가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


いいひと (Iihito) (좋은 사람) Sid

(iihito) 좋은 사람 作詞:マオ 作曲:御恵明希 苦 カプチーノ ココアパウダーを足した 니가이 카푸치노 코코아파우다오 타시타 씁쓸한 카푸치노 코코아파우더를 넣었어 ただ、それだけで それだけがきっかけで 타다 소레다케데 소레다케가킷카케데 단지, 그것만이, 그것만이 계기가 되어 不純に濁る 深海 溶けてくイメージさ 후쥰니니고루 신카이 토케테유쿠이메지사

ドラマ (Drama) (드라마) Sid

ドラマ (드라마) -シド- 君は偉からね 曇り空見上げて晴れるまで待ってる ?くて弱 (키미와에라니카라네 쿠모리조라미아게테하레루마테맛테루츠요쿠테요와이) 너는 대단하니까 구름낀하늘을 올려다보며 맑아질때까지 기다리는 강하고도 약한 사람 だけどそう長くは?

ゴーストアパートメント (Ghost Apartment / 고스트 아파트) Sid

年 誰も 訪れてな そう?鄙な 丘の上 っそり建つ 人知れず 想寄せた 窓? 腰かけて 街の?りへ 目には映らな ?は?かな 住む世界が 違う それもわかってる もどかし距離 狂おしくて 遠距離片思 人は僕のこを 避けて毛嫌うけど 君もそうかな 幼頃からね ずっ 見てきた もう今は 君のほうが 少し年上 寄りつた ??を 追?

冬のベンチ (Fuyu No Benchi / 겨울 벤치) Sid

た唇 突き刺さる風に ?した手のら 指先 ?だ 僕サイズ ニットを 上手に着こなす 君迎えた 朝 「こんな日が?るなんて夢みた」なんて 本?は同じ?持ち それ以上さ 離れても またすぐに 逢たくなった 僕ら 大人げな 大人の? 少しの不安もさ 出?別れ 繰り返し これは最後の出?? 週末 逢えるのに 限りある今夜の針に 不機嫌さ わがままな僕ら 終電案? 

Sympathy Sid

くて 弱くて まだ 空っぽだけど どうか 抱えきれなほどのハッピ?に 出?えますように りが怖くて 共鳴に魅かれ 集まった そうさ この場所は ル?ルなんてなくて 今日しかなくて 飛べな鳥を見降ろす それは頭上の彼方 ?きそうにもな 遠く 誰かが?む ?拍子な日?か 憧れ 目をそらす 「取り柄」「リアル」が?めっこ もどかしく 時間だけが オ?バ? 不安が邪魔なら ?

ワイフ (Wife) (와이프) Sid

裡通りでくれた 最後のキスから もう 3ヶ月の月日 夢中に 宙ぶらりんなの バ一カウンタ一の向こう ポ一カ一フェイスきめて ニヒルな背中で 私の心 奪った これからってきに 不意にチェイサ一 差し出すのね わかりきってるけど 女になる ダメな夜 こっち向て お願よ 私だけを見てて 晝間の?は 別人よ 綺麗でしょ 年の差 氣にしてる 私のこ?

2℃目の彼女 (Nidome No Kanojo) (2번째 그녀) Sid

白銀に鳴り響く 始まりの鐘は 하쿠긴니나리히비쿠 하지마리노카네와 은백으로 울리기 시작한 종은 きっかけも 無駄なかけきも 染めて 킷카케모 무다나카케히키모 소메테 계기도, 쓸데없는 밀고 당기기마저 물들이고 急降下 滑り始めた 強引な恋 큐-코-카 스베리하지메타 고-인나코이 급강하, 미끄러지기 시작한 억지사랑 つまでも つまでも 抱きしめた 이츠마데모

2℃目の彼女 / Nidome No Kanojo (2번째 그녀) Sid

미끄러지듯 달리기 시작한 무리한 사랑 つまでも つまでも 抱きしめた 이츠마데모 이츠마데모토 다키시메타 언제까지나 언제까지라며 껴안았어 僕が探してた君は 少し違うのは 月日の影 보쿠가사가시떼타키미토와 스코시치가우노와 츠키히노카게 내가 찾고 있던 그대와는 조금 다른 것은 세월의 그늘 さよならから 今朝の突然 その間を埋めた

