가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ガラスのメモリ-ズ / Glassno Memorise (유리의 기억) Tube

(Anata ni ichizu datta ano koro) 二度とはほどけない (Nido to wa hodokenai no) ねじれた純情 (Nejireta junjou) 사랑하면서 타오르며 당신에게 한결같았던 그 여름 두번다시 풀 수 없는 꼬여버린 순정이여 見つめているだけで (mitsumete iru dake de) こ胸 いつもふるえていた

ガラスのメモリ-ズ / Glass No Memorise (유리의 기억) Tube

しくにじんで (Ima tonarya omoide utsukushiku nijinde) 戾りたい 歸れない 素直になれない (Modoritai kaerenai Sunao ninarenai) 지금 추억으로 아름답게 물들고 돌아가고 싶어 하지만 그럴 수 없어 솔직할 수 없어 戀して焦がれて (Koishite kogarete) あなたに一途だった あ

ガラスのメモリ-ズ Tube

ガラスメモリ(Karasuno memorise) 昔見た靑空 照りつける太陽 ( Mukashi mita aozora teritsukeru taiyou ) 心にもプリズム 輝いた季節 ( Kokoro ni mo purizumu (prism) kagayai takisetsu) 예전에 보았던 푸른하늘 눈부신 태양 마음에 프리즘 빛났던 그 계절

ガラスのメモリーズ Tube

(코이시테 코가레테 아나타니 이치즈닷타 아노코로) 사랑하며 타올랐던 당신에게 한결같았던 그 시절 二度とはほどけない ねじれた純情 (니도토와 호도케나이노 네지레타 쥰죠오) 두번 다시는 풀리지 않아 초조한 순정 見つめているだけで こ胸いつもふるえていた (미츠메테 이루다케데 코노 무네니 이츠모 후루에테이타) 보는 것 만으로도 언제나 가슴 떨렸어

ガラスのメモリ-ズ TUBE

코이시테 코가레테 아나타니 이찌즈닷타 아노코로 사랑하면서 타오르며 당신에게 한결같았던 그 여름 二度とはほどけないねじれた純情 니도토와 호도케나이노 네지레타 준죠- 두번다시 풀 수 없는 꼬여버린 순정이여 見つめているだけで 미쯔메테 이루다케데 바라보는 것만으로도 こ胸いつもふるえていた 코노무네 이쯔모 후루에테이따 이 가슴은 언제나

ガラスのメモリ-ズ tube

- ガラスメモリ (가라스노메모리즈) - 昔見た靑空 照りつける太陽 (무카시미타 아오조라 테리쯔께루 타이요) 예전에 보았던 푸른하늘 눈부신 태양 心にもプリズム 輝いた季節 (코꼬로니모 푸리즈무 (prism) 카가야이 타끼세쯔) 마음에 프리즘 빛났던 그 계절 今となりゃ 想い出 美しくにじんで (이마토나랴 오모이데 우쯔쿠시쿠 니진데) I

ガラスのメモリ-ズ (`내생에 봄날은 간다` 원곡) Tube

ガラスメモリ (Karasuno memorise) 昔見た靑空 照りつける太陽 ( Mukashi mita aozora teritsukeru taiyou ) 心にもプリズム 輝いた季節 ( Kokoro ni mo purizumu (prism) kagayai takisetsu) 예전에 보았던 푸른하늘 눈부신 태양 마음에 프리즘 빛났던 그 계절

シ-ズン·イン·ザ·サン (Re-Mix Version) Tube

ガラスメモリ (Karasuno memorise) 昔見た靑空 照りつける太陽 ( Mukashi mita aozora teritsukeru taiyou ) 心にもプリズム 輝いた季節 ( Kokoro ni mo purizumu (prism) kagayai takisetsu) 예전에 보았던 푸른하늘 눈부신 태양 마음에 프리즘 빛났던 그 계절 今

メモリ-ズ スピッツ

肝心な時に役にも立たない ヒマつぶしスト-リ- (칸진나토키니야쿠니모타타나이 히마츠부시노스토-리-) 중요한 순간에 도움이 되지 않는 쓸데없는 이야기 簡簞で凄い 效果は絶大 マッチ一本灯り (칸탄데스고이 코-카와데츠다이 맛치잇폰노토모리) 간단하고 굉장한 효과는 절대적 매치 한자루의 등불 不自然なくらいに幼稚で切ない 噓半分メモリ- (

