출처 : 지음아이 http://www.jieumai.com
동경이야기 : http://blog.naver.com/kesino.do
엘레지즈(다카하시 아이, 다나카 레이나, 사토다 마이, 시바타 아유미)
印象派 ルノアールのように 인상파 르누아르처럼
ダキシメテ ダキシメテ ダキシメテ この街を全部
(다키시메테 다키시메테 다키시메테 코노마치오젠부)
안아줘요 안아줘요 안아줘요 이 거리를 전부
ダキシメテ ダキシメテ ダキシメテ この夢ごと
(다키시메테 다키시메테 다키시메테 코노유메고토)
안아줘요 안아줘요 안아줘요 이 꿈을
好きよ HORA 見てよ SEXY やばい DEKAI 期待
(스키요 호라 미테요 sexy 야바이데카이 키타이)
좋아해요 자, 봐요 sexy 위험한 커다란 기대
好きに SHITE いいわ DEMO やさしい HODO 恐い
(스키니시테 이이와데모 야사시이호도 코와이)
좋아해도 괜찮아요 하지만 상냥한만큼 무서워요
もう 誰もいない この 海と空
(모-다레모이나이 코노우미토소라)
이미 아무도 없어요, 이 바다와 하늘
不可能なんて ありえないと 感じた夜だった
(후카노-난테아리에나이토 칸지타요루닷타)
불가능따위 있을 수 없다고 느낀 밤이었어요
DOKI ドキドキのYORU 夜よえいEN ENDLESS SUMMER NIGHT
(도키 도키도키노요루 요루요에이엔 엔도레스사마나이토)
두근 두근두근하는 밤 밤이여 영원히 endless summer night
今夜だけ 意地悪ね じらさないでよね
(콘야다케 이지와루네 지라사나이데요 네-)
오늘밤만 심술궂네요 안달나게 하지 말아요
KISS キスはこれKARA 殼を破RUNO ルノアールのように
(키스 키스와코레카라 카라오야부루노 루노아-루노요-니)
키스 키스는 지금부터 겉모습을 깨부수는거에요 Renoir 처럼
IRO 艶あざや KANA カナリアみTAKU たくましく
(이로 이로아자야카나 카나리아미타쿠 타쿠마시쿠)
색 색이 선명한 카나리아처럼 강하게
ダキシメテ ダキシメテ ダキシメテ この街を全部
(다키시메테 다키시메테 다키시메테 코노마치오젠부)
안아줘요 안아줘요 안아줘요 이 거리를 전부
ダキシメテ ダキシメテ ダキシメテ この夢ごと
(다키시메테 다키시메테 다키시메테 코노유메고토)
안아줘요 안아줘요 안아줘요 이 꿈을
波の OTO 甘い BABY 夏の KAZE 不思議
(나미노오토 아마이baby 나츠노카제 후시기)
파도소리 달콤한 bady 여름의 바람은 신기해요
ジェラシー DAWA 切ない MY HEART 集中 SHITE TAKE ME, NOW
(제라시-다와 세쯔나이 my heart 슈-츄- 시테 take me now)
질투에요 애달픈 my heart 집중해서 take me now
もう 夢じゃない この 愛の夜
(모-유메쟈나이 코노아이노요루)
이제 꿈이 아니에요, 이 사랑의 밤
宇宙にだって 飛びたてそう 感じた夜だった
(우츄-니닷테토미타테소- 칸지타요루닷타)
우주까지도 뛰어올라갈 것 같다고 느낀 밤이었어요
TOKI トキメクふTARI 足りないじKAN 感動の魂
(토키 토키메쿠후타리 타리나이지캉 칸도-노타마시이)
시간 두근거리는 두 사람 모자라는 시간 감동의 영혼
遠くまで 遠くまで もっと遠くまで
(토오쿠마데 토오쿠마데 못토토오쿠마데)
멀리까지 멀리까지 좀 더 멀리까지
KISS キスごとすBETE ベテランになRUNO ルノアールのように
(키스 키스고토스베테 베테랑니나루노 루노아-루노요-니)
키스 키스 전부가 베테랑이 되요 Renoir 처럼
NANA 七色の NIJI にじみ出て KURU 狂おしく
(나나 나나이로노니지 니지미데테쿠루 쿠루오시쿠)
일곱 일곱색의 무지개가 스며들어요 미쳐버릴 정도로
ダキシメテ ダキシメテ ダキシメテ この街を全部
(다키시메테 다키시메테 다키시메테 코노마치오젠부)
안아줘요 안아줘요 안아줘요 이 거리를 전부
ダキシメテ ダキシメテ ダキシメテ この夢ごと
(다키시메테 다키시메테 다키시메테 코노유메고토)
안아줘요 안아줘요 안아줘요 이 꿈을
ダキシメテ
(다키시메테)
안아줘요
*Renoir : 르누아르 [Renoir, Auguste, 1841.2.25~1919.12.3] 프랑스의 인상파 화가.
2004.06.22 정식가사 수정.