Nigatsu Sid

2月(Nigatsu) 作詞:マオ 作曲:Shinji はた煙 冬の息 重ね 하이타케무리토 후유노이키 카사네 뱉은 연기와 겨울의 숨이 합쳐져 響く かかで蹴る夜 君まで もう少し 히비쿠 카카토데 케무루요루 키미마데 모-스코시 울리는, 발버둥치는 밤 너에게까지 조금만 더 逢えな日々を 繋ぐ 右手 아에나이히비오 츠나구 미기테 만날 수 없는 날을 매달리는

Capsule (캡슐) Sid

シド - capsule 作詞 マオ 作曲 御恵明希 空中分解さ 四角構想 쿠쮸-분카이사 시카쿠이 코-소- 공중분해야 딱딱한 공상 うるさ無音耐えがたShow 우루사이 무온또 타에가타이 show 시끄러운 무음과 참기힘든 show 長時間を経て 果てた 쵸-지칸오 타테 하테타 긴 시간이

レイン (Rain / 비) (2009 년 TV 제5기 OP) Sid

レイン(Rain) 가사 六月の 嘘 目の 前の 本当 로쿠가츠노 우소 메노 마에노 혼토우 6월의 거짓말 눈앞의 진실 セピアに しまこみ 세피아니 시마이코미 세피아에 담아두고 寄り添うか 温もりか わからなく なってた 요리소우토카 누쿠모리토카 와카라나쿠 낫떼따 친근함이라던가 따스함이라던가 알 수 없게 되어버렸어 「君は りで 平気だから…ね」

レイン (Rain) (비) [*애니메이션 「강철의 연금술사」 오프닝 테마] Sid

レイン(Rain) 가사 六月の 嘘 目の 前の 本当 로쿠가츠노 우소 메노 마에노 혼토우 6월의 거짓말 눈앞의 진실 セピアに しまこみ 세피아니 시마이코미 세피아에 담아두고 寄り添うか 温もりか わからなく なってた 요리소우토카 누쿠모리토카 와카라나쿠 낫떼따 친근함이라던가 따스함이라던가 알 수 없게 되어버렸어

Sleep Sid

唇が渇く音さえも 聞き逃せな距離で つも眠った 쿠치비루가카와쿠 오토사에모 키키노카사나이쿄리데 이츠모 네뭇타 입술이 마르는 소리마저 놓칠 수 없는 거리에서 늘 잠들었어 今日こそは後決めたのに 包まれ 心地よく 先に眠った 쿄우코소와아토토키메타노니 츠츠마레 코코치요쿠 사키니 네뭇타 오늘이야말로 네 다음으로 결정했는데 편하게 감싸여 먼저 잠들었어 君のこ

Sleep (니혼TV계 '슷키리!!' 테마 송) (레코초쿠 TV CM송) Sid

唇がかわく音さえも 聞き逃せな距離で つも眠った 쿠치비루가카와쿠 오토사에모 키키노카사나이쿄리데 이츠모 네뭇타 입술이 마르는 소리마저 놓칠 수 없는 거리에서 늘 잠들었어 今日こそは後決めたのに 包まれ 心地よく 先に眠った 쿄우코소와아토토키메타노니 츠츠마레 코코치요쿠 사키니 네뭇타 오늘이야말로 네 다음으로 결정했는데 편하게 감싸여 먼저 잠들었어 君のこを知るたびに

ミルク / Milk Sid

Sid - Milk それはどく突然で 소레와히도쿠토츠젠데 그것은 너무나갑자기 街角は漂う中身のな 「さよなら」 君に流し?み 마치카도와타다요우나카미노나이우타토사요나라 키미니나가시코미 길거리에 감도는 내용없는 노래와 작별인사 너에게 흘려넣어 南口は今日も汗の?

ワイフ / Wife (와이프) Sid

間の顔は 別人よ 綺麗でしょ 히루마노 카오토와 베츠진요 키레이데쇼 낮의 얼굴하고는 달라 , 예쁘지 ? 年の差 ?にしてる 私のこ 토시노사 키니시테루아타시노 코토 나이차이를 신경쓰고 있는 나를 甘?で 洗流して 아마이 와나데아라이나가시테 달콤한 덪으로 씻어서 흘려보내줘 笑顔で見送り 平凡な日?

