가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


White Wind Form Mr X-JAPAN

Desperate Angel Falling'from the sky Desperate Angel Now you wonder why In a shitty town Lotta scum around Born into the world of make believe What you feel No way it's real Everybody plays th...

White Wind From Mr. Martin X Japan

Desperate Angel Falling'from the sky Desperate Angel Now you wonder why In a shitty town Lotta scum around Born into the world of make believe What you feel No way it's real Everybody ...

White Wind from Mr. Martin ~Pata's Nap~ X Japan

Desperate Angel Falling'from the sky Desperate Angel Now you wonder why In a shitty town Lotta scum around Born into the world of make believe What you feel No way it's real Everybody plays ...

WHITE POEM I X-JAPAN

Tell me why Tell me why Tell me why the wind is so cold Take my heart inside your love Tell me why Tell me why Tell me why I feel so blue Tell me why Tell me why I love you My love for you

White poem I X-JAPAN

Tell me why Tell me why Tell me why The wind is so cold Take my heart inside of your love Tell me why Tell me why Tell me why I feel so blue Tell me why Tell me why I love you

White Wind From Mr.Martin∼ Pata's Nap∼ X-Japan

Desperate Angel Falling'from the sky Desperate Angel Now you wonder why In a shitty town Lotta scum around Born into the world of make believe What you feel No way it's real Everybody plays the ...

White poem I X-JAPAN

★ It's all over with me now And I'll kill you You changed me You drove me mad You robbed me of my loving'It'you Still I'm sad that you betrayed me It's all over with me now All over with me now ...

Crucify my love x-japan

love is blind Crucify my love If we sets me free Never know Never trust "That love should see a color" Crucify my love If we should be that way Swing the heartache Feel it inside out When the wind

Crucify My Love X-JAPAN

love If we sets me free Never know Never trust "That love should see a color" Crucify my love If we should be that way Swing the heartache Feel it inside out When the wind

crucify my love X-JAPAN

Crucify my love If we sets me free Never know Never trust "That love should see a color" Crucify my love If we should be that way   Swing the heartache Feel it inside out When the wind

Crucify my love X-JAPAN

love is blind crucify my love if it sets me free never know never trust , that love should see a color crucify my love if it should be that way Swing the heartache Feel it inside out When the wind

『Crucify My Love』 X-Japan

color" ("사랑은 색으로 보여질 수 있어요") Crucify my love (내 사랑을 십자가에 매달아요) If it should be that way (그렇게 되어야 한다면)   Swing the heartache (마음의 고통을 따라서) Feel it inside out (마음 속 깊이에서 느껴져요) When the wind

Crucify My Love X-JAPAN

color" ("사랑은 색으로 보여질 수 있어요") Crucify my love (내 사랑을 십자가에 매달아요) If it should be that way (그렇게 되어야 한다면)   Swing the heartache (마음의 고통을 따라서) Feel it inside out (마음 속 깊이에서 느껴져요) When the wind

Crucify My Love X-JAPAN

color" ("사랑은 색으로 보여질 수 있어요") Crucify my love (내 사랑을 십자가에 매달아요) If it should be that way (그렇게 되어야 한다면)   Swing the heartache (마음의 고통을 따라서) Feel it inside out (마음 속 깊이에서 느껴져요) When the wind

X X-JAPAN

없지 (이키즈쿠야쯔라니코토바하나이) うもれた時にとまどう파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 (우모레타토키니토마도우) お前は惡夢を彷徨너는 악몽속을 헤매네 (오마에하아쿠무오사마요우) 血の氣ふるわす Noiseで혈기를 뒤흔드는 소음으로 (찌노키후루와스 Noise데) お前の心こわしてやる너의 마음을 날려 버릴거야 (오마에노코코로토바시테야루) ● X

