ぜんぶは知らないけど
젠부와시라나이케도
전부는 모르지만
場所と時間 しあわせパズル
바쇼토지칸 시아와세파즈루
장소와 시간 행복의 퍼즐
ふわふわやさしい気分
후와후와야사시이키분
둥실둥실 부드러운 느낌의
組み合わせがあるのでしょう
쿠미아와세가아루노데쇼-
조합이 있겠지요
なぜかうまく どしてうまく行かない
나제카우마쿠 도시테우마쿠이카나이
어쩐지 잘 되지 않아요
未熟だから心配ですね
미쥬크다카라심파이데스네
미숙하기에 걱정이에요
甘く香るお茶はいかが?
아마쿠카오루오챠와이카가?
달콤한 향기가 나는 차는 어떤가요?
少しだけでも笑ってほしいの
스코시다케데모와랏테호시-노
조금 더 웃어줬으면 해요
胸を照らしたい
무네오테라시타이
가슴을 비추고 싶어요
いつまでも ずっと一緒になんて…
이츠마데모 즛토잇쇼니난테…
언제까지나 쭉 함께 같은건…
…無理ですか?
…무리데스카?
…무리일까요?
ゆっくりしてください
윳쿠리시테쿠다사이
천천히 해 주세요
声をかけてちょっとおしゃべり
코에오카케테춋토오샤베리
조금 수다를 떨어요
どきどきこころの奥で
도키도키코코로노오크데
두근두근하는 마음 속
生まれたもの 見せていいの?
우마레타모노 미세테이이노?
생겨난 무언가가 보여도 괜찮은가요?
すぐに涙 じゅんと涙こぼれる
스구니나미다 쥰토나미다코보레루
곧바로 눈물이, 젖은 눈물이 흘러넘쳐요
もっと強くなると上向き
못토츠요쿠나루토우에무키
조금 더 강해진다면 위를 향할거에요
あした刻む思い出より
아시타키자무오모이데요리
내일 새길 추억보다
この瞬間を抱いていたいのに
코노슝칸오다이테이타이노니
이 순간을 안고 싶은데
きっとつかめない
킷토츠카메나이
잡을 수 없어요
逃げてしまう 青い小鳥のように…
니게테시마우 아오이코토리노요-니…
도망쳐버리는 작은 파랑새처럼…
…彼方へと
…카나타에토
…저편으로
甘く香るお茶はいかが?
아마쿠카오루오챠와이카가?
달콤한 향기가 나는 차는 어떤가요?
少しだけでも笑ってほしいの
스코시다케데모와랏테호시-노
조금 더 웃어줬으면 해요
胸を照らしたい
무네오테라시타이
가슴을 비추고 싶어요
いつまでも ずっと一緒になんて…
이츠마데모 즛토잇쇼니난테…
언제까지나 쭉 함께 같은건…
…無理ですか?
…무리데스카?
…무리일까요?