Dog Run Sid

끌면서 ドッグランを駆け回って 疲れた子犬で 독구란오카케마왓테 츠카레타코이누데 dog run을 뛰어다니다 지친 강아지라서 帰る場所がな 自由の重さや 카에루바쇼가나이 지유노오모사야 돌아갈 곳이 없다는 자유의 무거움과 微笑まし出が のしかかる 호호에마시- 오모이데가 노시카카루 흐뭇한 추억이 짓눌러 あの時こうか 今からでもか 아노토키코우토카이마카라데모토카

No LDK Sid

チックタク walk-in closet 隙間から問う所存です ハイになって 灰になった 最後 yes言えなかった 心?りのブランチ ?さず食べて 出て行こう くまなく探した 至らぬ部分 分母 分子 解けずに 余儀なく now 解? 解? 散らばる 痛みに 傷テ?プ貼り bathで?で 無論 本編を越えた エンドロ?ル 異?の美人 ?? 傾きに 違和感で ?

妄想日記2 (Mousou Nikki 2) (망상일기 2) Sid

運命的な出會を果たした 二人を結ぶ赤系 日記帳を開てまた 今日も 明日も つもつづります まわり達には優し笑顔 そうこが憎めな 人氣者のあなただから 少しぐらはしかたなわね 一人きりの部屋 二つ竝ぶ寫眞 三日後に會えるの 待ち焦がれては 待ち焦がれては 今日も眠れな 手紙に添えた電話番號 かけてくれる信じてるわ あなたはシャイな人だから きっ

いつか (ITSUKA / 언젠가) (TBS계 'CDTV' 오프닝 테마) Sid

この想を?えたくて 今夜も震えて歌う 溢れ出すメロディ 君だけに向かって 屆け 取り戾せな知れば 慌てて代わりを探す そうやって誤魔化し 逸らした日? 受け止めるのが怖くて 薄目でぼかした僕 輕率な君で 始めた 戀 彼になものを求めるのに 彼の面影押しつけてる 續きはなくて 出口も見當たらな この想を?

泣き出した女と虚無感 (Nakidashita Onnato Kyo-mukan) (울음을 터뜨린 여자와 허무감) Sid

冷た瞳 その先に 泣き出した女 ?無感 慌てて拭うかのように 吐息は2秒で 塞で バスタブの水面 ?れる 音に?れてお遊? 慣れた指先でなぞる 知らな部位などなけど ?に出して 俺を求めれば? 擬似 あげる アプガ点くノ?マルな部屋 消さなで 欲はさらして 一人 暗闇で踊る 可愛 明かりは?えな 自?を覆すべく 入念に徹した 放置が 花、?

妄想日記 2 / Mousou Nikki 2 (망상일기 2) Sid

運命的な出會を果たした 二人を結ぶ赤系 운메이테키나데아이오하타시타 후타리오무스부아카이이토 운명적인 만남을 달성했어 둘을 잇는 붉은 실 日記帳を開てまた 今日も 明日も つもつづります 닛-키쵸-오히라이테마타 쿄-모아스모이쯔모쯔즈리마스 일기장을 펴서 또 오늘도 내일도 언제나 씁니다 まわり達には優し笑顔 そうこが憎めな 마토와리타치니와야사시-에가오 소-이우토코가니쿠메나이

モノクロのキス / Monochrome No Kiss (모노크롬 키스) Sid

出会に色はなくて モノクロ 吹き抜ける 데아이니이로와나쿠테 모노쿠로 후키누케루 무의미한 만남에 황량한 바람만 불어와 痛みご 君 委ねましょう 이타미고토 키미 유다네마쇼오 그대 고통을 선사해줄게 傷痕 強くなぞる 容赦な秋がきて 키즈아토 쯔요쿠나조루 요오샤나이아키가키떼 쓰라린 상처 자국을

噓 / Uso (거짓말) Sid

후타리 요리소옷타 두 사람 다가섰어 無理な 笑顔の裏 伸びた影を匿う 무리나 에가오노 우라 노비타 카게오 카쿠마우 무리한 미소의 뒷모습 늘어난 그림잘 잘 숨기네 だから 氣付かぬふり 다카라 키즈카누 후리 그러니 모르는 척하며 再生を選ぶ 사이세이오 에라부 재생을 선택한 거야 テ-ブルの上の 震えな知らせを待ち

