가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


女の情話 Nakamura Mitsuko

そうよ 泣き濡れて 恋は終わった 抱いてと言えば 言えたに 馬鹿ね わたしって… 結ばれなかった人生が 今はせつない あ時もっと素直になれば 明日(あした)も逢えたに 立てないくらい 酔いたい まぶた閉じれば あなたが浮かぶ … そうよ いつまでも 指が憶えてる あなた名前 窓に書く 馬鹿ね わたしって… 結ばれなかった人生が 今はせつない 悔やんだ日々もかけがえ無い 倖せだった

ふうふ Nakamura Mitsuko

縁(えにし)糸に こ手をひかれ 心を結んだ 夫婦です 今じゃ思い出 涙川も ともに越えて来た ふうふ ふうふと 云いながら ぼる二人 絆坂 男は空を 見上げるけれど は小(こ)径(みち) 石を見る 転ばないかと 心配なよ あなた気をつけて ふうふ ふうふと 云いながら ぼる浮世 苦労坂 咲かせましょうね もうひと桜(ざくら) 房はうぐいす 春を呼ぶ け灯(とも)して よりそう

愛染のれん Nakamura Mitsuko

男は一途に 夢を漕(こ)ぎ は優しく 舵(かじ)を取る 祈願千日 水(みず)掛(かけ)不動(ふどう) やっと叶った 二人お店 トントンとんぼり 法善寺 夫婦(めおと)割烹(かっぽう) 愛染(あいぞめ)れん 亭主(あんた)が板場 主役なら 私はもてなす 恋房 演歌横丁 涙を切って 苦労買いましょ 二人絆 トントンとんぼり 法善寺 迷う道ない 提灯(ちょうちん)あかり 時(じ)節(せつ)が浪花

人それぞれに Nakamura Mitsuko

限り 燃え尽きる 恋もあり 怨(うら)みを込めて あきらめる 恋もある 人はそれぞれに 人はそれぞれに 運命(さだめ)川に 身をまかせ 別れを唄う あゝ風を知る むなしく燃える 夕焼け 淋(さみ)しさよ ひと恋しさに 独り身は 泣けもしょう 人はそれぞれに 人はそれぞれに 未練炎 消せもせず 憎しみい抱(だ)く あゝ時もあろ ただひたすらに 追いすがる それも恋 無に負けて 世を拗(

神話の終焉 Sound Horizon

――そして 或る男手により冥府扉が 開 かれる ...其れこそが...永き神オワリを告げる 彼な?い【死人??】ハジマリであった 老婆であるとも...少であるとも...詩人が騙るように...神は物語る... 万物母たる創造主 運命神 『Μοιρα』 未だそ姿を見た者はいない……

神話 Sound Horizon

て 万物母なる者目醒め 母なる者 混沌より子を成さん 其は?ち 創世三?神である 長兄神と末妹神が交わり 朝神と夜神 次兄神と末妹神が交わり 太陽神と月神が生まれた 朝神と夜神から 大地眷? 太陽神と月神から 海原眷?が生まれた 母なる者 自ら天空?神眷?を生み 最後に【死すべき者】――?ち人間を創った 時を運ぶ??...命を?

SUNSHINE HILL Yukinobu Nakamura

たったひとつ恋を なくしたくらいで 人生は長い旅さ くよくよするな こ世に生まれたなら 男と きっとどこかに 幸福 待っているさ サンシャイン・ヒル サンシャイン・ヒル 太陽を見上げて サンシャイン・ヒル サンシャイン・ヒル これからは二度と うつむかない 幸福な男だと 人は言うけど たまには俺も 人生考えるさ 悩んでそして泣いて 強くなるさ 涙は捨てちまいなよ あ空に サンシャイン・ヒル

Naked Touch Maiko Nakamura

振り向いたら傍に あなたが立っていた 切られたシャッタ? いたずらな瞳 何かはじまる、そんな?がして 灼けた肌に落ちていく太陽 波間に浮かぶおとぎ 一瞬だけ、そ笑顔が 淋しそうで目を伏せた 名前さえ知らない そんなふたりが今 重ね始めた それぞれ世界 探してた 特別な「何か」も 突然夕立 とまどうように 抱き寄せる腕、近づく吐息 もう ?