ガラスのメモリ-ズ Various Artists

昔見た靑空 照りつける太陽 心にもプリズム 輝いた季節 今となりゃ 想い出 美しくにじんで  りたい 歸れない 素直になれない *戀して焦がれて あなたに一途だった あ頃 二度とはほどけない ねじれた純情 見つめているだけで こ胸いつもふるえていた 今でも 好よキラキラ ガラスメモリ 愛さえも演じて 心まで化粧して 强がって失くした 大切な彼(ひと)

メモリ-ズ スピッツ

メモリ- (Memories) 肝心な時に役にも立たない ヒマつぶしスト-リ- (칸진나 토키니 야쿠니모 타타나이 히마츠부시노 스토-리-) 중요한 때에 도움도 되지 않는 쓸데없는 이야기 簡簞で凄い 效果は絶大 マッチ一本灯り (칸탄데 스고이 코-카와 데츠다이 맛치 잇폰노 토모리) 간단하고 굉장한 효과는 절대적 매치 한자루의 등불 不自然

ガラスのメモリズ / Glass No Memoris (유리의 추억들) Various Artists

아나따니 이찌즈다따 아노코로 당신에게 한결같았던 그 여름 二度とはほどけない 니도또와 호도께나이노 두 번다시 풀 수 없는 ねじれた純情 네지레따 즌죠 꼬여버린 순정이여 見つめているだけで 미쯔메떼 이루다께데 바라보는 것만으로도 こ胸 いつもふるえていた 코노무네 이쯔모 후루에떼이따 이 가슴은 언제나 고동치고

プロポ-ズ tube

プロポズ                       Tube              泣いたり笑ったり色んな季節二人で (나이다리와랏다리이론나기세쯔후따리데) 울거나 웃으며 많은 계절을 둘이함께   超えてきたね。僕が落ちこめば (고에떼기따네.보꾸가오찌코메바) 보내왔지.내가 기분이 우울해있으면   いつも側でだまっていてくれた。

メモリーズ Hirai Ken

移ろい行く心は繫ぎ止められないけれど 우츠로이유쿠코코로와츠나기토메라레나이케레도 빛바래가는마음을멈출수없지만 夏陽射秋臭冬坂道 나츠노히자시아키노니오이후유노사카미치 여름의햇살가을의냄새겨울의언덕길 君がくれたキスを忘れはしない 키미가쿠레타키스오와스레와시나이 그대가주었던키스를잊지는않아 サヨナラ二人が見つめた解けぬ氣持ち 사요나라후타리가미츠메타토케누키모치

メモリ-ズ·カスタム スピッツ

メモリ·カスタム memori-zu kasutamu 기억·관습 肝心な時に役にも立たないヒマつぶしスト-リ- 칸진나토키니야쿠니모타타나이 히마츠부시노스토-리- 중요한 때에 아무런 도움도 되지 않는 쓸데없는 이야기 簡単で凄い交力果は絶大マッチ一本灯り 칸탄데스고이 코우카와제츠다이 맛치잇뽄노아카리 간단하지만

Memories/ メモリ-ズ Hirai Ken

じぶんお つよく せたり 지분오 쯔요꾸 노세따리 자신을 강하게 보이고 じぶんお うまく みせたり 지분오 우마꾸 미세따리 자신을 훌륭하게 보이고 どうして僕らはこんなに息苦しい生き方選ぶ 도우시떼 보쿠라와 콘나니 이키구루시이 이키카타 에라부노 어째서 우리들은 이렇게 숨이 막히는 생활을 선택했지?

Memories/ メモリ?ズ Hirai Ken

じぶんお つよく せたり 지분오 쯔요꾸 노세따리 자신을 강하게 보이고 じぶんお うまく みせたり 지분오 우마꾸 미세따리 자신을 훌륭하게 보이고 どうして僕らはこんなに息苦しい生き方選ぶ 도우시떼 보쿠라와 콘나니 이키구루시이 이키카타 에라부노 어째서 우리들은 이렇게 숨이 막히는 생활을 선택했지?

