戀人よ

Soonie

枯葉散る夕暮れは
카레하치루 유우구레와
고잎이 지는 해질녘은

來る日の寒さをものがたり
쿠루히노 사무사오모 노가타리
내일의 추위를 말해주는데

雨に壞れたベンチには
아메니 코와레타 벤치니와
비에 부서진 벤치에는

愛をささやく歌もない
아이오 사사야쿠 우타모나이
사랑을 속삭이는 노래마저 사라져

戀人よ そばにいて
코이비토요 소바니이테
연인이여 곁에 있어요

こごえる私のそばにいてよ
코고에루 와타시노 소바니이테요
얼어붙은 나의 곁에 있어줘요

そしてひとこと この別れ話が
소시테 히토코토 코노 와카레바나시가
그리고 한마디 이 이별 이야기가

冗談だよと 笑ってほしい
죠단다요토 와랏테호시이
농담이라며 웃어주기를

간주

砂利路を驅け足で
자리미치오 카케아시데
자갈길을 뛰어가며

マラソン人が行き過ぎる
마라손히토가 유키스기루
마라톤선수가 지나가네

まるで忘却のぞむように
마루데 보오캬쿠 노조무요오니
마치 망각을 바라는 듯

止まる私を 誘っている
토마루 와타시오 사솟테이루
멈춰서있는 나를 부르고 있어요

戀人よ さようなら
코이비토요 사요오나라
연인이여 안녕히

季節はめぐってくるけど
키세츠와 메굿테 쿠로케도
계절은 돌아오지만

あの日の二人 宵の流れ星
아노히노후타리 요이노나가레보시
그 날의 두 사람 밤의 유성별

光っては消える 無情の夢よ
히캇테와키에루 무죠오노유메요
빛나고는 사라지는 무정한 꿈이여

戀人よ そばにいて
코이비토요 소바니이테
연인이여 곁에 있어요

こごえる私のそばにいてよ
코고에루와타시노 소바니이테요
얼어붙은 나의 곁에 있어줘요

そしてひとこと この別れ話が
소시테히토코토 코노와카레바나시가
그리고 한 마디 이 이별 이야기가

冗談だよと 笑ってほしい
죠단다요토 와랏테호시이
농담이라며 웃어주었으면

관련 가사

가수 노래제목  
Itsuwa Mayumi 戀人よ  
CORE OF SOUL 戀人よ (연인)  
임형주 戀人よ (고이비토요)  
임형주 戀人よ(고이비토요)  
Itsuwa Mayumi 戀人よ / Koibitoyo (연인이여)  
계은숙 戀人よ / Koibitoyo (연인이여)  
氣志團 戀人  
SHAZNA 戀人  
福山雅治 戀人  
박상민 (戀人)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.