さがそう ゆめのかけらひろいあつめ
찾아봐요 꿈의 조각들을 주워 모아서
せつなくても たしかな いまを かんじよう
괴롭더라도 확실한 지금을 느껴봐요
みかけよりも たんじゅんで
겉보기보다도 단순하게
だけど つたえきれなくて
하지만 전할 수 없어서
いいたいことは ポケットにしまってるネ
말하고 싶은 건 주머니 속에 넣어버렸네요
こどもじみたことなんて いまさらいえない
어릴적 얘기 따위 이제와서 말할 수 없어요
ときがかいけつするとかいうけど わかりあえずに
시간이 해결해준다고는해도 서로 알지 못하고
24じかん きみを しんじよてるよ
24시간 그대를 믿고 있어요
みつめてるよ
바라보고 있어요
ありふれた ことばでも
흔한 말이라도
ときはいつも いそぎあしでわらう
시간은 언제나 빠른걸음으로 웃어요
おもいでより もとめたいまをみつけるよう
추억보다 바래왔던 지금을 찾아내요