moment - Vivian or Kazuma
Vivian or Kazuma
앨범 : Gudam SEED
작사 : Vivian or Kazuma
작곡 : Vivian or Kazuma
편곡 : Vivian or Kazuma
by_fugen(fugen-i@hanmail.net)
퍼가실 때는 번역자와 출처를 밝히시고 ^^
------------------------------------------------------------------
誰も皆さまよいながら答えを探して
[다레모 민나 사마요이나가라 코타에오 사가시테]
-누구라도 모두 방황하면서 답을 찾아
二人ならば時間さえも支配できると思ってたあの頃
[후타리나라바 지카응사에모 시하이데키루토 오못테타아노코로]
-둘이라면 시간마저도 지배할 수 있다고 생각했던 그 시절
月日は流れ宇宙の色も變わるようにすれ違ってた心
[츠키히와 나가레 소라노 이로모 카와루요오니 스레치캇테타 코코로]
-세월은 흐르고 하늘의 색도 변하듯이 엇갈렸던 마음
巡り來る季節の中であの瞬間が止まればいいのに
[메구리쿠루 키세츠노 나카데 아노 토키가 토마레바 이이노니]
-순환하는 계절 속에서 이 순간이 멈추면 좋겠는데
二人まださまよいながらこの暗闇の彼方に愛を探して
[후타리 마다 사마요이나가라 코노 소라노 카나타니 아이오 사가시테]
-두 사람은 아직 방황하면서 이 어둠의 저 편으로 사랑을 찾아
今の君に映る空はどんな色なの聞き返せないまま
[이마노 키미니 우츠루 소라와 돈나 이로나노 키키카에세나이마마]
-지금의 너에게 비친 하늘은 어떤 색일까 다시 물을 수 없는 채
大切なこと忘れてしまっていくようで少し戶惑う心
[타이세츠나 코토 와스레테시맛테이쿠요우데 스코시 토마도우 코코로]
-소중한 걸 잊어버리게 되는 것 같아서 조금 당황한 마음
目眩く銀河の中でその心たぐり寄せてる
[메쿠루메쿠 기응가노 나카데 소노 코코로 타구리요세테루]
-어지러운 은하 속에서 그 마음은 서로를 끌어당기고 있어
二人ただ星を見上げてあの瞬間の空の色を重ねてる
[후타리 타다 호시오 미아게테 아노 토키노 소라노 이로오 카사네테루]
-두 사람은 단지 별을 올려다보며 그 순간의 하늘의 색을 겹치고 있어
大切なこと忘れてしまわないでいて汚れを知らぬ心
[타이세츠나 코토 와스레테시마와나이데이테 케가레오 시라누 코코로]
-소중한 걸 잊지말고 있어줘 더러움을 모르는 마음
巡り來る季節の中でこの星が消えさる時には
[메구리쿠루 키세츠노 나카데 코노 호시가 키에사루 토키니와]
-순환하는 계절 속에서 이 별이 사라져버리는 때에는
心ごとゼロに戾して少年の瞳で見つめて
[코코로 고토 제로니 모도시테 쇼-네응노 히토미데 미츠메테]
-마음 속의 모든 것을 제로로 되돌려서 소년의 눈으로 바라봐
二人またあの夢の果てへ步き出すつないだ手を離さずに
[후타리 마타 아노 유메노 하테에 아루키다스 츠나이다 테오 하나사즈니]
-두 사람은 다시 저 꿈의 끝으로 걸어나가 잡은 손을 놓지 않고서