世界で 一番 輝(かがや)けるまで
[세카이데 이찌방 카가야케루마데]
세상에서 제일 빛날때까지
一日(いちにち) 每日を 樂しく 生きて
[이찌니찌 마이니찌오 타노시끄 이끼떼]
하루, 매일을 즐겁게 살다보면
突然 生まれ來る 刹那(せつな)の 不安
[도쯔젠 우마레쿠루 세쯔나노 후안]
갑자기 생겨나는 찰나의 불안
二千年 問題より No それ 以上に
[니센넨 몬다이요리 No 소레 이죠-니]
Y2K 문제보다 No 그것 이상의
重大な こと 自分(じぶん)の 夢(ゆめ)
[쥬-다이나 고또 지분노 유메]
중대한 것 자신의 꿈
世界で 一番(いちばん) 輝(かがや)きたい
[세카이데 이찌방 카가야키따이]
세상에서 가장 빛나고 싶어
思いは No.1 STAR この 空の 中で
[오모이와 No.1 STAR 고노 소라노 나카데]
생각은 No.1 STAR 이 우주 속에서
忘れちゃ いけないね 自分の 價値觀
[와스레짜 이케나이네 지분노 카찌캉]
잊어버리면 않돼. 자신의 가치관
讓れない トコ 守る 勇氣を ください
[유즈레나이 토코마모레유키오구다사이]
양보할 수 없는 것을 지키는 용기를 주세요
目(め)を 奪うくらい 早い スピ-ドの
[메오 우바우쿠라이 하야이 스피-도노]
눈을 빼앗길 만큼 빠른 스피드의
流行には 乘(の)せられたくない
[류-코우와 노세라레따끄나이]
유행에는 편승하고 싶지않아
世界で 一番輝(かがや)きたい
[세카이데 이찌방 카가야키따이]
세상에서 가장 빛나고 싶어
誰(だれ)もが No.1 STAR それぞれに ある
[다레모가 No.1 STAR 소래조래니 아루]
누구도 No.1 STAR 하나씩 가지고 있어
君(きみ)の 力が 息(いき) 潛(ひそ)めて
[기미노 지까라가 이키 히소메떼]
너의 힘이 숨을 죽이고
待ってる Only One! 早く 氣づいてって
[맛떼루 Only One! 하야끄 키즈이뗏떼]
기다리고 있어 Only One! 빨리 눈치채라며
寂しいね 一人は オシャレだって いらない
[사미시이네 히또리와 오샤레닷떼 이라나이]
외로울 꺼야 혼자서는 멋있다고 해도 필요 없어
世界で 一番 輝(かがや)きたい
[세카이데 이찌방 카가야끼따이]
세상에서 가장 빛나고 싶어
思いは No.1 STAR ライバルじゃなくて
[오모이와 No.1 STAR 라이바루쟈나끄떼]
생각은 No.1 STAR 라이벌이 아니고
世界で みんな 輝(かがや)けるのは
[세카이데 민나 카가야케루노와]
세상에서 모두들 빛나는 것은
みんな いるから 何かに 火を 付けられて
[민나 이루카라 나니카니 히오 쯔케라레떼]
모두 무엇인가에 점화되기 때문이야
刺激的 そんな 日常が すべてを變える
[시게키데키 손나 니찌죠-가 스베떼 카에루]
자극적인 그런 일상이 모든 것을 바꿔
輝(かがや)けよ No.1 STAR
[카가야케요 No.1 STAR]
빛을 내라 No.1 STAR