あかつき情話 Mizuki Natsumi

鱗がヨー 海原染めて 網を引く手に 命がたぎる これが銚子 夜明けだと あんた口癖 聞こえる頃さ 波を枕に 大漁 大漁祈るよ 幼なじみでナー 育った同士 明日に漕ぎ出す 十九船出 夢を誓った 君ヶ浜 あ眼差し 変わりはしない ひとり波止場で 恋しさ 恋しさ募るよ いつか一緒にサー なれると信じ 房きどりで 飯炊く番屋 今日は大漁 祝い酒 あんた笑顔が こ胸照らす 惚れて惚れぬく

神話 (신화) Sound Horizon

03 神 -Μυθος- 03 신화 -Mythos- 始源 世界には唯混沌あり 軈て 万物母なる者目醒め 母なる者 混沌より子を成さん 其は即ち 創世三楽神である In the beginning, -Chaos [Xaος]- filled this world. After a while, the mother of all life awakens.

Nakamura Elvis Depressedly

rage blooms through youand blossoms in the back of your mindlaughing like a riotcaving to the highi don't want to be myself around anybody elsepain moves through youand settles in the back of your ...

Nakamura Lil Uzi Vert

up til she got locked jaw You know I’m scarred just from all my old relations I don’t want your love getting hearts knocked off (want your love) We not selling mid we be getting flocked off Feel like Nakamura

出?る女 모닝구무스메

どこまでせばいいんだろう (도코마데 하나세바 이인다로-) 어디까지 얘기하면 좋을까요? どんな風にせばね (돈나후-니 하나세바네) 어떤 식으로 얘기하면 좋을까요?

少女情懷 鮑翠薇

自古深騙娃娃 自古曾美化 自古癡變冤家 留下煩惱多牽掛 誰料到一見他 似絲亂似麻 陪著他喝杯茶 人扮得似朵花 含脈脈故意偷看他 紅紅面上此際像晚霞 文文靜靜低低喝杯茶 其實似一匹馬 內心常在想嫁給他 但口仍在講唔會嫁 若他明天送鮮花 人便同意即刻嫁 誰料到一見他 似絲亂似麻 陪著他喝杯茶 人扮得似朵花 含脈脈故意偷看他 紅紅面上此際像晚霞 文文靜靜低低喝杯茶 其實似一匹馬 內心常在想嫁給他

Ishi wo Nagereba Kokoro ni Ataru Kotarou Nakamura

石を投げれば 心に当たる 一番奥心に当たる 当たりゃ痛くて 涙流れる 流れた人生 戻りはしない 消えないもは 消えないもは あなた掴むことできない愛 消えないもは 消えないもは あなた掴むことできない愛 そ瞳よ 石を投げれば 故里にとどく 頬涙が 流れてとどく とどきゃなおさら 淋しさつる つる心に 酒がしみ込む 消えないもは 消えないもは あなた掴むことできない愛

ね-え? 마츠우라 아야

마요(우)나~ セクシ-な?キュ-トな? 세쿠시-나노?큐-토나노? どっちが 好きな? 돗치가 스키나노? 迷うわぁ~!

ね~え? 마츠우라아야

마요(우)나~ セクシ-な?キュ-トな? 세쿠시-나노?큐-토나노? どっちが 好きな? 돗치가 스키나노? 迷うわぁ~!

ね~え? 마츠우라 아야

마요(우)나~ セクシ-な?キュ-トな? 세쿠시-나노?큐-토나노? どっちが 好きな? 돗치가 스키나노? 迷うわぁ~!

ね - え? 마츠우라아야

마요(우)나~ セクシ-な?キュ-トな? 세쿠시-나노?큐-토나노? どっちが 好きな? 돗치가 스키나노? 迷うわぁ~!

ね~え? 마츠우라 아야

마요(우)나~ セクシ-な?キュ-トな? 세쿠시-나노?큐-토나노? どっちが 好きな? 돗치가 스키나노? 迷うわぁ~!

ね-え? 마츠우라아야

마요(우)나~ セクシ-な?キュ-トな? 세쿠시-나노?큐-토나노? どっちが 好きな? 돗치가 스키나노? 迷うわぁ~!