ジュリアに傷心 (Oh My Julia) チェッカ-ズ

ジュリアに傷心 (Oh My Julia) ジュリアに ハ-トブレイク 詞 賣野雅勇 曲 芹澤廣明 唄 チェッカ- キャンドル ライトが ガラスピアスに 칸도르 라이토가 가라스노 피아스니 촛불의 빛이 유리의 피어스에 はじけてにじむ 하지케떼 니지무 터져서 배어나오는 おまえ 彼中 踊る 오마에 가레노우 데노나까 오도루 너는 그의

ガラスの心 川嶋あい

에타노와카랍포노헤야 얻은것은 텅빈 방 Ahもろいガラス心 Ah弱い自分を映す Ah모로이가라스노코코로 Ah요와이지붕오우츠스 Ah 마음약한 유리의 마음 Ah 약한 자신을 비추네 いつになると心から 雪は消えるでしょう 이츠니나루토코코로카라 유키와키에루데쇼- 언제쯤 되면 마음에서 눈은 녹을까?

Memorise SJY

파란 색깔이 너무나 잘 어울리는 너는 항상 밝은 모습으로 나를 맞이했었고 아름다웠던 너의 그 촉촉한 눈빛을 나는 절대 잊을 수가 없을거야 이제 우리 모두가 지난 추억에 향긋한 향수에 젖어 있을뿐 난 너를 절대 볼 수 없다 이렇게 그리워 하는데 기다린다고 보고싶다고 수없이 외쳐봐도 너는 아무 대답없이 그저 내 기억 속에서 눈물만 흘릴뿐 2.

ミモザ ゴスペラ-ズ

引き換えても 모시모스베테노히카리오 (오모이데모) 쿠라야미토히키카에테모 만일모든빛을 (추억을) 어두운암흑과바꾼다해도 たったひとつ (君だけに) 愛形を確かめて 탓타히토츠노 (키미다케니) 아이노카타치오타시카메테 단하나의 (그대에게만) 사랑의형태를확인해 ガラス靴で踊るミモザ金色甘いキスを 가라스노쿠츠데오도루미모자오-키-로이아마이키스오 유리구두를신고춤추는미모사노란색의달콤한키스를

メモリ?ズ?ラスト (TV Size) ?崎?音

금서목록 2기 2쿨 엔딩 メモリ??ラスト(메모리즈 라스트) 등록자:누군가 수정자:ColoSSuS 一人でいると?

眞冬のメモリ-ズ mastu takako

はしゃいだ街に 하샤이다마치니 들뜬거리에 はじかれたホ-リ-ナイト 하지카레타호-리-나이토 어울리지않는 holy night 世間じゃハッピ-ナイト 세켄쟈핫피-나이토 세상은모두 happy night オンナ同士で 온나도-시데 여자들끼리 ふたりはアンハッピ-ナイト 후타리와안핫피-나이토 두사람은 unhappy night デコレ-ション街路樹

내 생에 봄날은... (SBS 스페셜 드라마 OST) CAN

내 상처를 끌어안은 그대가 곁에 있어 행복했다 촛불처럼 짧은 사랑 내 한 몸 아낌없이 바치려 했건만 저 하늘이 외면하는그 순간 내 생에 봄날은 간다 *Repeat 무엇하나 내 뜻대로 잡지도 가질 수도 없었던 이 세상 내 한 목숨 사랑으로 남긴 채 이제는 떠나고 싶다 바람처럼 또 그렇게 원곡 : Group Tube의 ガラス

ガラスの十代 光genji

さりげなく やさし過ぎて 사리게나쿠 야사시스기테 아무렇지도 않은듯 너무나 다정했어 そんな痛み覺える 季節じゃないか 손나이타미오보에루 토키쟈나이카 그런 아픔을 마음에 담고있을 때가 아니잖아 戶惑う氣持ちで 行ったり 來たりさ 토마도우키모찌데 잇타리키타리사 망설이며 이리저리 헤메었지 光と影を 히카리토카게오 빛과 그림자 사이를 こわれそうなもばかり

