ヒトリノ 夜 (혼자만의 밤)



100万人のために 唄われた ラブソングなんかに
[햐꾸만닌노 다메니 우타와레따 라부송구난까니]
백만인을 위하여 불려진 러브송 따위에

僕は カンタンに 想いを 重ねたりしない
[보꾸-와 간-딴-니 오모이오 가사네따리와 시나-이]
나는 간단히 추억을 겹친다는 짓 따윈 하지 않아

"戀 セヨ" と 責める  この 街の 基本構造は
[고이세요토 세메루 고노 마치노 기혼고-조와]
"사랑해라"라고 꾸짓는  이 동네의 기본구조는

イ-ジ-ラブ! イ-ジ-カム! イ-ジ-ゴ-!
[이-지 라부 이-지 컴 이지-고]
Easy love! Easy come! Easy go!

想像していたよりもずっと 未來は 現實的だね
[소우소시테이따 요리모 즛-또 미라이와 겐지쯔 데끼다네]
상상했던 것 보다 미래는 휠씬 더 현실적이군

車もしばらく 空を 走る 豫定もなさそうさ
[구루마모 시바라쿠 소라오 하시루 요우테-와 나사소-사]
자동차도 잠시동안은 하늘을 날을 예정은 없는 모양이야

そして 今日も 地下鐵に 乘り
[소시테 교-모 치카테츠니 노리]
그래서 오늘도 지하철에 타고

無口な 他人と 街に 置き 去りね· · ·
[무구치나 타닝토 마치니 오키자리네-]
말 없는 타인과 거리를 지나다니는 거군...

だから
[다까라]
그래서

ロンリ· ロンリ-  切なくて 壞れそうな 夜にさえ
[론리 론리 세츠나쿠테- 고와레소우나 요루니 사에-]
Lonely Lonely  견딜수없어 부서져 버릴듯한 밤

ロンリ· ロンリ-  君だけは オリジナルラブを 貫いて
[론리 론리 기미다케와 오리지나루 라브오 쯔라누이떼-]
Lonely Lonely  너 만큼은 original love를 계속하길 바래

あの 人だけ 心の 性感帶
[아노 히토다케 고코로노 세-칸 따이]
그 사람만큼은 마음의 성감대

忘れたいね· · ·
[와스레따이네]
잊어버리고 싶어....

Love me love me ツヨクヨワイ 心
[러브미 러브미 쯔요쿠 요와이 고코로]
Love me love me 강하지만 여린 마음

Kiss me Kiss me アセルヒトリノ 夜
[키스 미 키스 미 아세루 히토리노 요루]
Kiss me Kiss me 초조한 혼자만의 밤

まあ! なんて クリアな 音で お話できる ケ-タイなんでしょう☆
[마아 난테 크리아나 오또데 오하나시데키루 게-따이 난데쇼]
뭐, 상당히 깨끗한 음질로 서로 대화할 수 있는 핸드폰이 있잖아?

君はそれで 充分かい?   電波はどこまででも 屆くけど
[기미와 소레데 쥬분까이 덴파와 도코마데데모 도도쿠케도]
너는 그걸로 충분한거냐? 전파는 어디라도 닿긴 하지만.

そして 今日も タイミングだけ 外さないように
[소시테 교-모- 타이밍-구 다케- 하즈사나이 요-니]
그래서 오늘도 타이밍만큼은 놓치지 않도록

笑顔つくってる
[에가오쯔꿋데루-]
억지웃음을 짓고 있어.