HEART BREAK Yukinobu Nakamura

洒落たホテルウェディング・パーティー ベールにかくれた君心 僕へ愛は嘘だったかい お祝いに唄ってあげるよ 君へ挽歌 ハート・ブレイク それで幸福かい ハート・ブレイク 偽り花嫁 ハート・ブレイク 帰っておいでよ 大きな家も素敵な車も 僕にはないんだ 笑っておくれ 未練な男遠吠だけど 君が帰って来る場所はひとつ 僕胸だけ シャンパングラス 傾けて 破れた心に流し込む 今日はなんだか

The Distance (Feat. Cliff Edge) Maiko Nakamura

いてる? こ?は… 私だけを見つめて いつも??り道 二人手をつないでる ありふれた?日を過ごせるだけで 嬉しかったから 私ねぇ?付いた あなたへ愛しさに ずっと側で包まれていたい 今は離れてても Dear... My LOVE 君は今頃そう cry cry cry 「またね」って言おう ?り??

彼氏彼女の事情 彼氏彼女の事情

『夢中へ』 「彼氏彼」エンディングテーマ(그 남자와 그 여자의 사정의 엔딩테마곡) 歌:Enomoto Atsuko, Suzuki Chihiro 가사 번역 : 아기팬더(sjtour) 探しもは何ですか みつけにくいもですか 사가시모노와 난데스까 밋츠케니구이모노데스카?

Break Out Night Tempo

貴方はもう明確 揺れてるハートは迷惑 綺麗に誤魔化し MAKE-UP 純・プライド 淋しさ慣れていく感覚 弱さは見せない性格 ルージュ魔法でBreak Out 抱きしめてね Next Love ラジオ流れる 貴方好きなLove Song 解ってた 言葉なんて要らないくらい 繋ぐ手熱で もう気付いていた天秤傾いて そろそろさよならね 貴方はもう明確 揺れてるハートは

Girl Who Dreams Sweet Love Maiko Nakamura

くありたい 人前で弱さは見せずに そんな私は いつまでも夢を見ている あなた理想とは かけ離れているけれど これだけが ねぇ私全てじゃない 追いかけて 追いついて ずっと私だけ見つめてて just like a movie 「忘れられない?にして」 追いかけて 追いついて ?れる?持ちは見逃さないで Just like a movie 「忘れられない?

出來る女 モ-ニング娘

どこまでせばいいんだろう (도코마데 하나세바 이인다로-) 어디까지 얘기하면 좋을까요? どんな風にせばね (돈나후-니 하나세바네) 어떤 식으로 얘기하면 좋을까요?

The Scuffing Song Kaho Nakamura

キャッチしてね 하트 비트 아 · 가운데 ハートビートああ・ど真ん中 쿨룬 알 수없는 키스 다이브 キュルン 未知 kiss ダイブ 세상은 너와 나로 연결되어 있다 世界は君と僕で繋がってる 란란 란란 란란라라 ランランランラン ランランララ 란란 란란 란란라라 ランランランラン ランランララ 란란 란란 란란라라 ランランランラン ランランララ

WINNER -HeartBeat- Shugo Nakamura

滲んだ視界に止まらない足取り 니진다 시카이니 토마라나이 아시도리 흐려진 시야에 멈추지 않는 발걸음 消えない炎が静かに燃えてる 키에나이 호노오가 시즈카니 모에테루 꺼지지 않는 불꽃이 조용하게 타오르지 まだ未完成な頭 마다 미칸세에나 아타마노 나카노 아직은 미완성인 머릿속 最後ピースをはめるは俺だ 사이고노 piece오 하메루노와 오레다 마지막 조각을 끼우는 건

ひとり寝づくし (홀로 깊은 잠) Hatsumi Ohara

十五ひとり寝はよ親にも云えないでよ 乳房をせつなくよ抱きしめるんだよ 十九ひとり寝はよなくした純をよ ふとんをかぶってよふりかえるんだよ 誰かに電をかけようかこんな夜は しけった煙草 味気ないひとり寝よ 三千路ひとり寝はよあきらめきれなくてよ 枕をもひとつよ置いてみるんだよ ひとり寝よ寒さは同じだよ ねがえりうつたびよ年をとるんだよ 誰かに電をかけようかこんな夜は しけった煙草 味気

Doyoubi no Cinderella Ranbou Minami

土曜夜は右端カウンター 覗いてみればやっぱりいたね 馴染み客は誰でも知っている ジンライムを飲んでるお嬢さん しかければ愛想はいいし もしかしたらと心は踊る ところが駄目さ 連れ出せはしない ジンはいかがと甘い声 人は呼んでる シンデレラガール 正体不明いい男に訊ねてみても 仕事も年もわからない 今夜は黒ドレスをまとい ジンはいかがと挨拶がわり 音楽 文学 映画も 粋なセンス

