あの日飛び出した此の街と君が正しかったのにね
아노히 토비 다시타 코노 마치토 키미가 타나시 캇타노니네
그 날 뛰쳐나간 이 거리와 그대가 옳았는데
不愉快な笑みを向け長い沈?の
후유카이나 에미노 무케 나가이 친모쿠노
불쾌한 미소를 띈 긴 침묵 뒤의
後態度更に?くしたら
아토 타이도 사라이 와루쿠 시타라
태도가 더한층 나빠진다면
冷たいアスファルトに額を擦らせて
츠메타이 아스화루토니 히타이오 스라세데
차디찬 아스팔트에 이마를 비비게 하여
期待外れのあたしを攻めた
키타이 하즈레노 와타시오 세메타
기대에 어긋난 나를 공격했던
君が周りを無くした
키미가 마와리오 나쿠시타
그대가 주위를 없게 하고
あたしはそれを無視した
아타시와 소레오 무시시타
나는 그것을 무시한
さよならを告げたあの日の唇が一年後
사요나라오 스게타 아노히노 구치비루가 이치넨 아토
안녕을 말했던 그날의 입술이 일년 뒤
どういう?持ちで今あたしにキスをしてくれたのかな
도우이우 키모치데 이마 와타시니 키스오시테 쿠레타노카나
지금에 와선 어떤 기분으로 나에게 키스를 해준 걸까
短い?を?げ赤いものに替えて
미지카이 우소노 아카이 모노니 카에테
짧은 거짓말을 이내 붉은 것으로 바꾸어
疎外されゆく本音を伏せた
소카이사레 유쿠 혼네노 후세타
소외되어 가는 본심을 덮은
足らない言葉よりも近い距離を好み
타라나이 코토바 요리모치가 이쿄리 오고노미
충분하지 못한 말 보단 가까운 거리를 좋아하고
理解できていたように思うが
리카이 데키테 이타요우니 오모우가
이해할 수 있었던 것처럼 생각해도
君に?を?えた
키미니 나미다오 오시에타
그대에게 눈물을 가르쳐 주었고
あたしはそれも無視した
아타시와 소레오 무시시타
나는 그것도 무시했던 거야
可愛いひとなら捨てる程居るなんて云うくせに
카와이이 히토나라 스테루 호도 이루난테 유우 쿠세니
사랑하는 사람이라도 버릴 수 있는 거라고 말하면서
どうして未だに君の?には誰一人居ないのかな
도우시테 마다니 키미노 소바니와 다레 히토리 이나이노 카나
어찌해서 아직도 그대의 옆에는 아무도 없는 걸까
何て大それたことを夢見てしまったんだろう
난데 다이소레타고도우 유메미테 시맛탄다로우
참으로 엉뚱한 것을 꿈꾸어 버린 탓 일거야
あんな傲慢な類の愛を押し付けたり
안나 고우만나 루이노 코이오 오시 즈케타리
저토록 오만한 종류의 사랑을 강요하거나
都?では冬の?いも正しくない
토카이데와 후유노 이모니모 타다시쿠나이
도시에서는 겨울의 분위기도 맞지 않고
百道浜も君も室見川もない
모모지빈모 키미모 무로미카와모 나이
모모지해변도 너도 무로미강도 없이
もう我が?など云えないことはわかっているから
모우 와카마마나도 이에나이 코토와 와캇테이루카라
너무 제멋 대로라서 말하지 않는다는 것을 알고 있기에
明日の空港に最後でも?てなんてとても云えない
아스노 코우코우니 사이고데모 키데난테도테모 이에나이
내일 공항에서의 만남이 마지막이라 해도 온다고는 도저히 말하지 않았지
忠告は全ていま罰として現?になった
추고쿠와 스베테 이마 바치토시테 겐지츠니 낫타
충고는 모두 지금에 벌로서 현실이 되어버렸어
あの日飛び出した此の街と君が正しかったのにね
아노히 토비다시타 코노 마치토 키미가 타다시 캇타노니네
그날 내가 뛰쳐나갔던 이 거리와 그대가 옳았는데