晴れわたる空に白い雲 君とぼくがいて
하레와타루소라니시로이쿠모 키미토보쿠가이테
활짝 갠 하늘에 하얀 구름 그대와 내가 있고
なんでもないんだけどただ笑ってる
난데모나인다케도타다와랏테루
아무것도 아닌데도 그저 웃고 있어
たとえばそう 何の変哲もない愛の歌をうたおう
타토에바소우 난노헨테쯔모나이아이노우타오우타오우
예를 들어 그래 보통과 아무것도 다르지 않은 사랑의 노래를 부르자
遠くの山のそのむこうに ゆっくり少しずつ
토오쿠노야마노소노무코우니 윳쿠리스코시즈쯔
먼 산의 저편에 천천히 조금씩
まっすぐのびる飛行機雲のように
맛스구노비루히코우키구모노요우니
똑바로 이르는 비행운과 같이
たとえばそう ひたすら一本の愛を君にうたおう
타토에바소우 히타스라잇뽄노아이오키미니우타오우
예를 들어 그래 오로지 하나의 사랑을 그대에게 노래하자
普通の旋律で ひねらない言葉で
후쯔우노센리쯔데 히네라나이코토바데
보통의 선율로 비꼬지 않는 말로
たぶん君が その奥のほうを読みとってくれるだろうから
타분키미가 소노오쿠노호우오요미톳테쿠레루다로우카라
아마도 그대가 그 속을 알아차려 줄 테니까
涙でるような悲しみも 多くの後悔も
나미다데루요우나카나시미모 오오쿠노고카이모
눈물이 나올 것 같은 슬픔도 많은 후회도
君とならば ただの歌になる
키미토나라바 타다노우타니나루
그대와 함께라면 그저 노래가 돼
たとえばそう 今あるがままの思いを綴ってうたおう
타토에바소우 이마아루가마마노오모이오스슷테우타오우
예를 들어 그래 지금 있는 그대로의 생각을 빨아들여 노래하자
途中までだっていい 無理しなくたっていい
토츄우마데닷테이이 무리시나쿠탓테이이
중간까지라도 좋아 무리하지 않아도 좋아
このつづきは 君がきっといつか作らせてくれるだろうから
코노쯔즈키와 키미가킷토이쯔카쯔쿠라세테쿠레루다로우카라
이 다음은 그대가 분명히 언젠가 만들게 해 줄 테니까
晴れわたる空に白い雲 君とぼくがいて
하레와타루소라니시로이쿠모 키미토보쿠가이테
활짝 갠 하늘에 하얀 구름 그대와 내가 있고
なんでもないんだけどただ笑ってる
난데모나인다케도타다와랏테루
아무것도 아닌데도 그저 웃고 있어
たとえばそう 何の変哲もないLove song 君にうたおう
타토에바소우 난노헨테쯔모나이Love song 키미니우타오우
예를 들어 그래 보통과 아무것도 다르지 않은 Love song 그대에게 부르자
終わることのない愛の歌をうたおう
오와루코토노나이아이노우타오우타오우
끝나는 일이 없는 사랑의 노래를 부르자