光 (Hikari) (빛) Sid

木漏れ日 夢の途中 優し風に そっ目を閉じて 코모레비 유메노도츄우 야사시이카제니 솟토 메오 토지테 나뭇잎사이로 빛이 새어나오는 꿈에서 부드러운 바람에 살며시 눈을 감고 ふわり宙に浮かべ 歩き疲れた 足は休めて 후와리토츄니우카베아루키츠카레타 아시와야스메테 흔들흔들 하며 하늘로 떠올라, 걷다 지친 다리는 쉬게 하면서 遥かよりも ずっ 彼方まで 続てる

Cosmetic Sid

く 愛くるし ?れた? もっで もっで 至近距離で 傷つけ合おう 這わせた舌から?う 巧妙 捻じ曲げる秩序 もうどっちでもから さあ 今夜 わかりやすく言えば 最愛 ふれるから重なる エモ?ション 痛みも愛して 僕がル?ル それでよね 溶けた? 水面で?れてる 感受性に長けてる ? 夜がきしむ音を 超えたら ほら 上手具合に ハ?

落園 (Rakuen) (락원) Sid

落園 (락원) -シド- どく?付けな夜なのに 雨は 隙間から容赦なく (히도쿠네츠케나이요루나노니 아메와 스키마카라 요우샤나쿠) 좀처럼 잠을 이룰수 없는밤인데도, 비는 잠들 겨를도 없이 내려와 孤? ?口も見?

乱舞のメロディ (ALBUM MIX) (Ranbu No Melody) (애니메이션 블리치 오프닝 테마) Sid

静かに 静かに 幕は 斬りおし 시즈카니 시즈카니 마쿠와 키리오토시 고요하게 고요하게 막은 베어 내리고 覚醒の夜明けに蒼炎 카쿠세이노 요아케니 아오이 호노오 각성의 새벽에는 푸른 불꽃 僕らは負けを知らな弱さを抱きしめ歩た 보쿠라와 마케오 시라나이 요와사오 다키시메 아루이타 우리들은 패배를 모르는 나약함을 안고 걸었다 新し牙で時代を刻め 아타라시이

S (영화 '사다코 3D: 죽음의 동영상' 주제가) Sid

度 見透かして 冷た椅子が きしむたび 拒んだ 無力を愛するしか無 悲?を越えた 限界 スタンス 突き出す?子 飼育は バランス Too late さあ ?けようか 感情、皆無、絶頂 エロス ?まりかえる 曖昧な ニュアンス Too late さあ 次を頂戴 濃厚 暗闇 微量 害 奪って 奪って 奪おうか ?化 終わるこなく 弄ぶように ?が?

シェルター (Shelter) (쉘터) Sid

断たれたって 知ってた 僕はつも正気だぜ 타타레탓테 싯테타 보쿠와 이츠모 쇼-키다제 거절당하고 있다고 알고있었어 나는 언제나 제정신이야 讃えたって だって なんも手にしな 타타에탓테 닷테 난모 테니시나이 띄워줘봤자 그래봤자 아무것도 쥐지 못해 浮かれたって 言ってた 君に失望 狂気だぜ 우카레탓테 잇테타 키미니 시츠보- 쿄-키 다제 들떠있다고 말했었어

妄想日記2 / Mousou Nikki2 (망상일기2) Sid

あれからくつかの 燃えるような 恋もして 아레카라 이쿠츠카노 모에루요우나 코이모 시테 그 후로 몇 번 정도 불타오르는 사랑도 하며 綺麗になった私を 見てほしくて 同封 키레이니 낫타 와타시오 미테 호시쿠토 도우후우 예뻐진 날 봐줬음 해서 동봉 運命の赤糸 たぐりよせ 再会ね 운메이노 아카이 이토 타구리요세 사이카이네 운명의 붉은 실을 당기며 재회야 驚たあなたの顔 

ドラマ / Drama Sid

;かなだって 다케도 소-나가쿠와 츠즈카나이코토닷떼 그렇지만 그렇게 길게는 계속 되지 않을거란걸 雨降りな日だってある 아메후리나히닷떼 아루 비오는 날 같은 날도 있지 迷ながら道を選んで 마요이나가라 미찌오 에란데 헤매면서 길을 선택하고 もがきながら道を悔やんで 모가키나가라 미찌오 쿠얀데 발버둥치면서

