when Jody smiles the room lights up with fine white stardust
조디가 미소지으면 미세한 하얀 황홀함으로 방안이 환해져요
and limelight seems to beem out of her eyes
그녀의 두 눈에서 조명이 쏟아져 나오는 것만 같아요
she doesn't seem to notice but she doesn't need to
그녀는 이걸 모르는것 같지만 굳이 알 필요도 없어요
she's had her share of compliments and lies
그녀는 그녀가 받을만한 칭찬과 거짓말들을 충분히 들었어요
(she says) come turn off your radio and let's go dancing
(그녀가 말하길) 당신의 라디오를 끄고 이리와서 같이 춤춰요
we're far too young to sit at home all night
밤새도록 집에 앉아만 있기에는 우린 아직 어려요
what's the use of sleeping when we we're in enter town
우리가 온 힘을 다해 깨어있는 이 도시에서
that tries to stay awake with all its might
잠이 무슨 소용이에요
'cause life just feels so breezy, so comfortable and easy
인생은 너무나 상쾌하고 너무 안락하고 편안해요
this sad and sullen winter night seems tropical and bright
이 슬프고 음울한 겨울이 마치 샴페인 색깔의 네온 빛방울이
like champagne coloured drops of neon light
떨어지는 열대처럼 밝게 느껴져요
come turn off your radio and let's go dancing
당신의 라디오를 끄고 이리와서 같이 춤춰요