メモリ- Hysteric Blue

やさしい風に吹かれ 夢だけを抱いていたい (야사시이 카제니 후카레 유메다께오 다이떼 이따이) 따뜻한 바람에 나부끼며 꿈만을 안고서 있고 싶어 柔らかい空氣だけ 胸にしまっておきたい (야와라카이쿠-키다께 무네니 시마앗떼 오끼따이) 부드러운 공기만 가슴에 메어 두고 싶어 まっすぐ步けず 太陽を見つけた (마앗스구 아루케즈 타이요-오 미쯔케따노)

ガラスのブル-ス (유리의 블루스) Bump of Chicken

ガラスブル-ス ガラス眼をした猫は唄うよ, 大きなコエで りんりんと 가라스노 메오 시타 네코와 우타우요 오오키나 코에데 링링토 ガラス眼をした猫は唄うよ, 風にヒゲをゆらし りんりんと 가라스노 메오 시타 네코와 우타우요 카제니 히게오 유라시 링링토 コエが かれたなら川に行こう.

夏のメモリ V6

사솟타나기사마데 눈부신 너를 유혹한 물가까지 熱い太陽下 君と二人出合えたから 아쯔이타이요노시타 키미토후타리데아에타카라 뜨거운 태양 아래 너와 둘이 만날 수 있었기 때문에 見詰め合って信じ合って 君をぎゅっと抱きしめよう 미쯔메앗떼신지앗떼 키미오귯또 다키시메요 서로 바라보며 서로 믿으며 그대를 꽉 안아 ジャンジャン夏メモリ-

ガラスのブル-ス / Garasu No Blues (유리의 블루스) Bump Of Chicken

ガラス眼をしたネコは唄うよ 大きな?で りんりんと ガラス眼をしたネコは唄うよ 風にヒゲをゆらし りんりんと ?が枯れたなら川へ行こう 水に?る顔をなめてやろう 昨日よりマシな メシが食えたなら 今日はいい日だったと 空を見上げて 笑い飛ばしてやる!!」 あぁ 僕はいつも精いっぱい 歌を唄う あぁ 僕はいつもチカラ?

さよならメモリㅡズ supercell

櫻がさくよ [사쿠라가 사쿠요] 벚꽃이 피어요 見慣れたいつも坂道に [미나레타 이츠모노 사카미치니] 익숙한 언제나의 언덕길에 ああ 別れを [아아 와카레오] 아아 그럼 이별을 泣いて笑ったあ日日 [나이테 와라앗타 아노 히비] 울고 웃던 그 나날 なんだか昨日ことよう [나은다카 키노오노 코토노 요오] 어째선가 어제일처럼 こ道はそう

一秒のリフレイン ゲットバッカ-ズ

今(いま)は まだ ひもとけない 胸(むね) 奧(おく) ガラス細工(ざいく) [이마와 마다 히모토케나이 무네노 오끄노 가라스자이쿠] 지금은 아직 불을 끌 수 없는 가슴 깊은 곳의 유리 장식 信(しん)じてる あなただけを 感(かん)じてる リフレイン [신-지떼루 아나따다께오 칸-지떼루 리후레인-] 믿고 있어요 당신만을 느끼고 있어요 리플레인 步

memorise T

YO if I fall two times I come back on my third 절대로 포기 않지 and that's my word if I fall five times I come back on my sixth 조금만 더 가면돼 포기 않지 난 아직 if I'm knocked 7 times I come back on my eight 칠전팔기 내 ...

Memorise 원투

지울수가 없는데 나를 살게했던 네 손길 비워낼수도 없는데 널 힘들게한 내 모습 다시 돌아갈수는 없을까 우리가 사랑했던 곳으로 다시 되돌릴수 없을까 너의 미소가 남아있는 그 때로 저기 저 길 모퉁이를 돌면 니가 서있을것만 같아 한참을 달려가다 멈춰 난 멍하니 하늘만 바라봐 내 어긋난 사랑을 힘들어 나 몰래 울던 너인데 네가 떠난 지금에야 널 찾아 여기 ...

Memorise 아툼라(Atoum.Ra)

아툼라(Atoum.Ra)..Memorise 수없이 유혹을하며 니가 날 울렸던 순간들만 떠올리며 이제는 너를 잊겠노라고 큰소리 쳤는데 우연히 꺼내든 우리의 사진속에 니얼굴과 너의 글들을 보는 순간 난 너무 오랫동안 참았던 눈물이 쏟아진거야 아직도 널 잊지 못해서..

