오-요 해피해 버리자 ラッキ― 呼びこもう 락키- 요비코모 행운을 불러 들이자 全部 心の持ちよう 젬부 코코로노모치요- 전부 마음 갖기 나름 絶對「いいことあ」「いいことあ」 젯따이 이이코토아루 이이코토아루 반드시 좋은 일이 있다 좋은 일이 있다

Do it! Now Morning Musume

Now あなた持って 未來行の切符 아나타가못떼루 미라이유키노킷푸 당신이 갖고있는 미래 행의 승차권 夢はかなうよ 絶對かなうか 유메와카나우요 젯타이카나우카라 꿈은 이뤄져요 꼭 이뤄지기 때문에 行こう 유코오 가요 最初のデ-トの歸り道 사이쇼노데-토노카에리미치 처음 데이트의 돌아오는 길 口づけしたこと覺えて 쿠치즈케시따코토오보에떼루

泣き出すかもしれないよ / Nakidasukamo Shirenaiyo (울기 시작할지 몰라) Morning Musume

今度の休日会えかし (쿄오노큐우지츠아에루카시라) 이번 휴일에 만날 수 있을까?

ブラボ-! / Bravo! Morning Musume

恋していかい (코이시테이루카이) 사랑하고 있니? 夢見ていかい (유메미테이루카이) 꿈꾸고 있니? 今夜はどんな夜にしようかい (콩야와돈나요루니시요우카이) 오늘밤은 어떤 밤으로 만들고 싶은거니? 無理ちゃいないかい (무리챠이나이카이) 무리하고 있는 건 아니지? あめてないかい (아키라메테나이카이) 포기하고 있지 않지?