X X-JAPAN

X 作詞:Hitomi Shiratori 作曲:Yoshiki さめきったまちにわかれをつげ 사메킷타마치니와카레오츠게 퇴색해버린 거리에 이별을 고하고 あれくるうしげきにみをさらせ 아레쿠루우시게키니미오사라세 미친듯한 자극에 몸을 맡겨라 あいつのひとみはひかりうせた 아이츠노히토미와히카리우세타 그녀석의 눈동자는 빛을

X X-JAPAN

(이키즈쿠야쯔라니코토바하나이) うもれた時にとまどう 파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 (우모레타토키니토마도우) お前は惡夢を彷徨 너는 악몽속을 헤매네 (오마에하아쿠무오사마요우) 血の氣ふるわす Noiseで 혈기를 뒤흔드는 소음으로 (찌노키후루와스 Noise데) お前の心こわしてやる 너의 마음을 날려 버릴거야 (오마에노코코로토바시테야루) ● X

X x-japan

말이란 없지   うもれた時にとまどう 우모레타토키니토마도우 파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 お前は惡夢を彷徨 오마에하아쿠무오사마요우 너는 악몽속을 헤매네 血の氣ふるわす Noiseで 찌노키후루와스 Noise데 혈기를 뒤흔드는 소음으로 お前の心こわしてやる 오마에노코코로토바시테야루 너의 마음을 날려 버릴거야   ● X

X X-JAPAN

(이키즈쿠야쯔라니코토바하나이) うもれた時にとまどう 파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 (우모레타토키니토마도우) お前は惡夢を彷徨 너는 악몽속을 헤매네 (오마에하아쿠무오사마요우) 血の氣ふるわす Noiseで 혈기를 뒤흔드는 소음으로 (찌노키후루와스 Noise데) お前の心こわしてやる 너의 마음을 날려 버릴거야 (오마에노코코로토바시테야루) ● X

X X Japan

うもれた時にとまどう 우모레타토키니토마도우 파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 お前は惡夢を彷徨 오마에하아쿠무오사마요우 너는 악몽속을 헤매네 血の氣ふるわす Noiseで 찌노키후루와스 Noise데 혈기를 뒤흔드는 소음으로 お前の心こわしてやる 오마에노코코로토바시테야루 너의 마음을 날려 버릴거야 X

CRUCIFY MY LOVE X-JAPAN

마라 "That love should see a color"“사랑이 색깔을 구별할 수 있다”는 말을… Crucify my love내 사랑을 괴롭혀라 If it should be that way만약 그래야 한다면… ● Swing the heartache걱정거리를 날려 버리고 Feel it inside out완전히 그것을 느껴라 When the wind

Crucify my love X-JAPAN

love should see a color" “사랑이 색깔을 구별할 수 있다” 는 말을… Crucify my love 내 사랑을 괴롭혀라 If it should be that way 만약 그래야 한다면… ● Swing the heartache 걱정거리를 날려 버리고 Feel it inside out 완전히 그것을 느껴라 When the wind

Crucify my love X-JAPAN

love should see a color" “사랑이 색깔을 구별할 수 있다” 는 말을… Crucify my love 내 사랑을 괴롭혀라 If it should be that way 만약 그래야 한다면… ● Swing the heartache 걱정거리를 날려 버리고 Feel it inside out 완전히 그것을 느껴라 When the wind

Crucify My Love X-JAPAN

love should see a color" “사랑이 색깔을 구별할 수 있다”는 말을… Crucify my love 내 사랑을 괴롭혀라 If it should be that way 만약 그래야 한다면… ● Swing the heartache 걱정거리를 날려 버리고 Feel it inside out 완전히 그것을 느껴라 When the wind

Mr. Wilson King's X

hey mr wilson im glad to shake your hand its nice to see you too and yes i unde that im not to take it personal although we look like people and it could be my son on the chopping block but im sure hell

Japan The Lonely Island

I can't believe we're in Japan! Look at all the lights! The food! The people! Wow! We're three cool white friends in Japan (Japan!)