Memorise 퀸시

깨어진 심장박동은 두눈을 감게 했어 나에게 허락된 이 시간이 너무도 지옥같아 지친 기억의 메모리 하루 끝에서 더딘 아픔이라 머지않아 무뎌질꺼라 다시 되뇌어도 반대로 도는 시간에 그대로 내버려둬 돌고 또 도는 위선에 그안엔 네가 있겠지 깨어진 심장박동은 두눈을 감게 했어 나에게 허락된 이 시간이 너무도 지옥같아 Are you memorise

眞冬のメモリ-ズ(한겨울의 메모리즈) Matsu Takako

はしゃいだ街に 하샤이다마치니 들뜬거리에 はじかれたホ-リ-ナイト 하지카레타호-리-나이토 어울리지않는 holy night 世間じゃハッピ-ナイト 세켄쟈핫피-나이토 세상은모두 happy night オンナ同士で 온나도-시데 여자들끼리 ふたりはアンハッピ-ナイト 후타리와안핫피-나이토 두사람은 unhappy night デコレ-ション街路樹

유리의 화원 아야세 에리(CV. 난죠 요시노), 토죠 노조미(CV. 쿠스다 아이나)

ユメ迷路…ユリ迷路… 유메노 메이로…유리노 메이로… 꿈의 미로…유리의 미로… - Lalala… - 憧れを語る目が 아코가레오 카타루 메가 동경을 말하는 눈이 遠くを探してる時 토오쿠오 사가시테루 토키 먼 곳을 찾고 있을 때 寂しくなる 사비시쿠나루 외로워지는 私はここにいると言いたい 와타시와 코코니이루토 이이타이노 나는 여기에 있어라고

유리의 보석상자 James Jeoung

유리의 보석상자 빛으로 가득해 The treasures of light, shimmering still 작은 상자 속의 빛 시간을 넘어 온 이야기 너의 손길이 남아 있어 유리의 상자, A jewel of light 모든 기억, Forever shines bright 유리의 상자, Your light is mine 잊을 수 없는 그 순간들

Keep On Sailin' Tube

傷ついても 背を向けないで 키즈츠이테모 세오무케나이데 상처입어도 등돌리지 말아줘 默りこんだ 貝殼ままじゃ 心が さび付くだけ 다마리콘다 카이가라노마마쟈 코코로가 사비쿠다케 입다물어 버리는 조가비인 채로는 마음이 굳어질 そう走り出せば 未來だって 過去へと變わるよ 소우하시리다세바 미라이닷테 가코에토 카와루요 그렇게 달려나가면 미래조차 과거로 바뀐다구

ガラスの花 / Garasuno Hana (유리의 꽃) Oku Hanako

보쿠라와 타비노토츄~데아에따 키세키노 하네 츠요쿠 네가에바도코니 닷데 이케루사보쿠라가 미츠케타모노다레니모 사가세나이요 타토에 소라가토기레루 히가 키테모돈나미라이가 맛떼 이타토 시테모혼토노 코토바 다케데 야미오 쿠구리누케테쿠카케가에노나이모노오 사가시테쿠키미노테가 보쿠오 미치비이테유쿠요혼토노 츠요사와 야사시사노 나카니 카쿠레테미에나이가라스노하나 스베테오 ...

오마이줄리아[핫또브레이크] 몰라

キャンドル ライトが(캰도루 라이또가) ガラスピアスに(가라스노 피아스니) はじけてにじむ(하지케테 니지므) おまえ(오마에) 彼中 踊る(카레노 므네노 나까 오도루) ハ-トブレイク(하-또 브레이크) Sa_tur_day Night(세러데이나잇 悲しいキャロルが(카나시이 캬로루가) ショ-ウィンドウで(쇼윈도우데) 銀 雪に變わったよ(긴노 유끼니

