さようならへさよなら!

μ's

始まりの場所では おんなじ空の色なのかな
하지마리노 바쇼데와 온나지 소라노 이로나노카나
시작했던 장소에선 하늘의 색이 같을까나

あれから何度も見上げて 誓いを立てたものさ
아레카라 난도모 미아게테 치카이오 타테타모노사
그때부터 몇 번이고 올려다보면서 맹세를 했었지

なにができるのだろう 迷いながらここまで?て
나니가 데키루노 다로ㅡ 마요이나가라 코코마데 키테
뭘 할 수 있을까? 헤매며 여기까지 와서

君がいたからできたんだよ 出?えてよかった
키미가 이타카라 데키탄다요 데아에테 요캇타
네가 있어서 가능했어 만나서 다행이야

喜び分かち合い 悔しさは明日へのパワ?
요로코비 와카치아이 쿠야시사와 아시타에노 파와ㅡ
기쁨을 서로 나눠 분함은 내일을 위한 파워

?け?けてきたから 後悔なんて感じないのさ
카케누케테 키타카라 코ㅡ카이난테 칸지나이노사
앞질러 왔으니까 후회 같은 건 하지 않아

僕たちは?かしさにひたるより
보쿠타치와 나츠카시사니 히타루요리
우리들은 그리움에 빠져들기보단

また?えると笑いあって
마타 아에루토 와라이앗테
다시 만날 거라고 서로 웃으며

さようならは取っておいてよ もしもの時まで
사요ㅡ나라와 톳테 오이테요 모시모노 토키마데
안녕은 간직해 둬 만일의 경우까지

いまはいまの?しさで はしゃぎたいなみんなと
이마와 이마노 타노시사데 하샤기타이나 민나토
지금은 지금의 즐거움으로 떠들고 싶어 모두와 함께

さようならへさよなら!なんて無茶苦茶を言いたくなった…
사요ㅡ나라에 사요나라! 난테 무챠쿠챠오 이이타쿠낫타…
안녕에 안녕! 같은 억지를 말하고 싶어졌어…

~♪~

心に君がいて それはこれからも?わらない
코코로니 키미가 이테 소레와 코레카라모 카와라나이
마음에 네가 있어 그건 앞으로도 변하지 않아

じゃあ?わるのはなんだろう 時の流れと願い?
쟈ㅡ 카와루노와 난다로ㅡ 토키노 나가레토 네가이?
그럼 변하는 건 뭘까? 시간의 흐름과 소원?

見慣れた道でさえ 季節のひかりで?らめく
미나레타 미치데사에 키세츠노 히카리데 유라메쿠
익숙해진 길마저도 계절의 빛에 흔들려

君の瞳も語ってるね つぎのたくらみを
키미노 히토미모 카탓테루네 츠기노 타쿠라미오
너의 눈동자도 말하고 있네 다음 계획을

悲しみ忘れ去ろう 愛しさで胸はいっぱいさ
카나시미 와스레 사로ㅡ 아이시사데 무네와 잇파이사
슬픔 건 다 잊어버려 사랑스러움에 마음은 가득 찼어

まだ?け?けるから どこまでも一?だと約束すらいらない
마다 카케누케루카라 도코마데모 잇쇼다토 야쿠소쿠스라 이라나이
아직 앞질러갈 테니까 어디까지나 함께라는 약속조차 필요 없어

ありふれた言葉だから使わないって
아리후레타 코토바다카라 츠카와나잇테
흔해 빠진 말이니까 쓰지 않겠다며

寂しいから言わないって
사비시이카라 이와나잇테
쓸쓸하니까 말하지 않겠다며

さようならはいつかまたねの意味だよ そうなるよ
사요ㅡ나라와 이츠카 마타네노 이미다요 소ㅡ 나루요
안녕은 언젠가 다시 만나자는 의미야 그렇게 될 거야

いまはいまを?しんで さわぎたいなみんなも
이마와 이마오 타노신데 사와기타이나 민나모
지금은 지금을 즐기면서 떠들고 싶어 모두들

さようならへさよなら! それは大?な未?の “Hello!”
사요ㅡ나라에 사요나라! 소레와 다이탄나 미라이노 “하로ㅡ!”
안녕에 안녕! 그건 대담한 미래의 “Hello!”

~♪~

ありふれた言葉だから使わないって
아리후레타 코토바다카라 츠카와나잇테
흔해 빠진 말이니까 쓰지 않겠다며

寂しいから言わないって
사비시이카라 이와나잇테
쓸쓸하니까 말하지 않겠다며

さようならはいつかまたねの意味だよ そうなるよ…
사요ㅡ나라와 이츠카 마타네노 이미다요 소ㅡ 나루요…
안녕은 언젠가 다시 만나자는 의미야 그렇게 될 거야…

僕たちは?かしさにひたるより
보쿠타치와 나츠카시사니 히타루요리
우리들은 그리움에 빠져들기보단

また?えると笑いあって
마타 아에루토 와라이앗테
다시 만날 거라고 서로 웃으며

さようならは取っておいてよ もしもの時まで
사요ㅡ나라와 톳테 오이테요 모시모노 토키마데
안녕은 간직해 둬 만일의 경우까지

いまはいまの?しさで はしゃぎたいなみんなと
이마와 이마노 타노시사데 하샤기타이나 민나토
지금은 지금의 즐거움으로 떠들고 싶어 모두와 함께

さようならへさよなら! なんて無茶苦茶を言いたくなった
사요ㅡ나라에 사요나라! 난테 무챠쿠챠오 이이타쿠낫타
안녕에 안녕! 같은 억지를 말하고 싶어졌어

言っちゃえばいいね!
잇챠에바 이이네!
말하면 돼!

관련 가사

가수 노래제목  
L'Arc~en~ciel さようなら  
off course さよなら  
kumachi さよなら  
Oda Kazumasa さよなら  
オフコ-ス(Off Course) さよなら  
이승철 さよなら  
小田和正 さよなら  
RUI (イ·スンチョル) さよなら  
Yuria Yato さよなら  
DEEN さよなら  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.