慕情 Bank Band

출처 : 지음아이 번역 : \"러블리유즈\"님 夢中で交わしたキッスは 유메노나카데카와시타킷스와 꿈속에서나누었던키스는 悲しみを抱いている 카나시미오다이테이루 슬픔을안고있어요 霧ベ-ルにむせぶ影は 키리노베-루니무세부카게와 안개의베일에흐느끼는그림자는 胸に殘る慕 무네니노코루보죠- 가슴에남는모정 水に投げた小石跡が 미즈니나게타코이시노아토가

東京シャッフル Southern All Stars

咲くロマン都 ばかりに気もそぞろ 夢もほころぶ小粋なジルバ 君と銀座キャフェテラス  Zu, Zu, Zu Gonna get higher, high  I don't want to be afraid  What a great paradise  トゥララララ シュララ・・・

熱砂の女 / Nessha No Onna (열사의 여자) Toki Asako

作詞:土岐麻子 作曲:G.RINA あなたはこう 言い聞かせる 「ラストシーンは 知れてるでしょ」 波がさらう砂城 沸き上がる 歓声なか そう あなたはどうしても まだ それを楽しめない 目覚めよ熱砂 灼かれてく ああ 砂上 気まぐれ?運命?

分かっていても / Wakatteitemo Yurika Nakamura

스키데 스키데 스키데 스키데 네가 너무 너무 너무 너무 좋아서 難しいって分かっていても 무즈카시이쯔테 와캇테이테모 어렵다는 걸 알고있지만 君に振り向いて欲しくて 키미니 후리무이테 호시쿠테 네가 뒤돌아 봐 줬으면 해 気づいちゃいけない想いだった 키즈이차이케나이 오모이닷타 알면 안되는 마음이었어 絶対恋しちゃいけなかった 젯타이 코이시차이케나캇타 절대 사랑하면 안됐어 君肩書

Thrill DA PUMP

向こう 待つ君が見えた ?落ち着け!」早鐘打つよな鼓動 すくむ足下 そしてまっ逆さまさ 夢がさめ 君に電した it's THRILL! Thrilling in my life THRILL! it's THRILL! Delicate な Vibe THRILL! 街で君見かけた(WHO?) 誰だそ男は?

고급02 상급회화 2

2段階 電(?社で) :はい、?際物産でございます。 男:私、韓日貿易山本と申しますが、?業部高橋さんお願いします。 :はい、少?お待ち下さい。 ?????????? :はい、お電?わりました。高橋です。 男:いつもお世になっております。?は、先日申し上げた取引件で一度 おうかがいしたいですが。 :それでは、あした午後はいかがでしょうか。

あの娘はゴキゲン (그 소녀는 기분이 좋아) The Rookies

娘はゴキゲンラジオディスクジョッキーさ 忘れられないセクシーボイスで今夜も しかけるぜまるで彼は愛しルイジアナ・ママ 二人きりでダンスを踊り明かそうよ ロックンロールが必要なさ それが薬になるさ まわしておくれ素敵なジョニー・B・グッド あ娘はゴキゲンさ(あ娘は) あ娘はゴキゲンさ(あ娘は) あ娘はゴキゲンさ(あ娘は) あ娘はゴキゲンさ あ娘はゴキゲン ラジオディスクジョッキー

優女 (다정한 여자) Hatsumi Ohara

石けり縄とび嵐山 泣虫弱虫いじめっ子 夕焼けさがしに行ったきり 二条通りは夕餉仕度 かくれんぼするも寄っといで なつかしくて大声で叫びたくなる 露地裏どしゃ降り祇園町 みぞれずぶ濡れ帰らぬ子 どんどん縮緬置いたきり 雪駄屋町にあゝ冬が来た かくれんぼするも指とまれ なつかしくて大声で叫びたくなる あゝおとぎはすんだに あゝ紙居は終ったに あ子は何処へ行った誰が連れ去った

神話の終焉 (신화의 종언) Sound Horizon

》 (...其れこそが...永き神オワリを告げる  이것이야말로 기나긴 신화의 종결을 고하는)   《The still in heartless battle, The very beginning of -Νεκρομαχια[Nekromakia]-》 (彼な戦い【死人戦争】ハジマリであった  그의 무정한 전쟁【죽은 자의 전쟁:Necromancy】의 서막이었다

ね~え? Matsuura Aya

セクシ-な? キュ-トな? 섹시나노? 큐토나노? 섹시한 거? 귀여운 거? どっちが 好きな? 돗치가 스키나노? 어떤 게 좋아요? 迷うわぁ~! 마요우와~! 정말 헷갈려요~!

