Now, I cry under my skin.
離れない 断崖絶壁で 抱擁したイメージが…
(하나레나이 단가이젯페키데 호요오시타이메-지가...)
(떠나지 않아. 낭떠러지 절벽에서 포옹했던 이미지가)
目をつぶると 足滑り You Fall down! 救出不可能!
(메오츠부루토 아시스베리 You Fall down! 큐우슈츠후카노오!)
(눈을 감으면 발이 미끄러져 You Fall down! 구출불가능!)
Nightmare! 自信の無さが生む未練の業
( Nightmare! 지신노나사가우무미렌노고오)
( Nightmare! 자신감 상실이 낳는 미련의 업)
ただ君がどこかで元気でいればいいの?
(타다키미가도코카데겡키데이레바이이노?)
(단지 네가 어딘가에서 무사히만 있다면 좋은 것인가)
Now! 偽善がはびこる隙もない愛へ
(Now! 기젠가하비코루스키마모나이아이에)
(Now! 위선이 만연한 빈틈없는 사랑에)
Here, I go, come back!
夜明け前 うなされ
(요아케마에 우나사레)
(새벽이 오기 전, 가위에 눌려)
夢は君と永久の別れ
(유메와키미토 토와노와카레)
(꿈은 너와의 영원한 이별)
窓の外は荒れ狂う街 Storm&Noise
(마도노소토와아레쿠루우마치 Storm&Noise)
(창 밖은 거칠게 미쳐 날뛰는 거리 Storm&Noise)
光待つEverybody
(히카리마츠Everybody)
(빛을 기다리는 Everybody)
やがて静かになるまで独りで…
(야가테시즈카니나루마데히토리데)
(이윽고 조용해질 때까지 혼자서)
嵐の中を飛ぶ翼もない…
(아라시노나카오토부츠바사모나이)
(폭풍 속을 날아갈 날개도 없이)
でも既に想い君しか見えない
(데모스데니오모이키미시카미에나이)
(하지만 이미 생각했어. 나에겐 너밖에 보이지 않는다고.)
君は太陽
(키미와타이요오)
(너는 태양.)
涙も乾かせる輝き INNOCENCE
(나미다모카와카세루카가야키 INNOCENCE)
(눈물도 마르게 해서 반짝이는 INNOCENCE.)
苦痛だって 倒れたって
(쿠츠우닷테 타오레탓테)
(고통스러워서 쓰려져도)
その笑顔のためなら大丈夫
(소노에가오노타메나라다이죠오부)
(그 미소를 위해서라면 난 괜찮아)
(I'm) Waiting for Rising Sun
Now, burn my eyes. Sun comes up, blowing the fog Never lies.
to be your mind. Got to be a true
君と出会ったことさえ定め、定め、定め、定めと信じて行こう
(키미토데앗타코토사에사다메,사다메,사다메,사다메토신지테이코오)
(너와 만났던 것은 숙명, 숙명, 숙명, 숙명이라고 믿겠어.)
行程未定これだけは決定 I just try me ..and now
(코오테이미세이코레다케와켓테이 I just try me ..and now)
(가는 거리 미정. 이것만큼은 결정. I just try me..and now)
ゴールは五里霧中の混沌Feel
(고-루와고리무츄우노콘톤Feel)
(골은 오리무중의 혼돈스러운 Feel)
だから走れる
(다카라하시레루)
(그러니까 달릴 수 있어.)
遠いがかすかに見える光が
(토오이가카스카니미에루히카리가)
(멀지만 희미하게 보이는 빛이)
君のほほ笑み
(키미노호호에미)
(너의 미소)
むせぶ街 あがき続ける あきらめるよりまし
(무세부마치 아가키츠즈케루 아키라메루요리마시)
(목메어 우는 거리, 계속 발버둥치고 포기하는 것보단 나을거야.)
砂を噛むような時の中 震えるくらいの愛探すよ you know why?
(스나오카무요오나토키노나카 후루에루쿠라이노아이사가스요 you know why?)
(모래를 씹는듯한 시간 속에서 떨릴 정도의 사랑을 찾겠어.)
崖から上った人魚が 命を懸けて恋をした
(가케카라아갓테닌교가 이노치오카케테코이오시타)
(절벽에서 올라온 인어가 목숨을 걸고 사랑을 했다.)
後悔しないMy Life Tour
(코오카이시나이My Life Tour)
(후회하지 않는 My Life Tour)
孤独より辛い挫折は
(코도쿠요리츠라이자세츠와)
(고독보다 힘든 좌절은)
鏡に映った今日のFaceは
(카가미니우츳타쿄오노Face와)
(거울에 비치던 오늘의 Face는)
未来に恥じない僕の決意さ
(미라이니하지나이보쿠노케츠이사)
(미래에 부끄럽지 않을 나의 결심.)
今 疲れた体にBeat, Tune
(이마 츠카레타카라다니Beat, Tune)
(이제 지쳐버린 몸에 Beat, Tune)
悲しみの涙は封印中
(카나시미노나미다와후우인츄우)
(슬픔의 눈물은 봉인 중)
ああ、体中で君を受け止めたい
(아아, 카라다쥬우데키미오우케토메타이)
(아아, 몸속으로 너를 받아들이고 싶어.)
輝ける明日にKiss やってみるか!
(카가야케루아시타니LKiss 얏테미루카!)
(빛날 수 있는 내일에 Kiss 해볼까!)
君は太陽
(키미와타이요오)
(너는 태양.)
涙も乾かせる輝き INNOCENCE
(나미다모카와카세루카가야키 INNOCENCE)
(눈물도 마르게 해서 반짝이는 INNOCENCE.)
苦痛だって 倒れたって
(쿠츠우닷테 타오레탓테)
(고통스러워서 쓰려져도)
その笑顔のためなら大丈夫
(소노에가오노타메나라다이죠오부)
(그 미소를 위해서라면 난 괜찮아. )
(I'm) Waiting for Rising Sun
ゴールは五里霧中の混沌Feel
(고-루와고리무츄우노콘톤Feel)
(골은 오리무중의 혼돈스러운 Feel)
だから走れる
(다카라하시레루)
(그러니까 달릴 수 있어.)
遠いがかすかに見える光が
(토오이가카스카니미에루히카리가)
(멀지만 희미하게 보이는 빛이)
君のほほ笑み
(키미노호호에미)
(너의 미소)