[chorus]
Bad news is coming
Bad news is coming
아주 나쁜 소식 아주 나쁜 소식
Bad news is coming
[verse 1]
Choiza) 아주 나쁜 소식이 많아 세상은 끝을 향해 간다.
내가 잠든 사이에도 지구 반대 편에 신음은 끝나지 않아
눈물의 땅 Africa 계속 피비린내가
전쟁에 동맥이 끊긴 대지는 인간의 피를 뿜어내니까
Oh Lord 이것은 비극 for sure 이제 멈추기를
허기진 배를 쥐고 난민촌을 헤매는 부녀자와 어린이들
눈물까지 말린 기근, 태풍에 쓸려간 people
좀 바쁜 우리에게는 그저 먼 곳의 이야기일 뿐
[chorus]
[verse 2]
Gaeko) 세상은 살아가는 법보다는 남을 짓눌러 살아남는 법을 가르쳐
홀로서는 법을 먼저 가르쳐 장전된 총은 친구의 머릴 가리켜
대체 그 누구의 욕심일까 전쟁이 데려온 비참한 결과는
모래바람 찢으며 쏟아지는 총알 비를 피해 달리는 저 꼬마
yes we're still runnin' 우린 현실에 쫓기는 범인
깊은 마음의 병 때문에 가슴에 문신보다 더 짙게 새겨진 멍이
젊은 여배우의 목을 매네 모든 사람들이 목이 매네
비극적인 슬픔은 쉽게 찾아왔다가 또 쉽게 사라지네
TV 신문 잡지 인터넷 뉴스엔 씨*이란 단어를 입에 문
미친 살인광의 인터뷰에 어린 소녀는 집에 가는 길이 초조하네
I'm losin' my mind 우린 갈팡질팡 우린 어디로 가는가
I'm losin' my mind 날이 밝았을까 끝나지 않는 밤
[chorus]
[bridge]
내 가슴에 드리운 그늘을 피해 난 어디로 가는 걸까
내 입가는 미소를 그리워하네 난 어디로 가는 걸까
대지는 더 뜨거워져 우리가슴은 더 차가워져
끝나지 않는 테러 땅을 메워 some people die
I pray for better day
우리 눈물은 더 뜨거워져 그들의 심장은 더 차가워져
이 땅은 노래를 부르지 않아 some people cry
I pray for better day now
우린 어디로 가는 걸까 왜 슬픔을 숨긴 채 사는 걸까
우린 어디로 가는 걸까 왜 눈물을 숨긴 채 사는 걸까
[bridge]