ね~え? Matsuura Aya

セクシ-な? キュ-トな? (마요-나 세쿠시-나노 큐-토나노) 망설이지 말아요! 섹시한게 좋나요? 귀여운 게 좋나요? どっちが 好きな? (돗치가 스키나노) 어느게 좋나요? 迷うわぁ~! すっこしでも氣を引きたい (마요-와 슥코시데모 키오 히키타이) 망설이고 있어요!

ね~ぇ? Matsuura Aya (松浦亞彌)

セクシ-な? キュ-トな? (마요-나 세쿠시-나노 큐-토나노) 망설이지 말아요! 섹시한게 좋나요? 귀여운 게 좋나요? どっちが 好きな? (돗치가 스키나노) 어느게 좋나요? 迷うわぁ~! すっこしでも氣を引きたい (마요-와 슥코시데모 키오 히키타이) 망설이고 있어요!

ね~え? 松浦亞彌

セクシ-な? キュ-トな? (마요-나 세쿠시-나노 큐-토나노) 망설이지 말아요! 섹시한게 좋나요? 귀여운 게 좋나요? どっちが 好きな? (돗치가 스키나노) 어느게 좋나요? 迷うわぁ~! すっこしでも氣を引きたい (마요-와 슥코시데모 키오 히키타이) 망설이고 있어요!

ね~え? Matsuura Aya

セクシ-な? キュ-トな? (마요-나 세쿠시-나노 큐-토나노) 망설이지 말아요! 섹시한게 좋나요? 귀여운 게 좋나요? どっちが 好きな? (돗치가 스키나노) 어느게 좋나요? 迷うわぁ~! すっこしでも氣を引きたい (마요-와 슥코시데모 키오 히키타이) 망설이고 있어요!

ね~え?! Matsuura Aya

セクシ-な? キュ-トな? (마요-나 세쿠시-나노 큐-토나노) 헷갈려요~! 섹시한 거? 귀여운 거? どっちが 好きな? (돗치가 스키나노) 어느게 좋나요? 迷うわぁ~! すっこしでも氣を引きたい (마요-와 슥코시데모 키오 히키타이) 정말 헷갈려요~!

ね~え? 松浦亞彌

セクシ-な? キュ-トな? (마요-나 세쿠시-나노 큐-토나노) 망설이지 말아요! 섹시한게 좋나요? 귀여운 게 좋나요? どっちが 好きな? (돗치가 스키나노) 어느게 좋나요? 迷うわぁ~! すっこしでも氣を引きたい (마요-와 슥코시데모 키오 히키타이) 망설이고 있어요!

Manatsuninanika okirunokashira Sakurazaka46

向きが少し変わり 空気感がどこか違う いつ間にか 強い日差し 制服 脱ぎたくなる 海へ行こうなんて予定 クラスメイトたちとし どんな水着買うか悩む 今年流行りは? あっという間だね サマータイム ねえ ねえ ねえ どうだろう?

都会っ子 純情 (Don\'t stop 純情) ℃-ute

「素直に本心をすなんて 스나오니혼신오하나스난테 솔직하게 본심을 말하는 게 子からできないかもしれない 온나노코카라데키나이카모시레나이 여자이니까 말할 수 없을 지도 몰라 でもね私子供じゃない 데모네와타시코토모쟈나이 하지만 난 어린애가 아니야 一挙一動あなた全てが 愛しい 」 잇쿄이치도아나타노스베테가이토시이 너의 모든 게 사랑스러워

土曜日の女 シド

土曜日 도요-비노온-나 토요일의 여자 詩:マオ 曲:御惠明希 編曲:シド&Sakura 人影もまばらな喫茶店 いつも目立たない席 히토카게모마바라나킷-사텐- 이쯔모노메다타나이세키 인적도 드문 커피숍 언제나처럼 눈에 띄지않는 자리 君が歸った後飮み干す コ-ヒ- ほろ苦い味 키미가카엣-타아토노미호스 코-히- 호로니가이아지 네가 돌아간 후에 다 마시는