だから
[다카라]
그래서

ロンリ· ロンリ-  甘い 甘い メロディに 醉わされて
[론리 론리 아마이 아마이- 멜로디니 요와사레떼-]
Lonely Lonely  허술해 허술해 멜로디에 빠져버려선

ロンリ· ロンリ-  口ずさむ 痛みのない 落た スト-リ-
[론리 론리 구치즈사무- 이따미노나이 사레따 스토-리-]
Lonely Lonely  입에 담을수도 없는 아픔이 없는 뒤떨어지는 story

ロンリ· ロンリ-  精一杯  强がってる 君のこと
[론리 론리 세- 잇빠이- 쯔요가앗떼루 기미노 고또]
Lonely Lonely 이제는 더 이상 안돼 강해져만 가는 너의 대한 마음

あっけなく 無視をして 淚は 頰に 流れてた
[악케나쿠 무시오 시떼 나미다와 호호니 나가레떼따-]
어색하게 무시를 하면서 눈물은 볼 위를 흘러 내려갔어

思い 出だけ 心の 性感帶
[오모이데 다케 고코로의 세-칸 타-이]
추억 밖에 없는 마음의 성감대

感じちゃうね· · ·
[간지쨔우네]
느껴버리는데...

Love me love me ツヨクヨワイ 心
[러브미 러브미 쯔요쿠 요와이 고코로]
Love me love me 강하지만 여린 마음

Kiss me Kiss me アセルヒトリノ 夜
[키스 미 키스 미 아세루 히토리노 요루]
Kiss me Kiss me 초조하기만 한 혼자만의 밤

だから
[다까라]
그래서

ロンリ· ロンリ-  切なくて 壞れそうな 夜にさえ
[론리 론리 세츠나쿠테- 고와레소우나 요루니 사에-]
Lonely Lonely  견딜수없어 부서져 버릴 것 같은 밤

ロンリ· ロンリ-  君だけは オリジナルラブを 貫いて
[론리 론리 기미다케와 오리지나루 라브오 쯔라누이떼-]
Lonely Lonely  너 만큼은 original love를 하길 바래

ロンリ· ロンリ-  逢いたくて 凍えそうな 每日に
[론리 론리 아이따쿠테 고보에소-나 마이니찌니]
Lonely Lonely  만나고 싶어서 얼어버릴것만 같은 매일을

言葉にできないことは 無理にしないことにした
[고또바니 데키나이고또와 무리니시나이 고또니 시따-]
말로도 할 수 없는 건 무리해서 하지않기로 했어

あの 人だけ 心の 性感帶
[아노 히토다케 고코로노 세- 칸 타-이]
그 사람만큼은 마음의 성감대

忘れたいね· · ·
[와스레따이네 ]
지워버리고 싶어.

Love me love me ツヨクヨワイ 心
[러브미 러브미 쯔요쿠 요와이 고코로]
Love me love me 강하지만 여린 마음

Kiss me Kiss me アセルヒトリノ 夜
[키스 미 키스 미 아세루 히토리노 요루]
Kiss me Kiss me 초조하기만 한 혼자만의 밤


그외 검색된 가사들

가수 노래제목  
Porno Graffitti ヒトリノ 夜  
Porno Graffiti 혼자만의밤 (ヒトリノ 夜 )  
김도우 나 혼자만의 너  
유미 혼자만의 밤  
전성현 혼자만의 Something  
루 키 혼자만의 사랑  
최용준 혼자만의 꿈  
O-Plus 혼자만의 바램  
이미자 나 혼자만의 밤 길  
루 키 혼자만의 사랑  
혼자만의 사랑  
테이 혼자만의 사랑  
김정은 혼자만의 다짐  
김준선 혼자만의 사랑  
차진영 나 혼자만의 사랑  
에스 혼자만의 사랑  
한혜진 혼자만의 사랑  
유기완 혼자만의 사랑  
임현아 혼자만의 슬픔  

관련 가사

가수 노래제목  
Porno Graffitti ヒトリノ夜 (혼자인 밤)  
Porno Graffitti ヒトリノ夜  
Porno Graffitti(ポルノグラフィティ) ヒトリノ夜  
Porno Graffitti ヒトリノ 夜  
Porno Graffitti(ポルノグラフィティ) ヒトリノ夜  
Porno Graffiti 혼자만의밤 (ヒトリノ 夜 )  
유미 혼자만의 밤  
Porno Graffiti 혼자만의밤(ヒトリノ夜)[정확번역]  
ヒトリノ夜(GTO 2기오프닝)  
Porno Graffitti ヒトリノ夜 (Hitori No Yoru / 혼자인 밤)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.