U+K
by Gackt
だから...
다카라
그러니까...
何も言わないで
나니모 이와나이데
아무 말도 하지마
君はただ少しい今は怯えているだけだから
키미와 타다 스코시이 이마와 오비에테이루 다케다카라
넌 그저 좀 두려울 뿐이지, 그러니까
何も言わないで
나니모 이와나이데
아무 말도 하지마
君はただ少し哀しみの中にいるだけだから
키미와타다 스코시 카나시미노나카니이루다케다카라
넌 그저 좀 슬픔에 잠겨있을 뿐이야 그러니까
最後の時の中で祈りを捧げる
사이고노 토시노 나카데 이노리오 사사게루
마지막 순간에 기도를 해
月の魔法は... shalle a le rilla
츠키노마호우와... shalle a le rilla
달의 마법...
甘い聲で くから
아마이코에데 사사야쿠카라
달콤한 소리로 속삭이니까
もう一度だけ適うなら
모우이치도다케 가타우나라
나의 소원이 오직 다시 한번만 이루어진다면
手をつないでキミとわらいたい
테오 쓰나이데 키미도와라이타이
너의 손을 잡고 웃고 싶어.
夢の中で...
유메노 나카데...
꿈속에서...
記憶の中できっとまた逢えるね
기오쿠노나카데 킷토 마타 아에루네
기억속에서 언젠가 우리가 만날 수 있지 않을까
キミの笑顔)が 取り戾せるなら
키미노 에가오가 토리모토 세루나라
너의 미소를 다시 볼 수 있다면,
微笑んだ君がいるなら
호호엔다 키미가이루나라
미소짓고 있는 네가 여기 있다면
哀しみは優しさに變わるよ
카나시미와 야사시사니 카와루요
슬픔은 부드럽게 변할텐데
`遠い記憶のままで...` 願いをこめて
토오이 기오쿠노마마데 네가이오 고메테
`내 오래된 기억 속에 있어 줘...` 라고 소원을 빌며
月の魔法は... shalle a le rilla
츠키노 마호우와... shalle a le rilla
달의 마법은...
キミが淚を忘れるなら
키미가 나미다오 와스래루나라
네가 눈물을 잊는다면
優しさに觸れられるなら
야사시사니 후래라래루나라
부드러움에 닿을 수 있다면
キミの側で眠りたい
기미노소바데 오도리타이
네 곁에서 춤추고 싶어
月の魔法が消えるなら
츠키노마호우가 키에루나라
달의 마법이 사라진다면,
さよならがまたおと訪れるから
사요나라가 마다 오토즈레루카라
다시 안녕의 인사를 해야 되겠지
いま想いが わるなら
이마 오모이가 츠타 와루나라
지금 소원이 전해진다면
手をつないでキミと眠りたい
테오즈나이데 기미토 오도리타이
너의 손을 잡고 춤추고 싶어
光の中へ 還るべき場所へ
히토리노 나카에 카에루베키 바쇼에
빛속으로 돌아가는 장소에서
また何處かでキミと逢えるから
마타 도코카데 키미토 아에루카라
또다시 어딘가에서 난 널 보게 될 꺼야