Patric Bateman, 사건을 묻어 나는 정당했어 개인적
인 게 아냐 쓰레기들 in my bag 재미없어
당하는 건 넌 뭘 믿고 거만해? 책임져 줄 새끼 없으니 칼을 눈앞에 둬
Patric Bateman, 사건을 묻어 나는 정당했어 개인적
인 게 아냐 쓰레기들 in my bag 재미없어
당하는 건 넌 뭘 믿고 거만해? 책임져 줄 새끼 없으니 칼을 눈앞에 둬
차 빼 내 무릎에 닿았네 죄송하다 하기엔 니 눈깔은 폰을 향해 조수석에 bitch,
같잖은 듯 눈을 흘기면서 대변했지 본심을 자기야 대충 해 아깝잖아 모텔비
괜시리 쳐다보네 흠집 없는 본네트, 별로 안 다쳤음 걍 가지 갈 길 okay?
아직 내 말 안 끝났어 차키에서 손 떼
란 말은 삭힌 후 뒤를 밟지 마리오네트처럼 걸어
확인해 차량 번호, 피가 솟구쳐 거꾸로 깨진 병을 집어 들어 카타콤
의 벽을 이룰 놈들이 넘 많어 잘 봐둬라 mother face
잘린 팔과 몸땡이 무덤은 사치 속까지 베인 악취 개미굴
같이 방들이 즐비한 모텔 속 내 임무
실천해 나쁜 놈아 문 열어 stab his neck.
Stop crying, This is not murder bitch.
Patric Bateman, 사건을 묻어 나는 정당했어 개인적
인 게 아냐 쓰레기들 in my bag 재미없어
당하는 건 넌 뭘 믿고 거만해? 책임져 줄 새끼 없으니 칼을 눈앞에 둬
Patric Bateman, 사건을 묻어 나는 정당했어 개인적
인 게 아냐 쓰레기들 in my bag 재미없어
당하는 건 넌 뭘 믿고 거만해? 책임져 줄 새끼 없으니 칼을 눈앞에 둬
Who’s the king now? 왜 눈을 못 맞춰?
그저 신났지? 아깐, 야 문 잠궈
붉은 신발 밑 밟힌 눈 한 쪽 집어 들고 춤 춰 같…
shut the fuck up
I’m not a murderer, 대체 왜 그리 떨어 이름 없는 b급 호러 영화 속 주인공처럼 전부 썰어 내가 뭣 하러?
너네도 나타나길 바랬잖아. 자경단원 모가질 제물로 바쳐 내게 똑같이 죄를 물어
보려거든 꺼내 보자 니 뇌 속도 가득 찼지 괴물들로 어째 다 입바른 말 뒤에 이빨을 숨겨
너넨 티가 났을 뿐 난 살아 나왔어 사바나 날 찢던 하이에나 내 가족들까지 말이야어떻…
We ain’t got time 그니까 내가 하고팠던 말은 Goodbye