さみしかったよって
사미시캇따욧떼
외로웠어요라고
口に出せない
쿠찌니다세나이
말할 수 없어
逢えなくなって
아에나쿠낫떼
만날 수 없게 되서
手もつなげずに
테모쯔나게즈니
손도 잡을 수 없고
woo… いたのにね woo…
woo… 이따노니네 woo…
woo… 있었는데 woo…
冬のポケット リップクリーム
후유노포켓또 릿뿌쿠리-무
겨울의 주머니 립크림
貸してあげたね かわいかったね
카시떼아게따네 카와이캇따네
빌려줬어 귀워웠었어
woo… キスしてね
woo… 키스시떼네
woo… 키스해
想いが届けば それから答が欲しくなる
오모이가토도케바 소레까라코타에가호시꾸나루
생각이 닿으면 그리고 답이 알고싶어져
a walk in the park
一人きり 二人とは違うけれど
히또리키리 후따리또와치가우케레도
혼자서 두사람과는 다르지만
a walk in tke park
地球は 私にも今日は優しい
치큐-와 와따시니모쿄-와야사시-
지구는 나에게도 오늘은 상냥해
空を仰いで 両手伸ばして
소라오아오이데 료-테노바시떼
하늘을 바라봐 양손 뻗어
考えてみた たとえば私
캉가에떼미따 타토에바와따시
생각해 본 예를 들어 나
woo… 雲の様 woo…
woo… 쿠모노요- woo…
woo… 구름의 모습 woo…
何かに見えて またすぐ変わって
나니까니미에떼 마따스구카왓떼
무언가에 보여 또 곧 바뀌고
どこかに向かい 形になって
도코까니무카이 카타치니낫떼
어딘가를 향해 모양이 되어
woo… 消えてゆく
woo… 키에떼유쿠
woo… 지워져 가
気持ちが届いて でもまた遠くて
키모찌가토도이떼 데모마따토오쿠떼
기분이 닿고서도 또 멀어져서
a walk in the park
必ず誰かは 優しい
카나라즈다레까와 야사시-
반드시 누군가는 상냥해
a walk in the park
本当は あなたにもそばにいて欲しい
혼또-와 아나따니모소바니이떼호시이
정말은 당신에게도 곁에 있고 싶어
a walk in the park
a walk in the park
a walk in the park
必ず誰かは 優しい
카나라즈다레까와 야사시-
반드시 누군가는 상냥해
a walk in the park
本当は あなたにもそばにいて欲しい
혼또-와 아나따니모소바니이떼호시이
정말은 당신에게도 곁에 있고 싶어
a walk in the park
一人きり 二人とは違うけれど
히또리키리 후따리또와치가우케레도
혼자서 두사람과는 다르지만
a walk in tke park
地球は 私にも今日は優しい
치큐-와 와따시니모쿄-와야사시-
지구는 나에게도 오늘은 상냥해