Crucify My Love (X-JAPAN) (J-POP MR) 모두의MR

love If my love is blind Crucify my love If we sets me free Never know Never trust "That love should see a color" Crucify my love If we should be that way Swing the heartache Feel it inside out When he wind

Countdown - X X-JAPAN

(이키즈쿠야쯔라니코토바하나이) うもれた時にとまどう 파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 (우모레타토키니토마도우) お前は惡夢を彷徨 너는 악몽속을 헤매네 (오마에하아쿠무오사마요우) 血の氣ふるわす Noiseで 혈기를 뒤흔드는 소음으로 (찌노키후루와스 Noise데) お前の心こわしてやる 너의 마음을 날려 버릴거야 (오마에노코코로토바시테야루) ● X

Art Of Life X-JAPAN

Desert Rose Why do you live alone If you are sad I'll make you leave this life Are you white blue or bloody red All I see is drowning in cold grey sand The winds of time You knock me to the

Art of life X-JAPAN

10fb Desert Rose Why do you live alone If you are sad I'll make you leave this life Are you white blue or bloody red All I see is drowning in cold grey sand The winds of time You knock me

unfinished(x-japan) X-JAPAN

Oh! I'm looking at you 오! 난 널 바라보고 있지만 Can't control myself 날 주체할 수 없어 Nothing but pain for me 내겐 고통 뿐 ☆ Wipe your tears from your eyes 눈에서 떨어지는 눈물을 문질러 닦고 Just leave and forget me 날 떠나서 잊어버려 No...

[x-japan]tears X-japen

何處に 行けばいい貴方と離れて 도코니 유케바이이 아나타토하나레테 어디로 가면 좋을까 당신과 헤어지고 今は 過ぎ去った 時流に問い卦けて 이마와 수기사앗타 토키니 토이카케테 지금은 지나가버린 시간에 묻기 시작해 長すぎた夜に旅立ちを夢見た 나가스기타요루니 타비타치오유메미타 기나긴 밤에 여행을 꿈꿨어 異國の空見つめて孤獨を抱きしめた 이코쿠노소라미쯔메테 고도꾸...

art of life X-JAPAN

Desert Rose 사막의 장미 Why do you live alone 어째서 혼자 피어있는지… If you are sad 만약 너가 슬픔에 잠겨있다면 I'll make you leave this life 이 삶을 떠날 수 있도록 해 줄텐데… Are you white, blue or bloody red 장미는 흰색, 푸른색 혹은 핏빛 All I

Art Of Life X JAPAN

ART OF LIFE Desert Rose 사막의 장미 Why do you live alone 어째서 혼자 피어있는지… If you are sad 만약 너가 슬픔에 잠겨있다면 I'll make you leave this life 이 삶을 떠날 수 있도록 해 줄텐 데… Are you white, blue or bloody red 장미는 흰색,

Art of life X-JAPAN

Are you white, blue or bloody red 장미는 흰색, 푸른색 혹은 핏빛?

Art of life X-JAPAN

22ad Desert Rose 사막의 장미 Why do you live alone 너는 왜 홀로 피어있지 If you are sad 만약 네가 슬픔에 잠겨있다면 I'll make you leave this life 내가 이 삶에서 널 벗어나게 해줄거야 Are you white, blue or bloody red

X (Live Ver.) X-Japan

녀석들에게 말이란 없지   うもれた時にとまどう 우모레타토키니토마도우 파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 お前は惡夢を彷徨 오마에하아쿠무오사마요우 너는 악몽속을 헤매네 血の氣ふるわす Noiseで 찌노키후루와스 Noise데 혈기를 뒤흔드는 소음으로 お前の心こわしてやる 마에노코코로토바시테야루 너의 마음을 날려 버릴거야   ● X

X (Live Ver.) X Japan

이키즈쿠야쯔라니코토바하나이) うもれた時にとまどう 파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 (우모레타토키니토마도우) お前は惡夢を彷徨 너는 악몽속을 헤매네 (오마에하아쿠무오사마요우) 血の氣ふるわす Noiseで 혈기를 뒤흔드는 소음으로 (찌노키후루와스 Noise데) お前の心こわしてやる 너의 마음을 날려 버릴거야 (오마에노코코로토바시테야루) ● X