落園 / Rakuen (낙원) Sid

シド - 落園 作詞 マオ / 作曲 ゆうや どく寝つけな夜なのに 히도쿠 네츠케나이 요루나노니 몹시도 잠들수 없는 밤인데 雨は隙間から容赦なく 아메와 스키마까라 요샤나쿠 비는 틈새 사이로 가차없이 孤独糸口も当たらな 코도쿠 이또구치모 미아타라나이 고독의 실마리도

御手紙 / Otegami (편지) Sid

を切ろう決めたのは 君の隣 空たから 카미오키로-토키메따노와 키미노토나리 아이따카라 머리를 자르겠다고 결심한 건 그대 곁이 비었기에 紅を引こうか?

サ-カス / Circus Sid

一本の長廊下 挟んだら 입뽄노 나가이 로-카 하산다라 한줄기 긴 통로를 사이에 두니 年上う名の壁 邪魔をする 토시우에또 유-나노 카베 쟈마오스루 연상이라는 이름의 벽이 방해를 한다 窓際 選んだのは 마도기와 에란다노와 창가를 고른건 空じゃなく 君 焦がれて 소라쟈나쿠 키미 코가레떼 하늘이

レイン (Rain) SID (シド)

六月の 嘘 目の 前の 本当 로쿠가츠노 우소 메노 마에노 혼토우 6월의 거짓말 눈앞의 진실   セピアに しまこみ 세피아니 시마이코미  세피아에 담아두고   寄り添うか 温もりか わからなく なってた 요리소우토카 누쿠모리토카 와카라나쿠 낫떼따 친근함이라던가 따스함이라던가 알 수 없게 되어버렸어   「君は りで 平気だから…ね」 押しつけて

嘘 (Uso) (거짓말) Sid

ブルの 上の 震えな 知らせ 待ち ?けて 테?부루노 우에노 후루에나이 시라세 마치 츠즈케테 테이블 위의 울리지 않는 알람을 계속 기다리고 空白の 夜も ?る はずの な 朝も 쿠우하쿠노 요루모 쿠루 하즈노 나이 아사모 공백의 밤도 찾아올 리 없는 아침도 全部 わかってたんだ 젠부 와캇테탄다 모두 알고 있었어 あの 日 見た 空 ?

嘘 (Uso / 거짓말) (2009 년 TV 제1기 ED) Sid

あの日 見た空 あかね色の 空を 아노 히 미타 소라 아카네이로노 소라오 그 날 올려다 본 하늘 노을빛으로 물들던 하늘을 ねえ 君は 憶えて ますか? 네에 키미와 오보에테 이마스카? 당신은 기억하고 있나요?

嘘 (Uso) (거짓말) Sid

あの日 見た空 あかね色の 空を 아노 히 미타 소라 아카네이로노 소라오 그 날 올려다 본 하늘 노을빛으로 물들던 하늘을 ねえ 君は 憶えて ますか? 네에 키미와 오보에테 이마스카? 당신은 기억하고 있나요?

罪木崩し (Tsumiki Kuzushi) (죄목 무너뜨리기) Sid

これっきり わり本よ 今度は 코렛키리 와리또 혼키요 콘도와 이번만은 꽤 진심이야 이번엔 茶化さなで かみ締めて 果てて 챠카사나이데 카미시메떼 하테떼 얼버무리말고 끝까지 참아봐 めのを浴びたら 누루메노 우소오 아비따라 미적지근한 거짓말을 뒤집어썼다면   綺麗な係の 出上がり 키레이나 칸케이노 데키아가리

あいたい SG 워너비

かぜふくまちで、 카제후쿠 마치데 바람부는 거리에서 ふ きみを かんじて 후토 키미오 칸지테 문득 널 느껴서 あおくろがる すんだそらを みあげた  아오쿠히로가루 슨다소라오 미아게타 파랗게 넓고 맑은 하늘을 우러러봤다 だれかをまもりた そんなこころのかがやき 다레카오마모리타이 손나 코코로노카가야키토 누군가를 지키고 싶은 그런