핫도브레이크 일본

キャンドル ライトが(캰도루 라이또가) 촛불의 빛이 ガラスピアスに(가라스노 피아스니) 유리의 피어스에 はじけてにじむ(하지케테 니지므) 터져서 배어나오는 おまえ(오마에) 너 彼中 踊る(카레노 므네노 나까 오도루) 그의 팔 안에서 춤춘다 ハ-トブレイク(하-또 브레이크) 하트 브레이크 Sa_tur_day Night(세러데이 나잇 = 정확힌

ガラスのブル?ス Bump of Chicken

ガラスブル-ス ガラス眼をした猫は唄うよ, 大きなコエで りんりんと 가라스노 메오 시타 네코와 우타우요 오오키나 코에데 링링토 ガラス眼をした猫は唄うよ, 風にヒゲをゆらし りんりんと 가라스노 메오 시타 네코와 우타우요 카제니 히게오 유라시 링링토 コエが かれたなら川に行こう.

ガラスの花 (유리의 꽃 - PSP게임'Tales Of Phantasia Narikiri Dungeon'의 테마송) Oku Hanako

僕らは旅途中出会えた奇跡羽 보쿠라와타비노토츄우데아에타키세키노하네 우리들은 여행 도중에 만난 기적의 날개 強く願えば何処にだって行けるさ 츠요쿠네가에바도코니닷떼이케루사 강하게 바라면 어디에 있던지 갈 수 있어 僕らが見つけたも誰にも差がせないよ 보쿠라가비츠케타모노다레니모사가세나이요 우리들이 발견한건 누구도 찾을 수 없어 例えば空が途切れる日が来ても

Glory Days Tube

季節 まだ僕ら夢見ていい Summer time 夏陽射し浴びたら ?きだす白い花 今度こそ 僕色に 上司顔色次第天?予報 晴れた空笑顔僕は??中 こんな暑いに鳴き?けるセミ? 一度しかない今を謳ってる 誰かためなんかじゃないね Don't stop the shiny day 燃えてた ?

07.Escape MITSUKI SAIGA

心は こんなに叫ぶけれど  코코로와 콘나니사케부케레도  마음은 이렇게 외치고있지만  展けたい聲 ハジク きらめく ガラス街  토도케타이코에 하지쿠 키라메쿠 가라스노마치  전하고싶은 목소리 겉도는 빛나는 유리의 거리  冷たすぎる光で 君を連れ去る前に  츠메타스기루히카리데 키미오츠레사루마에니  너무나도 차가운 빛으로 너를 데리고 떠나기전에 ※思

夏の終わりに / Natsuno Owarini (여름의 끝에) Tube

どうして切り出せばいいただ友達君に 도우시떼키리다세바이이노타다노토모타치노키미니 단지 친구일분인 너에게 어떻게 이야길 꺼내면좋을까. ?がつけばそ瞳に?

湘南 My Love / Shonnan My Love (쇼난 내사랑) Tube

江ノ島が 雨に泣いてる 八月 波間に戀がくだけた 君中に 碧い夢を見た あ日を すべてこ胸に *さよなら 湘南 My Love 燃えつきた 忘れし夏 もう一度 湘南 Memories 胸にしむ I love you 愛しい人よ 鵠沼で 夏が笑えば 又一つ 素敵なスト-リ-あふれだす 抱きしめた時は 死んでもいいとさえ 思えた夜は 噓じゃない さよなら 湘南 My Love あメロディ

夏祭り tube

が動き出す 토맛타마마노코코로가우고키다스 (멈춰있던마음이움직이기시작해) 島風が歌う夏訪れに 시마카제가우타우나츠노오토즈레니 (섬바람이노래하는여름소식에) 急ぎ足胸 夏祭りも近い 이소기아시노무네 나츠마츠리모치카이 (발걸음을서두르는가슴 이제곧여름축제) 七夕みたいだね 君がこ町 타나바타미타이다네 키미가코노마치 (칠석날같구나 네가이마을을) 離

Only You 君と夏の日を Tube

色とりどり love&story 搖れてる 이로토리도리노 love&story 유레테루 夏が海岸通りを drivin' 氣分も 나츠가 카이간도오리오 drivin' 키분모 太陽に燒かれて素直に good vibration 타이요니야카레테스나오니 出逢ったばかり僕達だけど 데아앗타바카리노보쿠타치다케도 何より信じたい 瞳と瞳