Superheroes Made In Japan Vs. Supervillains Made In Japan Plankton Dada Wave

We are the new heroes from city of Tokyo We wear new masks and old kimonos We're Fausto Big t and MR Stono Mazula 2000 is our roboto Akira Drogato he comes from Kyoto Is evil and crazy he's got Yoko Ono

Communist China Japan

Your skin a white stained sensation Clinical bodies won't do And as we're pumping, pumping and resisting Inserting love into you Communist China Take me to heaven Somebody wrong We'll through glass

Whispers Symphony X

When all the angels cry sadness reigns upon us all white doves fade to black With the absence of the heart we could never smile we can feel the bitter tears Whispers from you - calling out

Taking Islands In Africa Japan

waiting I'll take it all by storm And when the sunset finds me I'm coming home Taking islands in Africa Watch the slow boat hit and run Every day the sun beats down I pull away from shore The wind

Ghosts Japan

winning When I've broken every door The ghosts of my life blow wilder than before Just when I thought I could not be stopped When my chance came to be king The ghosts of my life blew wilder than the wind

KURENAI X

PizzcatoSix\'s Fourth Release / MeTaLMaDNeSS.TeaM ================================================ #4 9:40 AM 11/7/2003 # X-JAPAN / Vanishing Vision Release File Name : X-JAPAN.[1988].

DEAR LOSER X

PizzcatoSix\'s Fourth Release / MeTaLMaDNeSS.TeaM ================================================ #4 9:40 AM 11/7/2003 # X-JAPAN / Vanishing Vision Release File Name : X-JAPAN.[1988].

VANISHING LOVE X

PizzcatoSix\'s Fourth Release / MeTaLMaDNeSS.TeaM ================================================ #4 9:40 AM 11/7/2003 # X-JAPAN / Vanishing Vision Release File Name : X-JAPAN.[1988].

Tears X-japan

何處に 行けばいい 貴方と離れて 어디로 가면 좋을까 당신과 헤어지고 (도꼬니 유께바이이 아나따또하나레떼) 今は 過ぎ去った 時流に 問い卦けて 지금은 지나가버린 시간에 묻기 시작해 (이마와 스가사앗-따 토끼니 토이카케떼) 長すぎた夜に 旅立ちを夢見た 기나긴 밤에 여행을 꿈꿨어 (나가스기따 요루니 다비따찌오 유메미따) 異國の空見つめて 孤獨を抱きしめた 이국의 ...

Endless Rain X-JAPAN

I'm walking in the rain 난 빗속을 걷고있어요 行くあてもなく 傷ついた身體濡らし 정처없이 상처받은 몸을 적시우며 (이꾸아떼모나꾸 끼쑤쯔이 따까라다누라시) 絡みつく 凍りのざわめき 휘감겨붙은 얼음의 부서지는 소리 (까라미쯔꾸 꼬오리노 싸와누끼) 殺し續けて 彷徨う いつまでも 감정을 계속 삭이며 방황해요 언제까지라도 (꼬로시쯔즈 ...

kurenai(가사해석독음)완벽 X-JAPAN

I could not look back, you'd gone away from me (뒤돌아 볼 수 없었어, 그대가 내 곁을 떠나갔기에) I felt my heart ache (마음 속 고통을 느꼈어) I was afraid of following you (그대를 따라가는건 두려웠어) When I had looked at the shadows ...

Say Anything X-JAPAN

騷めきだけが 心を刺して 사람들의 웅성거림속에 마음이 아파오고 (사와메끼다께가 코꼬로오사시떼) 聞こえない 胸の吐息 들을수도없는 내 가슴 속의 한숨 (키꼬에나이 무네노토이꾸) 時を忘れて 求め彷徨う시간마저도 잊은채로 당신을 찾으려 방황해요 (토끼오와쓰레떼 모또메사마요우) 高鳴る想い 濡らして 슬프게 울리는 마음으로 (타까나루오모이 누라...