さよなら 大切な人 花*花

さよなら 大好(だす)きな 人() [사요나라 다이스끼나 히또] 안녕 정말 좋아하는 사람 さよなら 大好(だす)きな 人() [사요나라 다이스끼나 히또] 안녕 정말 좋아하는 사람 まだ 大好(だす)きな 人() [마다 다이스끼나 히또] 아직 정말 좋아하는 사람 くやしても [쿠아시이요 도떼모

さよなら 大好な 人 花*花

さよなら 大好(だす)きな 人() [사요나라 다이스끼나 히또] 안녕 정말 좋아하는 사람 さよなら 大好(だす)きな 人() [사요나라 다이스끼나 히또] 안녕 정말 좋아하는 사람 まだ 大好(だす)きな 人() [마다 다이스끼나 히또] 아직 정말 좋아하는 사람 くやしても [쿠아시이요 도떼모] 억울해 너무나

さよなら 大好きな 人 하나하나

さよなら 大好(だす)きな 人() [사요나라 다이스끼나 히또] 안녕 정말 좋아하는 사람 さよなら 大好(だす)きな 人() [사요나라 다이스끼나 히또] 안녕 정말 좋아하는 사람 まだ 大好(だす)きな 人() [마다 다이스끼나 히또] 아직 정말 좋아하는 사람 くやしても [쿠야시이요 도떼모] 억울해 너무나

さよなら大好きな人 HanaHana

さよなら 大好(だす)きな 人() [사요나라 다이스끼나 히또] 안녕 정말 좋아하는 사람 さよなら 大好(だす)きな 人() [사요나라 다이스끼나 히또] 안녕 정말 좋아하는 사람 まだ 大好(だす)きな 人() [마다 다이스끼나 히또] 아직 정말 좋아하는 사람 くやしても [쿠아시이요 도떼모]

さよなら大好な人 花*花

さよなら 大好(だす)きな 人() [사요나라 다이스끼나 히또] 안녕 정말 좋아하는 사람 さよなら 大好(だす)きな 人() [사요나라 다이스끼나 히또] 안녕 정말 좋아하는 사람 まだ 大好(だす)きな 人() [마다 다이스끼나 히또] 아직 정말 좋아하는 사람 くやしても [쿠아시이요 도떼모] 억울해 너무나

あいたい (보고싶어) SG 워너비

지키고 싶은 그런 마음의 빛과 あするゆうきを きみはくれた 아이수루유우키오 키미와쿠레타 사랑하는 용기를 너는 줬다 どけたおもを このそらにうたうよ 토도케타이오모이오 코노소라니우타우요 말하고 싶은 마음을 하늘에 (노래로) 부른다 あ あ わにあする 아이타이 아이타이 토와니아이수루히토 보고싶다 보고싶다

보고싶어(あいたい) SG 워너비

かぜふくまちで、 카재후쿠마치데 바람부는 거리에서 ふ きみを かんじて 후토 키미오 칸지테 문득 널 느껴서 あおくろがる すんだそらを みあげた  아오쿠히로가루 숭다소라오 미아게타 파랗게 넓고 맑은 하늘을 우러러본다 だれかをまもりた そんなこころのかがやき 다레카오마모리타이 손나 코코로노카가야키토 누군가를 지키고 싶은 그런 마음의

あいたい (보고싶어) SG워너비

するゆうきを きみはくれた 아이수루유우키오 키미와쿠레타 사랑하는 용기를 너는 줬다 どけたおもを このそらにうたうよ 토도케타이오모이오 코노소라니우타우요 말하고 싶은 마음을 하늘에 (노래로) 부른다 あ あ わにあする 아이타이 아이타이 토와니아이수루히토 보고싶다 보고싶다 영원히 사랑하는 사람 おくで のってるよ きみのしあわせを

에스카플로네-call your name sakamoto maya

CALL YOUR NAME あお そらが うれしくて 아오이 소라가 우레시쿠테 푸른 하늘이 기뻐서 ふにかけだしてしまった 후이니카케다시테시맛타 히토 느닷없이 달려나가버린 사람 あめの もだちから 아메노 히니 토모다찌카라 비오는 날에 친구로부터 うちあけ ばなしを された 우찌아케 바나시오 사레타 히토 속얘기를 들은 사람